Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply parking brake
Apply the brake
Apply the parking brake
Brake
Brake applied by depressing the brake pedal
Emergency spring brake
Force applied to the braking control
Park brake
Put on the brake
Spring applied parking brake
Spring loaded parking brake
Spring park braking system
To apply and block the parking brakes

Traduction de «apply the parking brake » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
apply the parking brake

serrer le frein de stationnement


spring park braking system | spring applied parking brake | spring loaded parking brake | emergency spring brake

système de freinage à ressort | frein à ressort | frein à énergie de ressort | système de freinage


apply parking brake [ park brake ]

mettre le frein de parc [ mettre le frein de stationnement ]


to apply and block the parking brakes

serrer et bloquer les freins de stationnement


force applied to the braking control

force exercée sur la commande de frein




brake applied by depressing the brake pedal

frein actionné en appuyant sur une pédale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alternatively to the parking brake performance requirements according to points 2.2.1.26.1.2 and 2.2.1.26.2.1 an automatic actuation of the parking braking system is allowed when the vehicle is stationary, provided that the above performance is achieved and, once applied, the parking braking system remains engaged independently of the status of the ignition (start) switch.

À titre de variante aux prescriptions concernant l'efficacité du frein de stationnement conformément aux points 2.2.1.26.1.2 et 2.2.1.26.2.1, l'actionnement automatique du frein de stationnement est admis lorsque le véhicule est à l'arrêt, à condition que le niveau d'efficacité ci-dessus soit atteint et que le frein de stationnement reste serré quelle que soit la position du contacteur d'allumage (de démarrage).


After the ignition/start switch which controls the electrical energy for the braking equipment has been switched off and/or the key removed, it shall remain possible to apply the parking braking system, whereas releasing shall be prevented.

Une fois que le contact d'allumage/démarrage qui commande l'alimentation en électricité de l'équipement de freinage a été coupé et/ou que la clef de contact a été retirée, il doit encore être possible d'actionner le système de freinage de stationnement, mais il doit être impossible de le desserrer.


The performance requirements applying to parking braking systems equipped with a mechanical brake-cylinder locking device shall be verified in accordance with Annex VI.

Les prescriptions d'efficacité relatives aux systèmes de freinage de stationnement équipés d'un dispositif de verrouillage mécanique du cylindre de frein sont appliquées et vérifiées conformément à l'annexe VI.


In the case of an electrical failure in the control or a break in the wiring within the electric control transmission external to the electronic control unit(s), excluding the energy supply, it shall remain possible to apply the parking braking system from the driver's seat and thereby be capable of holding the laden vehicle stationary on an 8 % up or down gradient.

En cas de défaillance électrique de la commande ou de rupture du câblage de la transmission de commande électrique en dehors de l'unité (des unités) de commande électronique, à l'exclusion de la réserve d'énergie, il doit encore être possible d'actionner le frein de stationnement depuis le siège du conducteur et donc de maintenir immobile le véhicule chargé sur une pente de 8 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
it shall remain possible to apply the parking braking system from the driver's seat and thereby be capable of holding the laden vehicle stationary on an 8 % up or down gradient.

il doit encore être possible d'actionner le frein de stationnement à partir du siège du conducteur et donc de maintenir le véhicule chargé immobile sur une pente de 8 %.


(4) Any motorized materials handling equipment that is left unattended shall be immobilized against accidental movement, by applying a parking brake or other braking device.

(4) L’appareil de manutention motorisé qui est laissé sans surveillance doit être immobilisé au moyen d’un frein de stationnement ou d’un autre dispositif de freinage pour empêcher tout déplacement accidentel.


(2) The hand brake may be of any efficient design, but must provide a total braking force applied to brake shoes not less than the total force applied to the brake shoes by the brake cylinders at 50 pounds per square inch.

(2) Le frein à main pourra être de n’importe quel modèle efficace, mais il devra assurer une puissance globale de freinage appliquée aux sabots de frein au moins égale à la puissance globale appliquée aux sabots de frein par les cylindres de frein à une pression de 50 livres par pouce carré.


(6) No person shall park a motor vehicle on a sloping highway without having set the vehicle’s parking brakes and, by turning the wheels of the motor vehicle or by other suitable means, ensure that in case of brake failure the motor vehicle will not run down the slope.

(6) Il est interdit de garer un véhicule automobile sur une route en pente sans avoir appliqué le frein à main ni s’être assuré, par braquage ou tout autre moyen approprié, que le véhicule automobile ne descendra pas la pente au cas où le frein viendrait à lâcher.


(6) No person shall park a motor vehicle on a sloping highway without having set the vehicle’s parking brakes and, by turning the wheels of the motor vehicle or by other suitable means, ensure that in case of brake failure the motor vehicle will not run down the slope.

(6) Il est interdit de garer un véhicule automobile sur une route en pente sans avoir appliqué le frein à main ni s’être assuré, par braquage ou tout autre moyen approprié, que le véhicule automobile ne descendra pas la pente au cas où le frein viendrait à lâcher.


(b) shall not have any impact on the vehicle’s brake system except that it may prevent regenerative braking and the release of the parking brake.

b) ne doit avoir aucune incidence sur le système de freinage du véhicule, sauf s’il prévient le freinage à récupération ou le relâchement du contrôle du frein à main.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'apply the parking brake' ->

Date index: 2021-05-15
w