Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afghan Refugee Fund
Aid to Afghan Refugees
DACAAR
Danish Committee for Aid to Afghan Refugees
ERF
European Refugee Fund
UN Refugee Fund
UNREF
United Nations Refugee Emergency Fund
United Nations Refugee Fund

Traduction de «afghan refugee fund » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


UN Refugee Fund | United Nations Refugee Emergency Fund | United Nations Refugee Fund | UNREF [Abbr.]

Fonds des Nations unies pour les réfugiés | UNREF [Abbr.]


Danish Committee for Aid to Afghan Refugees | DACAAR [Abbr.]

Comité danois d'assistance aux réfugiés afghans


United Nations Refugee Fund [ UNREF | United Nations Refugee Emergency Fund ]

Fonds des Nations Unies pour les réfugiés [ Fonds d'urgence des Nations Unies pour les réfugiés ]




European Refugee Fund | ERF [Abbr.]

Fonds européen pour les réfugiés | FER [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vulnerable Afghans in Pakistan will benefit from funding of €5.5 million, which will primarily help Afghan refugees and those affected by food insecurity and malnutrition as a result of natural disasters.

Les Afghans vulnérables installés au Pakistan bénéficieront d'une enveloppe de 5,5 millions d'euros, laquelle sera essentiellement consacrée à l'aide aux réfugiés afghans et aux personnes touchées par l'insécurité alimentaire et la malnutrition en conséquence de catastrophes naturelles.


The funding will support Afghan refugees and their families in Iran and Pakistan, help victims of conflict in Afghanistan and improve disaster risk management in Central Asia.

Ces fonds permettront de soutenir les réfugiés afghans et leurs familles en Iran et au Pakistan, d'aider les victimes du conflit en Afghanistan et d'améliorer la gestion des risques de catastrophe en Asie centrale.


Organisations in Pakistan will benefit from funding of about €7 million, which will notably help Pakistanis who have been displaced by internal conflict and also help provide essential services for Afghan refugees.

Les organisations actives au Pakistan bénéficieront d'une enveloppe d'environ 7 millions d'euros qui servira notamment à aider les Pakistanais déplacés par le conflit interne et contribuera à fournir des services essentiels aux réfugiés afghans.


During his visit, Commissioner Stylianides announced additional €6 million in humanitarian funding to help Afghan refugees in Iran, bringing the overall EU humanitarian support to €12.5 million in 2016.

Au cours de sa visite, M. Stylianides a annoncé qu'une aide humanitaire supplémentaire, d'un montant de 6 millions d'euros, était débloquée en faveur des réfugiés afghans en Iran, ce qui porte l'aide humanitaire totale de l'UE à 12,5 millions d'euros en 2016.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. Draws attention to the fact that the Office of the UN High Commissioner for Refugees has helped 3,69 million Afghan refugees to return to Afghanistan since March 2002, marking the largest assisted return operation in its history, but that, despite these returns, approximately 3,5 million registered and unregistered Afghans still remain in Pakistan and Iran; is concerned about the decline in funding for Afghan refugees, and underlines that maintain ...[+++]

34. attire l'attention sur le fait que le Bureau du Haut Commissaire des Nations unies pour les réfugiés a aidé 3,69 millions de réfugiés afghans à rentrer en Afghanistan depuis mars 2002, ce qui constitue la plus vaste opération d'aide au retour de son histoire, mais qu'en dépit de ces retours, quelque 3,5 millions d'Afghans enregistrés et non enregistrés se trouvent toujours au Pakistan et en Iran; est préoccupé par la diminution des fonds attribués pour les réfugiés afghans et souligne que la poursuite d'un programme réussi de rap ...[+++]


34. Draws attention to the fact that the Office of the UN High Commissioner for Refugees has helped 3,69 million Afghan refugees to return to Afghanistan since March 2002, marking the largest assisted return operation in its history, but that, despite these returns, approximately 3,5 million registered and unregistered Afghans still remain in Pakistan and Iran; is concerned about the decline in funding for Afghan refugees, and underlines that maintain ...[+++]

34. attire l'attention sur le fait que le Bureau du Haut Commissaire des Nations unies pour les réfugiés a aidé 3,69 millions de réfugiés afghans à rentrer en Afghanistan depuis mars 2002, ce qui constitue la plus vaste opération d'aide au retour de son histoire, mais qu'en dépit de ces retours, quelque 3,5 millions d'Afghans enregistrés et non enregistrés se trouvent toujours au Pakistan et en Iran; est préoccupé par la diminution des fonds attribués pour les réfugiés afghans et souligne que la poursuite d'un programme réussi de rap ...[+++]


31. Draws attention to the fact that the UNHCR has helped 3.69 million Afghan refugees to return to Afghanistan since March 2002, marking the largest assisted return operation in its history, but that, despite these returns, approximately 3.5 million registered and unregistered Afghans still remain in Pakistan and Iran; is concerned about the decline in funding for Afghan refugees, and underlines that maintaining a successful repatriation programme is likely to become more expensive, as the refugees ...[+++]

31. attire l'attention sur le fait que l'UNHCR a aidé 3,69 millions de réfugiés afghans à rentrer en Afghanistan depuis mars 2002, ce qui constitue la plus vaste opération d'aide au retour de son histoire, mais qu'en dépit de ces retours, quelque 3,5 millions d'Afghans enregistrés et non enregistrés se trouvent toujours au Pakistan et en Iran; est préoccupé par la diminution des fonds attribués pour les réfugiés afghans et souligne que la poursuite d'un programme réussi de rapatriement sera probablement plus onéreuse, puisque les réf ...[+++]


In Asian countries € 27 million targeted vulnerable people affected by the Afghan crisis and natural disasters in Afghanistan, Iran and Pakistan and € 19 million were allocated to help vulnerable populations in Myanmar and Burmese refugees along the Thai-Myanmar border as well as € 19.5 million to South Asian countries, without taking into account disaster preparedness funding, for the recovery of communities affected by floods.

Dans les pays d'Asie, 27 millions d’euros ont été consacrés aux personnes vulnérables touchées par la crise afghane et les catastrophes naturelles en Afghanistan, en Iran et au Pakistan; 19 millions d’euros ont été mobilisés pour aider les populations vulnérables au Myanmar et les réfugiés birmans le long de la frontière birmano-thaïlandaise ainsi que 19,5 millions d’euros aux pays d’Asie du sud - sans tenir compte du financement d’actions de préparation aux catastrophes - pour le redressement des communautés touchées par les inondations.


Ladies and gentlemen, let there be no mistake: whether it be regarding these matters and the other measures announced in Brussels on 21 September, the funding of terrorism, which I have just mentioned, the situation of air transport or the aid that we must give to the Afghan refugees, the European Union has a duty to achieve results, first and foremost to the Afghan refugees, who are expecting some progress to be made.

Mesdames et Messieurs les députés, que personne ne se trompe : sur ces sujets comme sur les autres mesures annoncées à Bruxelles le 21 septembre, et qui concernent le financement du terrorisme, je viens d'en parler, la situation du transport aérien ou l'aide que nous devons apporter aux réfugiés afghans, l'Union européenne a une obligation de résultat, et d'abord à l'égard des peuples européens qui attendent de telles avancées.


Ladies and gentlemen, let there be no mistake: whether it be regarding these matters and the other measures announced in Brussels on 21 September, the funding of terrorism, which I have just mentioned, the situation of air transport or the aid that we must give to the Afghan refugees, the European Union has a duty to achieve results, first and foremost to the Afghan refugees, who are expecting some progress to be made.

Mesdames et Messieurs les députés, que personne ne se trompe : sur ces sujets comme sur les autres mesures annoncées à Bruxelles le 21 septembre, et qui concernent le financement du terrorisme, je viens d'en parler, la situation du transport aérien ou l'aide que nous devons apporter aux réfugiés afghans, l'Union européenne a une obligation de résultat, et d'abord à l'égard des peuples européens qui attendent de telles avancées.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'afghan refugee fund' ->

Date index: 2023-06-25
w