Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARegO
Aircraft Marking and Registration Charges Regulations
Aircraft Marking and Registration Regulations
Aircraft Nationality and Registration Marks Order
Aircraft registration mark

Traduction de «aircraft marking and registration regulations » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aircraft Marking and Registration Regulations [ Regulations Respecting the Marking and Registration of Aircraft ]

Règlement sur le marquage et immatriculation des aéronefs [ Règlement concernant le marquage et l'immatriculation des aéronefs ]


Regulations Repealing the Aircraft Marking and Registration Charges Regulations [ Aircraft Marking and Registration Charges Regulations ]

Règlement abrogeant le Règlement sur les redevances pour le marquage et l'immatriculation des aéronefs [ Règlement sur les redevances pour le marquage et l'immatriculation des aéronefs ]


Aircraft Nationality and Registration Marks Order

Ordonnance sur les marques de nationalité et d'immatriculation des aéronefs






Ordinance of 6 September 1984 on Aircraft Registration Markings [ ARegO ]

Ordonnance du 6 septembre 1984 sur les marques distinctives des aéronefs [ OMDA ]


Common Regulations under the Madrid Agreement concerning the International Registration of Marks and the Protocol relating to that Agreement

Règlement d'exécution commun à l'Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques et au Protocole relatif à cet Arrangement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(e) the Aircraft Marking and Registration Regulations, SOR/90-591;

e) Le Règlement sur le marquage et l’immatriculation des aéronefs, DORS/90-591;


202.05 (1) Where an aircraft is a former military aircraft or a replica of a military aircraft, the Minister shall, on receipt of an application in accordance with the Aircraft Marking and Registration Standards, authorize an alternative size, location or colour for the display of its marks.

202.05 (1) Dans le cas d’un ancien aéronef militaire ou d’une réplique d’un aéronef militaire, le ministre autorise une variante quant aux dimensions, à l’emplacement ou à la couleur des marques, sur réception d’une demande conforme aux Normes sur le marquage et l’immatriculation des aéronefs.


202.02 (1) The Minister shall, on receipt of an application made in accordance with the Aircraft Marking and Registration Standards, issue to or reserve a registration mark or a special registration mark for an applicant.

202.02 (1) Le ministre attribue ou réserve une marque d’immatriculation ou une marque d’immatriculation spéciale au demandeur sur réception d’une demande présentée conformément aux Normes sur le marquage et l’immatriculation des aéronefs.


202.06 (1) Where the structural configuration of an aircraft precludes its marks from being displayed in accordance with section 202.01 or 202.07, the Minister shall, on receipt of an application in accordance with the Aircraft Marking and Registration Standards, authorize an alternative size or one or more alternative locations for the display of its marks.

202.06 (1) Si la configuration de l’aéronef ne permet pas l’apposition des marques conformément aux articles 202.01 ou 202.07, le ministre autorise une variante quant aux dimensions des marques de l’aéronef ou une ou plusieurs variantes quant à leur emplacement, sur réception d’une demande conforme aux Normes sur le marquage et l’immatriculation des aéronefs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
202.37 (1) If an aircraft is not registered in Canada or in a foreign state, no person shall operate it for the purpose of importing it into Canada or for the purpose of transporting it from one location in Canada to another location in Canada unless the person first obtains a provisional certificate of registration in accordance with the Aircraft Marking and Registration Standards in respe ...[+++]

202.37 (1) Il est interdit d’utiliser, en vue de son importation au Canada ou de son transport d’un endroit au Canada à un autre endroit au Canada, un aéronef non immatriculé au Canada ou à l’étranger, à moins d’avoir obtenu au préalable un certificat d’immatriculation provisoire à l’égard de l’aéronef conformément aux Normes sur le marquage et l’immatriculation des aéronefs.


the aircraft nationality and registration mark;

la nationalité et le numéro d’immatriculation de l’aéronef;


Alongside and linked to the national trade mark systems, Council Regulation (EC) No 40/94 of 20 December 1993 on the Community trade mark, codified as Regulation (EC) No 207/2009 (hereinafter referred to as ‘the Regulation’), established a stand-alone system for the registration of unitary rights having equal effect throughout the EU.

Parallèlement aux systèmes de marques nationaux, et en liaison avec eux, le règlement (CE) n° 40/94 du Conseil, du 20 décembre 1993, sur la marque communautaire, codifié par le règlement (CE) n° 207/2009 du Conseil (ci-après dénommé, «le règlement»), a créé un système autonome d'enregistrement de droits unitaires qui produit les mêmes effets dans toute l'UE.


a description of the planned air services (e.g. type of aircraft, nationality and registration marks, departure and arrival times, air route and flights on weekdays);

une description de la liaison aérienne projetée (par exemple le type d'aéronef, sa nationalité et son numéro d'immatriculation, les heures de départ et d'arrivée, l'itinéraire et les jours de vol);


Consequently, on the basis of the common criteria, it is assessed that TAAG should be maintained in Annex B under the condition that the carrier carries out no more than ten flights per week with the aircraft of type Boeing B-777 with registration marks D2-TED, D2-TEE and D2-TEF or with aircraft of type Boeing B-737-700 with registration marks D2-TBF, D2-TBG, D2-TBH and D2-TBJ from ...[+++]

Par conséquent, sur la base des critères communs, il est estimé que la TAAG doit être maintenue à l'annexe B à condition que la compagnie n'effectue pas plus de dix vols hebdomadaires entre Luanda et Lisbonne avec les appareils de type Boeing B-777 immatriculés D2-TED, D2-TEE et D2-TEF ou les appareils de type Boeing B-737-700 immatriculés D2-TBF, D2-TBG, D2-TBH et D2-TBJ.


During the same consultations, the competent authorities of Ukraine submitted information about their decision to restrict the AOC of the carrier by removing the aircraft AN-12 with registration marks UR-UCK, UR-UDD and UR-UCN with which Ukraine Cargo Airways has been operating into Austria and other Member States and placing them under maintenance as well as by prohibiting the operation of the aircraft IL-76 with registration marks UR-UCA, UR-UCC, UR-UCD, UR-UCH, UR-UCO, ...[+++]

Au cours de ces mêmes consultations, les autorités compétentes ukrainiennes ont soumis des informations concernant leur décision de limiter la portée du CTA du transporteur en retirant les appareils de type AN-12 immatriculés UR-UCK, UR-UDD et UR-UCN, avec lesquels Ukraine Cargo Airways opère en Autriche et dans d’autres États membres, en soumettant ces appareils à des travaux de maintenance et en interdisant, jusqu’au 19 novembre 2008, l’exploitation des appareils de type IL-76 immatriculés UR-UCA, UR-UCC, UR-UCD, UR-UCH, UR-UCO, UR- ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'aircraft marking and registration regulations' ->

Date index: 2021-09-26
w