Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «appropriation act no 1 2000-2001 » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Appropriation Act no. 1, 2000-2001 [ An Act for granting to Her Majesty certain sums of money for the public service of Canada for the financial year ending March 31, 2001 ]

Loi de crédits n°1 pour 2000-2001 [ Loi portant octroi à Sa Majesté de crédits pour l'administration publique fédérale pendant l'exercice se terminant le 31 mars 2001 ]


Appropriation Act No.2, 1999-2000 [ An Act for granting to Her Majesty certain sums of money for the public service of Canada for the financial years ending March 31, 2000 and march 31, 2001 ]

Loi de crédits n°2, 1999-2000 [ Loi portant octroi à Sa Majesté de crédits pour l'administration publique fédérale pendant les exercices se terminant le 31 mars 1999 et le 31 mars 2001 ]


Appropriation Act No. 2, 1999-2000 [ An Act for granting to Her Majesty certain sums of money for the public service of Canada for the financial year ending March 31, 2000 and March 31, 2001 ]

Loi de crédits n° 2 pour 1999-2000 [ Loi portant octroi à Sa Majesté de crédits pour l'administration publique fédérale pendant l'exercice se terminant le 31 mars 2000 et le 31 mars 2001 ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
To reflect implementation of the appropriations allocated in 2000, the appropriations carried over to 2001 are included in the above table.

Pour refléter l'exécution des crédits alloués en 2000, les crédits reportés sur 2001 sont inclus dans le tableau ci-dessus.


Although the Structural Fund Regulation requires commitments to be programmed in seven, normally equal, annual instalments, the Financial Regulation and the inter-institutional agreement allow for the appropriations for the 2000 budget year to be transferred to the 2001 budget year or, alternatively, for the 2000 instalment to be reprogrammed over the 2002-06 budget years in the event of delays in the adoption of the programmes, in particular if negotiations overran the five-month period allowed by Regulation (EC) No 1260/1999.

Si le Règlement des Fonds Structurels s'articule autour d'une programmation des engagements en sept tranches annuelles en principe égales, le Règlement Financier et l'accord institutionnel prévoient le report des crédits de l'exercice 2000 vers l'exercice 2001 ou bien la reprogrammation de la tranche 2000 sur les exercices 2002 à 2006 en cas de retard dans l'adoption des programmes, notamment dans le cas où les négociations dépassaient le délai de cinq mois prévu par le Règlement 1260/1999.


The Commission committed appropriations for the 2000 and 2001 instalments of these programmes and made the 7% payments from the Structural Funds for each programme.

La Commission a aussi procédé à l'engagement des crédits de ces programmes pour les années 2000 et 2001 et payé les montants des Fonds structurels prévus à concurrence de 7 % du total de chaque programme.


–Lards (porcine) | 2000/766/EC Regulations (EC) No 1774/2002 and (EC) No 999/2001 | Biosecurity Act 1993 S 22 | Yes (1) | Product to be derived from porcine fresh meat, farmed and wild game with Yes (1) for animal health indicated previously. CSF see Section 28 | | Animal Products Act 1999 | 2000/766/EC Regulations (EC) No 1774/2002 and (EC) No 999/2001 | Yes (1) | | |

–Saindoux (d'origine porcine) | 2000/766 Règlements (CE) no 1774/2002 et (CE) no 999/2001 | Biosecurity Act 1993 S 22 | Oui (1) | Le produit doit provenir de viandes fraîches porcines, de viandes de gibier d'élevage ou sauvage, pour lesquelles la mention Oui (1) a été indiquée précédemment dans la rubrique Santé animale PPC – voir rubrique 28 | | Animal Products Act 1999 | 2000/766/CE Règlements (CE) no 1774/2002 et (CE) no 999/2001 | Oui (1) | | |


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Animal health –rendered fats and oils | 2000/766/EC Regulation (EC) No 1774/2002, 999/2001 | Biosecurity Act 1993 S 22 | Yes (1) | BSE see Section 28 Additional BSE-related labelling requirements apply | | Animal Products Act 1999 | 2000/766/EC Regulation (EC) No 1774/2002, 999/2001 | Yes (1) | BSE see Section 28 | |

Santé animale –graisses fondues et huiles | 2000/766 Règlements (CE) no 1774/2002 et (CE) no 999/2001 | Biosecurity Act 1993 S 22 | Oui (1) | ESB – voir rubrique 28 Exigences supplémentaires en matière d'étiquetage liées à l'ESB | | Animal Products Act 1999 | 2000/766/CE Règlements (CE) no 1774/2002 et (CE) no 999/2001 | Oui (1) | ESB – voir rubrique 28 | |


Animal health –Ruminants–Pigs | 64/432/EEC 2002/99/EC Regulation (EC) No 999/2001 | Biosecurity Act 1993 S 22 | Yes (1) | | | Animal Products Act 1999 | 2000/572/EC 2002/99/EC Regulation (EC) No 999/2001 | Yes (1) | | |

Santé animale –Ruminants–Porcins | 64/432/CEE 2002/99/CE Règlement (CE) no 999/2001 | Biosecurity Act 1993 S 22 | Oui (1) | | | Animal Products Act 1999 | 2000/572/CE 2002/99/CE Règlement (CE) no 999/2001 | Oui (1) | | |


As the efforts made by the Member States for which the 2004/2005 wine year is their first to apply this scheme are greater than those that had been recorded for certain Member States in the 2000/2001 wine year, the option of reallocating the appropriations must be fixed at a higher level than the one that applied in 2001.

Compte tenu que les efforts entrepris par les États membres pour lesquels la campagne 2004/2005 constitue la première année d’application de ce régime sont plus importants que ceux qui avaient été constatés pour certains États membres lors de la campagne 2000/2001, la possibilité de réattribuer les crédits doit être fixée à un niveau plus élevé que celui qui avait été appliqué en 2001.


Article 35 of the Loi de finances rectificative pour 2000 (Amending Finance Act for 2000) (Law No 2000-1353 of 30 December 2000) (8) made a number of amendments to the rendering levy scheme, which entered into force on 1 January 2001.

L'article 35 de la loi de finances rectificative pour 2000 (loi no 2000-1353 du 30 décembre 2000) (8) a apporté certaines modifications au mécanisme de la taxe d’équarrissage, entrées en vigueur le 1er janvier 2001.


As the efforts made by the Member States for which the 2004/2005 wine year is their first to apply this scheme are greater than those that had been recorded for certain Member States in the 2000/2001 wine year, the option of reallocating the appropriations must be fixed at a higher level than the one that applied in 2001.

Compte tenu que les efforts entrepris par les États membres pour lesquels la campagne 2004/2005 constitue la première année d’application de ce régime sont plus importants que ceux qui avaient été constatés pour certains États membres lors de la campagne 2000/2001, la possibilité de réattribuer les crédits doit être fixée à un niveau plus élevé que celui qui avait été appliqué en 2001.


This communication notes that there was an under-execution of payment appropriations in the budgets for the 2000, 2001 and 2002 exercises.

La présente communication constate une sous-exécution des crédits de paiements inscrits aux budgets des exercices 2000, 2001 et 2002.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'appropriation act no 1 2000-2001' ->

Date index: 2022-02-03
w