Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appendage of epididymis
Appendix
Appendix epididymidis
Appendix epididymis
Appendix of epididymis
Appendix of the epididymis
Appendix vermiformis of the colon
Argentaffin carcinoid of the appendix
Argentaffin carcinoid tumor of the appendix
Disease of appendix
NINJA
Ninja loan
No-income no-job no-asset verification loan
Pedunculated hydatid of Morgagni
Perforated appendix
Vermiform appendix

Traduction de «appendix nos » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


technician specializing in fields of activity specified in Appendix IV

technicien exerçant des activités spécifiques précisées à l'annexe IV


engineer specializing in fields of activity specified in Appendix IV

ingénieur exerçant des activités spécifiques précisées à l'annexe IV


appendix epididymidis [ appendix of epididymis | appendix of the epididymis | appendage of epididymis | appendix epididymis | pedunculated hydatid of Morgagni ]

hydatide pédiculée de Morgagni [ appendice testiculaire | appendix epididymis ]


vermiform appendix [ appendix | appendix vermiformis of the colon ]

appendice vermiforme [ appendice vermiculaire | appendice iléo-cæcal | appendice ]


argentaffin carcinoid tumor of the appendix [ argentaffin carcinoid of the appendix ]

carcinoïde argentaffine de l'appendice




ninja loan | NINJA | no income, no job, no asset | No-income no-job no-asset verification loan

prêt ninja




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R0606 - EN - Commission Regulation (EC) No 606/2009 of 10 July 2009 laying down certain detailed rules for implementing Council Regulation (EC) No 479/2008 as regards the categories of grapevine products, oenological practices and the applicable restrictions - COMMISSION REGULATION // AUTHORISED OENOLOGICAL PRACTICES AND PROCESSES. // Appendix 1 // Requirements for beta-glucanase // Appendix 2 // L(+) tartaric acid // Appendix 3 // Aleppo pine resin // Appendix 4 // Ion exchange resins // Appendix 5 // Potassium ferrocyanide // Calcium phytate // DL tartaric acid // Appendix 6 / ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R0606 - EN - Règlement (CE) n o 606/2009 de la Commission du 10 juillet 2009 fixant certaines modalités d’application du règlement (CE) n o 479/2008 du Conseil en ce qui concerne les catégories de produits de la vigne, les pratiques œnologiques et les restrictions qui s’y appliquent - RÈGLEMENT - 606/2009 - DE LA COMMISSION - 479/2008 du Conseil en ce qui concerne les catégories de produits de la vigne, les pratiques œnologiques et les restrictions qui s’y appliquent // PRATIQUES ET TRAITEMENTS ŒNOLOGIQUES AUTORISÉS // Appendice 1 // Prescriptions pour la bétaglucanase // Append ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0692 - EN - Commission Regulation (EC) No 692/2008 of 18 July 2008 implementing and amending Regulation (EC) No 715/2007 of the European Parliament and of the Council on type-approval of motor vehicles with respect to emissions from light passenger and commercial vehicles (Euro 5 and Euro 6) and on access to vehicle repair and maintenance information (Text with EEA relevance) - COMMISSION REGULATION - (EC) No 692/2008 // of 18 July 2008 // implementing and amending Regulation (EC) No 715/2007 of the European Parliament and of the Council on type-approval of motor vehicles with respect to emissions from light passenger and commercial vehicles (Euro 5 and Euro 6) and on access to ve ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0692 - EN - Règlement (CE) n o 692/2008 de la Commission du 18 juillet 2008 portant application et modification du règlement (CE) n o 715/2007 du Parlement européen et du Conseil du 20 juin 2007 relatif à la réception des véhicules à moteur au regard des émissions des véhicules particuliers et utilitaires légers (Euro 5 et Euro 6) et aux informations sur la réparation et l’entretien des véhicules (Texte représentant de l’intérêt pour l’EEE) - RÈGLEMENT (CE) N - 692/2008 - DE LA COMMISSION // du 18 juillet 2008 - 715/2007 du Parlement européen et du Conseil du 20 juin 2007 relatif à la réception des véhicules à moteur au regard des émissions des véhicules particuliers et utilitaire ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R1300 - EN - Commission Regulation (EU) No 1300/2014 of 18 November 2014 on the technical specifications for interoperability relating to accessibility of the Union's rail system for persons with disabilities and persons with reduced mobility Text with EEA relevance // COMMISSION REGULATION (EU) No 1300/2014 // (Text with EEA relevance) // Appendix A // Standards or Normative Documents Referred to in this TSI // Appendix B // Temporary prioritization rule for the upgrade/renewal of stations // Appendix C // Information to be provided in a National Implementation Plan (NIP) // Ap ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R1300 - EN - Règlement (UE) n ° 1300/2014 de la Commission du 18 novembre 2014 sur les spécifications techniques d'interopérabilité relatives à l'accessibilité du système ferroviaire de l'Union pour les personnes handicapées et les personnes à mobilité réduite Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE // RÈGLEMENT (UE) N - 1300/2014 DE LA COMMISSION // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) // Appendice A // Normes ou documents normatifs visés par la présente STI // Appendice B // Règle provisoire relative aux priorités pour le réaménagement/renouvellement des gares // Append ...[+++]


If at least one of the animals in the recent lineage is of a species included in Appendix II to the Convention, and there are no Appendix I specimens in that lineage, the hybrids shall be treated as specimens of species included in Appendix II to the Convention.

Si un animal au moins de l’ascendance récente appartient à une espèce inscrite à l’Annexe II de la Convention et si cette ascendance ne comporte aucun spécimen d’une espèce de l’Annexe I de la Convention, les hybrides sont considérés comme des spécimens d’espèces inscrites à l’Annexe II de la Convention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
British North America (No. 2) Act, 1949, R.S.C. 1985, Appendix II, No. 33; see also Constitution Act, 1982, R.S.C. 1985, Appendix II, No. 44, s. 4(2).

Acte de l’Amérique du Nord britannique (n 2), 1949, L.R.C. 1985, Appendice II, n 33; voir aussi la Loi constitutionnelle de 1982, L.R.C. 1985, Appendice II, n 44, art. 4(2).


The Constitution provides for a maximum five-year lifespan for the House, and for a sitting of Parliament at least once every 12 months (see Constitution Act, 1867, R.S.C. 1985, Appendix II, No. 5, s. 50; Constitution Act, 1982, , R.S.C. 1985, Appendix II, No. 44, ss. 4(1), 5).

La Constitution donne un mandat maximal de cinq ans à la Chambre et exige que le Parlement se réunisse au moins une fois tous les 12 mois (voir la Loi constitutionnelle de 1867, L.R.C. 1985, Appendice II, n 5, art. 50; la Loi constitutionnelle de 1982, L.R.C. 1985, Appendice II, n 44, art. 4(1), art. 5).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013D0755 - EN - Council Decision 2013/755/EU of 25 November 2013 on the association of the overseas countries and territories with the European Union ( ‘Overseas Association Decision’ ) // COUNCIL DECISION 2013/755/EU // of 25 November 2013 // (‘Overseas Association Decision’) // Appendix I // Appendix II // Appendix III // Appendix IV // Appendix V // Appendix VI // Appendix VII // Appendix VIII // Appendix IX // Appendix X // Appendix XI // Appendix XII // Appendix XIII

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013D0755 - EN - Décision 2013/755/UE du Conseil du 25 novembre 2013 relative à l’association des pays et territoires d’outre-mer à l’Union européenne ( «décision d’association outre-mer» ) // DÉCISION 2013/755/UE DU CONSEIL // du 25 novembre 2013 // («décision d’association outre-mer») // Appendice I // Appendice II // Appendice III // Appendice IV // Appendice V // Appendice VI // Appendice VII // Appendice VIII // Appendice IX // Appendice X // Appendice XI // Appendice XII // Appendice XIII


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0321 - EN - Commission Regulation (EU) No 321/2013 of 13 March 2013 concerning the technical specification for interoperability relating to the subsystem ‘rolling stock — freight wagons’ of the rail system in the European Union and repealing Decision 2006/861/EC Text with EEA relevance // COMMISSION REGULATION (EU) No 321/2013 // of 13 March 2013 // (Text with EEA relevance) // Appendix A // Appendix B // Appendix C // Appendix D // Appendix E // Appendix F // Appendix G

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0321 - EN - Règlement (UE) n ° 321/2013 de la Commission du 13 mars 2013 relatif à la spécification technique d’interopérabilité concernant le sous-système «matériel roulant – wagons pour le fret» du système ferroviaire dans l’Union européenne et abrogeant la décision 2006/861/CE Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE // RÈGLEMENT (UE) N - 321/2013 DE LA COMMISSION // du 13 mars 2013 // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) // Appendice A // Appendice B // Appendice C // Appendice D // Appendice E // Appendice F // Appendice G


Professor Prodi only took part, in view of IRI's role as guarantor, in the signing in February 1994 of the appendix to the TAV/Iricav 1 contract. The appendix is mandatory under the agreement signed in 1991.

M. Prodi est intervenu, exclusivement en vertu du rôle de garant confié à l'IRI, lors de la signature, en février 1994, d'un avenant à l'accord TAV-IRICAV 1.


Constitution Act, 1867, R.S. 1985, Appendix II, No. 5, s. 50; Constitution Act, 1982, R.S. 1985, Appendix II, No. 44, s. 4(1).

Loi constitutionnelle de 1867, L.R. 1985, Appendice II, n 5, art. 50; Loi constitutionnelle de 1982, L.R. 1985, Appendice II, n 44, par. 4(1).




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'appendix nos' ->

Date index: 2021-11-29
w