Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amphibious assault ship
Amphibious assault ship helicopter dock
English
Landing ship
Landing vessel

Traduction de «amphibious assault ship helicopter » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
amphibious assault ship helicopter dock

bâtiment amphibie d'assaut porte-hélicoptère


amphibious assault ship, helicopter

porte-hélicoptères d'assaut amphibie [ LPH | porte-hélicoptères amphibie d'assaut ]


landing ship [ amphibious assault ship | landing vessel ]

bâtiment de débarquement [ navire de débarquement | bâtiment d'assaut amphibie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. Notes with concern that Russia has bolstered its air and naval defences in the Black Sea Basin considerably, deploying new naval defence (anti-ship) missiles (with a range of 600 km, able to reach the Bosphorus) and ensuring that Russian fighter planes control about three quarters of the Black Sea Basin airspace (by practically tripling the number of airports in Crimea); notes, in this regard, that Russia has bolstered its capabilities in both strategic and tactical terms: strategically, long-range bombers, capable of carrying cruise missiles, and reconnaissance aviation operating close to the western shores of the Black Sea, have the potential to penetrate deep into Central Europe; tactically, two naval infantry brigades – potentially supported by Mis ...[+++]

7. se déclare préoccupé par le renforcement considérable du dispositif de défense aérienne et navale de la Russie dans le bassin de la mer Noire, où ont été déployés de nouveaux missiles de défense navale (missiles antinavires d'une portée de 600 km capables d'atteindre le Bosphore) et où des avions de combat russes contrôlent près des trois-quarts de l'espace aérien (après que le nombre d'aéroports en Crimée a été pour ainsi dire été multiplié par trois); observe à cet égard que la Russie a développé ses capacités stratégiques et tactiques; que, du point de vue stratégique, des bombardiers à grand rayon d'action capables de transporter des missiles de croisière ainsi que des avions de reconnaissance opérant à proximité de la rive Est de ...[+++]


17. Calls on EU Member States to remain firm and united in their commitment to the agreed sanctions against Russia, also by freezing all military and defence cooperation and by cancelling contracts, such as for the delivery of Mistral class amphibious assault ships to Russia; and looks forward to the successful conclusion of the negotiations to cancel the contract;

17. invite les États membres de l'Union européenne à rester fermes et unis dans l'application des sanctions convenues contre la Russie, notamment en gelant toute coopération militaire et de défense et en annulant des contrats, comme la livraison des navires d'assaut amphibie de la classe Mistral à la Russie, et espère la conclusion fructueuse des négociations visant à mettre fin à ce contrat;


17. Calls on EU Member States to remain firm and united in their commitment to the agreed sanctions against Russia, also by freezing all military and defence cooperation and by cancelling contracts, such as for the delivery of Mistral class amphibious assault ships to Russia;

17. invite les États membres de l'Union européenne à rester fermes et unis dans l'application des sanctions convenues contre la Russie, notamment en gelant toute coopération militaire et de défense et en annulant des contrats, comme la livraison des navires d'assaut amphibie de la classe Mistral à la Russie;


You saw those big helicopters taking off from that landing helicopter assault ship, and Commodore Ellis was in command of all those forces.

Vous avez vu les gros hélicoptères décoller du navire d'assaut qui embarque les hélicoptères. C'était le commodore Ellis qui assurait le commandement de toutes ces forces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. whereas the United States have sent two of its own warships, including an amphibious assault ship, to the Mediterranean, to follow the developments in Libya,

I. considérant que les États-Unis ont envoyé en Méditerranée deux navires de guerre, dont un navire d'assaut amphibie, pour suivre l'évolution de la situation en Libye,


– (PL) Mrs Ashton, Mr President, an influential Russian military officer has stated that if Russia had possessed Mistral-class amphibious assault ships, the invasion of Georgia would have lasted about half an hour.

– (PL) Madame Ashton, Monsieur le Président, un responsable militaire russe influent a déclaré que si la Russie avait possédé des navires d’assaut amphibies de la classe du Mistral, l’invasion de la Géorgie aurait duré environ une demi-heure.


To that end, the Canadian Forces has several large maritime materiel projects under way or planned and intended to provide both updated capability and undiminished capacity (1150) [English] These include such projects as the frigate life extension project for the Halifax class; the joint support ship to replace our supply ships; the single class surface combatant, the follow-on to the Canadian patrol frigate and destroyer programs; the maritime helicopter project; the upgrading to the Aurora maritime patrol aircraft; and from a C ...[+++]

La marine doit poursuivre la modernisation de sa flotte si elle veut demeurer pertinente. À cette fin, les Forces canadiennes ont plusieurs importants projets de matériel maritime en cours visant à assurer une capacité de pointe et non diminuée (1150) [Traduction] Parmi ces projets, il y a notamment le projet de prolongation de la durée de vie des frégates de la classe Halifax; le projet des navires de soutien interarmées pour remplacer nos navires de soutien; le projet du navire de combat de nouvelle génération qui fait suite aux programmes de Destroyer et de Frégate de patrouille canadienne; le projet des hélicoptères maritimes; le proj ...[+++]


Recently, the new Chief of Defence Staff, General Rick Hillier, outlined his vision for where he wants to see the Canadian Forces going, with a task force maple leaf, amphibious assault ships, a lift capability, rapid reaction forces, et cetera.

Récemment, le nouveau chef d'état-major de la défense, le général Rick Hillier, a énoncé sa vision de l'avenir des Forces armées canadiennes qui comporterait un groupe opérationnel feuille d'érable, des bâtiments d'assaut amphibies, une capacité de transport, des forces d'intervention rapide, et cetera.


The Americans continue to have a force that is big enough to be able to do an oiler amphibious support ship, and theirs, such as Iwo Jima, are capable of amphibious assault, for assured access across the beach against a threat that you would need to be able to remove.

Leur marine a les moyens de construire un pétrolier-ravitailleur de soutien logistique aux opérations amphibies et l'Iwo Jima, par exemple, est capable de participer à des attaques amphibies, c'est-à-dire d'aborder sur une plage pour contrer une menace que l'on veut supprimer.


Within a year, the navy will take delivery of two San Antonio class assault ships, each capable of lifting a battle group of 800 to 1,000 soldiers, their vehicles, logistics, medical and helicopter support.

D'ici un an, la marine prendra livraison de deux navires d'assaut de classe San Antonio capables chacun de transporter un groupement tactique de 800 à 1 000 soldats avec leurs véhicules, le soutien logistique et médical et les hélicoptères d'appui.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'amphibious assault ship helicopter' ->

Date index: 2023-12-21
w