Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-acne agent
Anti-acne drug
Anti-acne medication
Anti-arrhythmic
Anti-arrhythmic agent
Anti-convulsant drug
Anti-dysrhythmic
Anti-dysrhythmic agent
Anti-dysrhythmic drug
Anti-epileptic drug
Anti-hypertensive
Anti-hypertensive drug
Anti-impotence agent
Anti-impotence drug
Anti-malaria activities
Anti-malaria control programme
Anti-malaria drug
Anti-malaria measure
Anti-seizure drug
Antiacne agent
Antiacne drug
Antiacne medication
Antiarrhythmic
Antiarrhythmic agent
Antiarrhythmic drug
Anticonvulsant
Anticonvulsant drug
Antidysrhythmic
Antiepileptic
Antiepileptic agent
Antiepileptic drug
Antihypertensive
Antihypertensive drug
Antimalaria programme
Antimalarial
Antimalarial agent
Antimalarial drug
Antipaludian
Antiseizure drug
Erection drug
Impotence agent
Impotence drug
Malaria control programme
Male impotence agent
Seizure-preventing drug

Traduction de «anti-malaria drug » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
antimalarial [ antimalarial drug | anti-malaria drug | antimalarial agent | antipaludian ]

antipaludique [ médicament antipaludique | antipaludéen | agent antimalarique | agent antipaludique ]


antiarrhythmic | anti-arrhythmic | antiarrhythmic agent | anti-arrhythmic agent | antiarrhythmic drug | antidysrhythmic | anti-dysrhythmic | anti-dysrhythmic agent | anti-dysrhythmic drug

anti-arythmique


anti-malaria measure [ anti-malaria activities ]

mesures spécifiquement antipaludiques [ activités antipaludiques ]


antimalaria programme [ malaria control programme | anti-malaria control programme ]

programme de lutte antipaludique


antihypertensive | anti-hypertensive | antihypertensive drug | anti-hypertensive drug

antihypertensif


anticonvulsant | anti-convulsant drug | antiepileptic | antiepileptic agent | anti-epileptic drug

anticonvulsivant | antispasmodique | produit anti-convulsivant | produit anti-épileptique


impotence drug | anti-impotence drug | impotence agent | anti-impotence agent | male impotence agent | erection drug

médicament pour le dysfonctionnement érectile | médicament contre le dysfonctionnement érectile | inducteur d'érection


anti-acne drug | antiacne drug | antiacne medication | anti-acne medication | antiacne agent | anti-acne agent

antiacnéique


anticonvulsant | antiepileptic | anticonvulsant drug | antiepileptic drug | antiseizure drug | anti-seizure drug | seizure-preventing drug

anticonvulsivant | antiépileptique


Local antifungal, anti-infective and anti-inflammatory drugs

Médicaments antifongiques, anti-infectieux et anti-inflammatoires à usage topique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The project, supported with €4 million in funding from the EU's seventh research framework programme, was set up in response to increasing signs that the malaria parasite is mutating to resist the most powerful classes of anti-malaria drug combination therapies that include artemisinins as a component.

Le projet, qui bénéficie d’un financement de 4 millions d’EUR en provenance du 7e programme-cadre de recherche de l’UE, a été lancé en réponse à la mutation du parasite du paludisme, qui oppose une résistance croissante aux thérapies antipaludiques les plus puissantes basées sur des associations médicamenteuses comprenant l’artémisine.


The RAMQ, for example, does not cover some anti-malaria drugs, some antiparasitic drugs for intestinal parasites. Nor does it cover vitamins and products like that.

Par exemple, la RAMQ ne couvre pas certains médicaments contre la malaria, certains médicaments antiparasitaires — contre les parasites intestinaux — ou ne couvre pas les vitamines et les produits de ce genre.


There were no anti-malarial tablets for the mothers who had malaria, no antibiotics for the mothers who had fever, and no anti-viral drugs for mothers who had AIDS.

Elle n'avait ni produits antipaludiques à administrer aux mères souffrant de paludisme, ni antibiotiques pour traiter les mères qui avaient de la fièvre, ni antiviraux pour celles qui étaient atteintes du sida.


D. whereas the WHO estimates that the counterfeiting of medicines now affects 10% of the world market, and whereas the US Food and Drug Administration puts the figure at more than 10%; whereas up to 70% of anti-malaria drugs circulating in Cameroon are counterfeit, a figure confirmed for six other African countries by the WHO in 2003; whereas 25% of all medicines used in developing countries are apparently counterfeit (50% in Pakistan and Nigeria),

D. considérant que la contrefaçon de médicaments concerne aujourd'hui, selon les estimations de l'OMS, 10 % du marché mondial et plus de 10 % selon la Food and Drug Administration américaine; que jusqu'à 70 % des médicaments antipaludéens circulant au Cameroun s'avèrent contrefaits, chiffre corroboré pour six autres pays africains par l'OMS en 2003; et que 25 % des médicaments consommés dans les pays en développement seraient des contrefaçons (50 % au Pakistan ou au Nigéria),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. whereas the WHO estimates that the counterfeiting of medicines now affects 10% of the world market, and whereas the US Food and Drug Administration puts the figure at more than 10%; whereas up to 70% of anti-malaria drugs circulating in Cameroon are counterfeit, a figure confirmed for six other African countries by the WHO in 2003; whereas 25% of all medicines used in developing countries are apparently counterfeit (50% in Pakistan and Nigeria),

D. considérant que la contrefaçon de médicaments concerne aujourd'hui, selon les estimations de l'OMS, 10 % du marché mondial et plus de 10 % selon la Food and Drug Administration américaine; que jusqu'à 70 % des médicaments antipaludéens circulant au Cameroun s'avèrent contrefaits, chiffre corroboré pour six autres pays africains par l'OMS en 2003; et que 25 % des médicaments consommés dans les pays en développement seraient des contrefaçons (50 % au Pakistan ou au Nigéria),


D. whereas the WHO estimates that the counterfeiting of medicines now affects 10% of the world market, and the Food and Drug Administration puts the figure at more than 10%; up to 70% of anti-malaria drugs circulating in Cameroon are counterfeit, a figure confirmed for six other African countries by the WHO in 2003; 25% of all medicines used in developing countries are apparently counterfeit (50% in Pakistan and Nigeria),

D. considérant que la contrefaçon de médicaments concerne aujourd'hui, selon les estimations de l'OMS, 10 % du marché mondial et plus de 10 % selon la Food and Drug Administration; jusqu'à 70 % des médicaments antipaludéens circulant au Cameroun s'avèrent contrefaits, chiffre corroboré pour 6 autres pays africains par l'OMS en 2003; 25 % des médicaments consommés dans les pays en voie de développement seraient des contrefaçons (50 % au Pakistan ou au Nigeria),


Research projects are now coming on stream particularly concerning: Prevention of mother to child transmission of HIV/AIDS; increasing effectiveness of anti-retroviral drugs; identifying markers of anti-Tuberculosis drug efficacy; phase II-III of tuberculosis and malaria drug trials, and capacity building for HIV/AIDS vaccine and microbicide trials (a female controlled HIV prevention technology).

Des projets de recherche sont aujourd’hui en cours, notamment dans les domaines suivants : prévention de la transmission du VIH/SIDA de la mère à l'enfant; efficacité accrue des traitements anti-rétroviraux; identification des marqueurs d'efficacité des antituberculeux; phase II-III des essais de médicaments contre la tuberculose et le paludisme; renforcement des capacités concernant les essais de vaccins contre le VIH/SIDA et de microbicides (technique de prévention du VIH dont les femmes ont la maîtrise).


M. whereas malaria chiefly affects the less-favoured populations of the South, living in tropical and humid zones, and as a result the prevention and treatment of this disease have not been the subject of intensive research by pharmaceutical laboratories; whereas the zone susceptible to the disease is tending to spread northwards with more intensive migration and climate change; whereas affordable drugs are becoming more and more ineffective as organisms are becoming increasingly resistant, whilst the most recent drugs remain too expensive and, as a result, research geared to effective prevention (in particular, by testing new vaccines) and new forms of treatment needs to be stepped up and, at the same time, the cost of new ...[+++]

M. considérant que le paludisme touche principalement les populations défavorisées du Sud, vivant dans les zones tropicales et humides, et que donc la prévention et le traitement contre cette maladie n'ont pas fait l'objet de recherches intensives de la part des laboratoires pharmaceutiques; considérant qu'avec l'intensification des migrations et le phénomène de changements climatiques, la zone d'influence de la maladie a tendance à s'étendre vers le Nord; considérant qu'en outre, les médicaments abordables deviennent de plus en plus inefficaces, à cause de l'augmentation de la résistance des organismes, tandis que les médicaments les plus récents restent trop chers; considérant qu'il faut donc simultanément renforcer la recherche pour ...[+++]


In Thailand, the three main anti-malaria drugs are completely ineffective.

En Thaïlande, les trois principaux médicaments contre le paludisme n'ont plus aucun effet.


Whatever the charges — the keeping of confiscated Serb weapons in Croatia, the smuggling for cash of refugees in Bosnia, the suicide of an Airborne Regiment member in Rwanda, possibly induced by the anti-malaria drug mefloquine, exposure to toxic soil in Croatia, the shredding of a key document in medical files, to name but a few, and the latter two subject to this motion — the department's initial reaction has been to dismiss them or to subject them to internal investigation, which amounts to about the same.

Quelles que soient les accusations - le fait qu'on ait gardé des armes serbes confisquées en Croatie, le passage illégal de réfugiés pour de l'argent en Bosnie, le suicide d'un membre du Régiment aéroporté au Rwanda, peut-être causé par le médicament méfloquine contre la malaria, l'exposition à des substances toxiques en Croatie, le déchiquetage d'un document clé dans les dossiers médicaux, pour n'en nommer que quelques-uns, et les deux derniers sont mentionnés dans la motion - la première réaction du ministère a été de rejeter ces ac ...[+++]


w