Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amend a bill
Amend a pleading
Amended pleading
Amended report
Amendement of pleadings
Amendment of pleadings
Amendment to the pleadings
Capacity to participate in a hearing
Fitness to plead
Plead to a pleading

Traduction de «amend a pleading » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
amend a pleading

modifier un acte de procédure [ modifier une plaidoirie ]


amendment of pleadings

modification des actes de procédure | modification des plaidoiries




amendment of pleadings [ amendment to the pleadings ]

modification aux actes de procédure


plead to a pleading

répondre à un acte de procédure [ répondre à une plaidoirie ]




amended pleading

acte de procédure modifié | plaidoirie modifiée






fitness to plead | capacity to participate in a hearing

capacité de prendre part aux débats | aptitude à prendre part aux débats
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
129 (1) The rules of procedure, for the time being, with respect to amendments of pleadings and proceedings in the court, apply, as far as practicable, to all pleadings and proceedings under this Act.

129 (1) Les règles de procédure suivies alors au tribunal en matière d’amendement des plaidoiries écrites et des procédures s’appliquent, autant que faire se peut, à toutes les plaidoiries écrites et à toutes les procédures prévues par la présente loi.


129 (1) The rules of procedure, for the time being, with respect to amendments of pleadings and proceedings in the court, apply, as far as practicable, to all pleadings and proceedings under this Act.

129 (1) Les règles de procédure suivies alors au tribunal en matière d’amendement des plaidoiries écrites et des procédures s’appliquent, autant que faire se peut, à toutes les plaidoiries écrites et à toutes les procédures prévues par la présente loi.


In fact, the tobacco industry has already served notice that it would amend its pleadings in a current challenge of the act to reflect whatever comes out of the legislative process with respect to this bill.

Selon cet avis, le projet de loi, dans sa forme actuelle, a de bonnes chances de résister à une contestation judiciaire inévitable. En fait, l'industrie du tabac a déjà fait savoir qu'elle allait modifier ses plaidoiries, dans la contestation en cours de la loi, en fonction de ce qui ressortira du processus législatif se rapportant à ce projet de loi.


And that is the basis on which we amended the pleadings, which the previous governments had ignored for over a hundred years.

Et c'est à partir de ce principe que nous avons modifié les plaidoyers, car les gouvernements précédents l'avaient ignorée pendant plus de 100 ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
During the proceedings, the SLCB has, inter alia, sought to amend its pleadings in the light of an implementing regulation adopted after the action was brought.

Au cours de la procédure, la SLCB a, entre autres, souhaité adapter ses conclusions à un règlement d’exécution adopté postérieurement à l’introduction du recours.


Second, the appellants submit that the General Court breached Article 48(2) of its rules of procedure, the appellants’ rights of defence and Article 296 TFEU by allowing the Commission to introduce a new argument and amend its pleadings in a reply to a written question.

En second lieu, les requérantes relèvent que le Tribunal a violé l’article 48, paragraphe 2, de son règlement de procédure, les droits de la défense des requérantes et l’article 296 TFUE en autorisant la Commission à introduire un nouvel argument et à modifier ses écritures dans une réponse à une question écrite.


There are three areas for amendment which I would plead in favour of.

Je plaiderai en faveur de trois domaines d’amendement.


Therefore, I would plead with the honourable Members to support these proposals without amendment because I think they are really good for the position of the European Union in world affairs.

Je recommande donc aux députés de soutenir ces propositions sans amendement parce que je pense qu’elles sont vraiment positives pour la position de l’Union européenne dans les affaires mondiales.


Mr Catania has tabled an amendment in which he pleads in favour of open reception centres for asylum seekers and other immigrants.

M. Catania a déposé un amendement dans lequel il plaide pour des centres d’accueil ouverts à l’intention des demandeurs d’asile et autres migrants.


That pleads for a centralised Community jurisdiction. The system proposed in the amendments would not provide this, because some national courts would have so few cases to handle that they could not build up or maintain the necessary expertise. That could result in divergent case-law and quasi-systematic appeals to a higher court.

Cela plaide en faveur d’une juridiction communautaire centralisée que le système proposé dans les amendements ne fournirait pas, car certains tribunaux nationaux auraient trop peu de cas à traiter pour permettre d’acquérir ou de conserver la compétence nécessaire, ce qui pourrait donner lieu à des divergences de la jurisprudence et à des appels quasi systématiques auprès de cours supérieures.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'amend a pleading' ->

Date index: 2024-04-25
w