Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «air pistol 10 m 60 shots » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
air pistol 10 m/60 shots

pistolet air comprimé 10 m/60 coups


rapid-fire pistol 25 m/60 shots

pistolet vitesse olympique 25m/60 coups


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
‘Unless a shorter period of time has been prescribed by the competent authority for domestic VFR flights, a flight plan for any flight planned to operate across international borders or to be provided with air traffic control service or air traffic advisory service shall be submitted at least 60 minutes before departure, or, if submitted during flight, at a time which will ensure its receipt by the appropriate ATS unit at least 10 minutes before the aircraft is estimated to reach:’.

«Si l'autorité compétente n'a pas fixé de délai plus court pour les vols VFR intérieurs, un plan de vol pour tout vol au cours duquel l'aéronef doit franchir des frontières ou tout vol appelé à bénéficier du contrôle de la circulation aérienne ou du service consultatif de la circulation aérienne est déposé au moins soixante minutes avant le départ, ou, s'il est communiqué en cours de vol, en temps utile afin de parvenir à l'organisme ATS compétent au moins dix minutes avant l'heure prévue du passage de l'aéronef:».


At the Commonwealth Games in Kuala Lumpur, CBC had a 60-person team on location that broadcast two hours a day, 8 p.m. to 10 p.m., whereas the four- person Radio-Canada team had eight minutes of air time daily after 11 p.m. I believe that this proves beyond any doubt the unacceptable existence of " two solitudes" .

Aux Jeux du Commonwealth, à Kuala Lumpur, il y avait sur place une équipe de 60 personnes de CBC qui télédiffusaient deux heures par jour, de 20 heures à 22 heurs, alors qu'il y en avait quatre de la SRC qui disposaient de huit minutes d'antenne quotidiennement après 23 heures. Je pense que cela démontre hors de tout doute l'existence inadmissible des deux solitudes.


The Chair: With the transaction date being January, and since it was laid out that 10 days following that they'll do this, and 20 days, and 15 days, and 60 days, etc., what you're saying, then, is that Air Canada has been dragging its heels.

Le président: La date de transaction étant fixée en janvier et compte tenu du fait qu'il était prévu qu'elle fasse telle opération dans les 10 jours, telle autre dans les 15 jours, dans les 20 jours ou dans les 60 jours, etc., vous nous dites donc qu'Air Canada fait traîner les choses.


10. Underlines the need to involve port and local authorities in drawing up plans to manage the water quality of river basins and maritime ports in accordance with Framework Directive 2006/60/EC of the European Parliament and the Council of 23 October 2000 establishing a framework for a Community policy in the field of water; draws attention to the need for regional authorities to support the efforts to reduce CO2 emissions from ships and from land and air transport by laying down air quality management plans and conforming to the Marpol Convention and to Framework Directive 96/62/EC of the Council of 27 September 1996 concerning the ev ...[+++]

10. souligne la nécessité d'impliquer les autorités portuaires et locales dans la rédaction des plans de gestion des bassins fluviaux ainsi que des ports maritimes en ce qui concerne la qualité des eaux, conformément à la directive-cadre 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2000 établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l'eau ; attire l'attention sur la nécessité pour les collectivités territoriales de soutenir les efforts fournis en vue de réduire les émissions de CO2 provoquées par les navires ainsi que les transports terrestres et aériens grâce à la mise en place de plans de gest ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I note that 13 years ago, in 1993-94, the air force had 700 serviceable aircraft; 10 years later they were down to 290, with serviceability rates of 30% to 60%; the air force suffered a 75% drop in air power in 10 years.

Je remarque qu'il y a 13 ans, en 1993-1994, la force aérienne comptait 700 avions en service; dix ans plus tard, il n'y en avait que 290, avec des taux d'utilisation de 30 à 60 p. 100, la puissance aérienne de la force aérienne a chuté de 75 p. 100 en 10 ans.


In Europe, asthma and allergies have increased dramatically over the past 50 years. Since the genetic make up of European populations has remained essentially stable in the meantime, this points to a change in environmental conditions. In the United Kingdom alone, the total annual cost of asthma is estimated at over EUR 3.9 billion There is scientific consensus that environmental tobacco smoke increases the risk of lung cancer in non-smokers by 20-30% In large European cities, experts estimate that around 60.000 deaths per year are caused by long-term exposure to air pollution, World-wide, it has been estimated that 3 million people die ...[+++]

l’asthme et les allergies ont augmenté de façon spectaculaire au cours des 50 dernières années; dans la mesure où le patrimoine génétique des populations européennes est resté fondamentalement stable dans l’intervalle, le phénomène semble devoir être imputé à une modification des conditions ambiantes; rien qu’au Royaume-Uni, le coût total annuel de l’asthme est estimé à plus de 3,9 milliards d’euros; les scientifiques s’accordent à penser que la fumée de tabac ambiante augmente de 20 à 30 % le risque de cancer du poumon chez les non-fumeurs ; les experts estiment que dans les grandes villes européennes, environ 60 000 décès par an ...[+++]


For each of these methods the following values should be assumed for the external ambient conditions: outside temperature 10ºC, humidity 60%, air pressure 1013 millibar, river or sea water temperature 10ºC.

Pour chacune de ces méthodes, les valeurs suivantes sont à retenir en ce qui concerne les conditions ambiantes: température extérieure de 10°C, taux d'humidité atmosphérique de 60%, pression atmosphérique de 1013 mbars, température de l'eau de rivière ou de mer de 10°C.


(i) Firearms: Any weapon from which a shot may be fired by the force of an explosion or compressed air or gas, including starter and flare pistols.

Armes à feu: Toute arme permettant de tirer un projectile sous l'effet d'une explosion ou sous l'action d'air ou de gaz comprimés, y compris les pistolets de starter et les pistolets lance-fusées.


(i) Firearms: Any weapon from which a shot may be fired by the force of an explosion or compressed air or gas, including starter and flare pistols.

(i) Armes à feu: Toute arme permettant de tirer un projectile sous l'effet d'une explosion ou sous l'action d'air ou de gaz comprimés, y compris les pistolets de starter et les pistolets lance-fusées.


I attended auction sales last fall where there was a $60,000 air seeder sold for $7,000 so 10 cents on the dollar.

J'ai assisté à une vente aux enchères l'automne dernier où un semoir pneumatique de 60 000 $ s'est vendu 7 000 $ soit 10 cents au dollar.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'air pistol 10 m 60 shots' ->

Date index: 2022-05-29
w