Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
30-day collection period
Alternate day collection
Average collection period
Average collection period of receivables
Collection period
Collection period of receivables
Collection ratio
Collective Action Day
DSO
Daily sales outstanding
Days accounts receivable outstanding
Days receivable outstanding
Days' sales in receivables
Debtor collection period
Debtor days ratio
Every-other-day milk collection
Number of days' sales in accounts receivable
Number of days' sales in average receivables
On alternate days
Serve Your City Day

Traduction de «alternate day collection » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alternate day collection | every-other-day milk collection

ramassage tous les deux jours


Serve Your City Day [ Collective Action Day ]

La Journée «J'aide ma communauté» [ Journée d'Action collective ]




30-day collection period

délai de perception de 30 jours


average collection period | collection period | collection period of receivables | collection ratio | days accounts receivable outstanding | days receivable outstanding | days' sales in receivables | debtor collection period | debtor days ratio | number of days' sales in accounts receivable

délai moyen de recouvrement | jours de crédit clients | délai moyen de règlement des comptes clients | délai moyen de recouvrement des comptes clients | délai moyen de crédit clients | délai de recouvrement des comptes clients


alternating five-day, four-day workweek [ alternating 5-day, 4-day workweek ]

semaine de travail de cinq jours suivie d'une semaine de quatre jours


Definition: These may take the form of ideas, mental images, or impulses to act, which are nearly always distressing to the subject. Sometimes the ideas are an indecisive, endless consideration of alternatives, associated with an inability to make trivial but necessary decisions in day-to-day living. The relationship between obsessional ruminations and depression is particularly close and a diagnosis of obsessive-compulsive disorder should be preferred only if ruminations arise or persist in the absence of a depressive episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif q ...[+++]


collection period of receivables | collection period | average collection period of receivables | average collection period | days receivable outstanding | debtor days ratio | number of days' sales in average receivables | collection ratio | daily sales outstanding | DSO

délai moyen de recouvrement des créances | délai moyen de recouvrement | délai moyen de règlement des comptes clients | délai moyen de règlement des clients | jours de crédit clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22. Supports the focus of the Commission's plans on providing solutions to the day to day problems faced by consumers by alternative dispute resolution; strongly considers it a higher priority than a pan-EU system for collective redress;

22. souscrit à l'accent placé par la Commission sur les solutions offertes par un mécanisme alternatif de règlement des litiges aux problèmes auxquels sont confrontés au quotidien les consommateurs; est fortement d'avis qu'un tel mécanisme mérite une plus grande priorité qu'un système de recours collectif valable pour l'ensemble de l'UE;


Would the Commission consider seeking the agreement of all Member States to designating one specific day as a public holiday, either Robert Schuman day or some agreed alternative, throughout the European Union whereby the citizens of the EU would collectively celebrate their common European identity and unity, similar to the way Independence Day in the United States is celebrated, with the common theme that there is unity in diversity and through which we citizens could express our support for the European project?

La Commission voudrait-elle envisager d’obtenir l’accord de tous les États membres pour désigner comme jour férié dans l’ensemble de l’Union européenne une journée spécifique, par exemple la Journée Robert Schuman ou toute autre alternative convenue d’un commun accord, pendant laquelle les citoyens de l’UE célèbreraient ensemble leur identité et leur unité européenne, de la même manière que le jour de l’indépendance aux États-Unis est célébré avec ce thème commun qu’est l’unité dans la diversité et à travers lequel les citoyens pourra ...[+++]


(ii) Where semen is collected for trade in frozen semen, the testing programmes as described in paragraph 7 (i) first and second indent shall apply or, alternatively, the tests required in paragraph 6 (i), (ii) and (iii) shall be carried out during the mandatory 30 days storage period of the semen and not less than 14 days after the collection of the semen, irrespective of the residence status of the stallion.`

ii) si le sperme est collecté en vue d'échanges sous forme de sperme congelé, les programmes d'épreuves décrits au paragraphe 7 i) premier et second tirets sont appliqués ou, éventuellement, les épreuves prescrites aux paragraphes 6 i), ii) et iii) sont effectuées au cours de la période de stockage obligatoire de trente jours du sperme et au plus tôt 14 jours après la collecte de sperme quel que soit le statut de séjour de l'étalon».


w