Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arms assuming crooked position
Ascertain the position
Assume a position
Assume business management responsibility
Assume the position
Be accountable for the management of a business
Close a position
Close out a position
Exploitation of a person in a position of need
Fix a position
Guilt due to assuming a risk
Liquidate a position
Make up the fix
Offset a position
Take a fix
Take a sight
Take the ship's bearings
To play a given position
To play a position

Traduction de «assume a position » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




arms assuming crooked position

fausse position des deux bras


close a position | close out a position | liquidate a position | offset a position

dénouer une position | solder une position | liquider une position | fermer une position | déboucler une position


close a position | close out a position | liquidate a position

dénouer une position | liquider une position | déboucler une position | solder une position | fermer une position


guilt due to assuming a risk

faute par acceptation | faute par prise en charge


take a fix | make up the fix | fix a position | ascertain the position | take a sight | take the ship's bearings

faire le point


to play a position | to play a given position

patrouiller une position


exploitation of a person in a position of need

abus de la détresse


assume business management responsibility | assuming responsibility for the management of a business | assume responsibility for the management of a business | be accountable for the management of a business

assumer la responsabilité de gestion d’une entreprise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. Officials of the Union and temporary agents coming from the diplomatic services of the Member States shall have the same rights and obligations and be treated equally, in particular as concerns their eligibility to assume all positions [within the EEAS] under equivalent conditions.

7. Les fonctionnaires de l’Union et les agents temporaires provenant des services diplomatiques des États membres ont les mêmes droits et obligations et bénéficient d’une égalité de traitement, en particulier en termes d’accès à tous les postes [au sein du SEAE] dans des conditions équivalentes.


In those circumstances, it was entirely legitimate for the vacancy notice to provide that the recruitment of a temporary agent would be at grade AD 5 whilst providing that an EU official in one of the grades AD 5 to AD 14 would be appointed in his existing grade, and the principle of equal treatment was not infringed so far as eligibility for EU officials and for staff from the national diplomatic services of the Member States to assume all positions under equivalent conditions and the grading of the successful candidate were concerned.

Dans ces conditions, c’est à bon droit et sans violer le principe d’égalité de traitement en ce qui concerne tant l’accès au poste dans des conditions équivalentes entre les fonctionnaires de l’Union et les membres du personnel des services diplomatiques nationaux des États membres que le classement en grade du candidat retenu que l’avis de vacance a pu prévoir que le recrutement d’un agent temporaire se ferait au grade AD 5 tout en prévoyant qu’un fonctionnaire de l’Union classé du grade AD 5 au grade AD 14 serait nommé dans son grade.


In this particular case, admittedly, under Article 6(7) of Decision 2010/427, officials and staff from national diplomatic services of the Member States are to have the same rights and obligations and be treated equally, in particular as concerns their eligibility to assume all positions under equivalent conditions.

En l’espèce, il est vrai que, en vertu de l’article 6, paragraphe 7, de la décision 2010/427, les fonctionnaires de l’Union et les membres du personnel des services diplomatiques nationaux des États membres ont les mêmes droits et obligations et bénéficient de l’égalité de traitement, en particulier en termes d’accès à tous les postes dans des conditions équivalentes.


The applicant contends that such a difference in grading for the performance of the same functions does not meet the requirement of eligibility to assume all positions under equivalent conditions, laid down in Article 6(7) of Decision 2010/427.

Le requérant est d’avis qu’une telle différence de classement pour exercer les mêmes fonctions ne répond pas à l’impératif d’accès aux postes dans des conditions équivalentes posé à l’article 6, paragraphe 7, de la décision 2010/427.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Back-testing on hypothetical changes in the portfolio’s value is based on a comparison between the portfolio’s end-of-day value and, assuming unchanged positions, its value at the end of the subsequent day.

Les contrôles a posteriori sur les variations hypothétiques de la valeur du portefeuille se fondent sur une comparaison entre la valeur du portefeuille en fin de journée et sa valeur, à positions inchangées, à la fin de la journée suivante.


(3a) All members of the staff of the EEAS covered by the Staff Regulations and the Conditions of Employment of Other Servants should have the same rights and obligations, regardless of whether they are officials of the European Union or temporary agents coming from the national diplomatic services of the Member States, and should be treated equally, in particular as concerns eligibility to assume all positions within the EEAS under equivalent conditions.

(3 bis) Tous les membres du personnel du SEAE couverts par le statut et le régime applicable aux autres agents devraient avoir les mêmes droits et obligations, qu'il s'agisse de fonctionnaires de l'Union européenne ou d'agents temporaires provenant des services diplomatiques des États membres, et bénéficier d'une égalité de traitement, en particulier en termes d'accès à tous les postes dans des conditions équivalentes.


(3a) Officials of the Union and temporary agents coming from the diplomatic services of the Member States should have the same rights and obligations and be treated equally, in particular as concerns their eligibility to assume all positions under equivalent conditions.

(3 bis) Les fonctionnaires de l'Union et les agents temporaires provenant des services diplomatiques des États membres devraient avoir les mêmes droits et obligations et bénéficier d'une égalité de traitement, en particulier en termes d'accès à tous les postes dans des conditions équivalentes.


7. Officials of the European Union and temporary agents coming from the diplomatic services of the Member States, shall have the same rights and obligations and be treated equally, in particular as concerns eligibility to assume all positions under equivalent conditions.

7. Les fonctionnaires de l'Union européenne et les agents temporaires provenant des services diplomatiques des États membres ont les mêmes droits et obligations et bénéficient d'une égalité de traitement, en particulier en termes d'accès à tous les postes dans des conditions équivalentes.


7. Officials of the European Union and temporary agents coming from the diplomatic services of the Member States shall have the same rights and obligations, subject to the Staff Regulations and the CEOS, and shall be treated equally, in particular as concerns eligibility to assume all positions under equivalent conditions.

7. Les fonctionnaires de l'Union européenne et les agents temporaires provenant des services diplomatiques des États membres ont les mêmes droits et obligations; ils sont soumis au statut et au régime applicable aux autres agents et bénéficient d'une égalité de traitement, en particulier en termes d'accès à tous les postes dans des conditions équivalentes.


7. All members of the staff of the EEAS covered by the Staff Regulations and the Conditions of Employment of Other Servants shall have the same rights and obligations, regardless whether they are officials of the European Union or temporary agents coming from the diplomatic services of the Member States, and be treated equally, in particular as concerns eligibility to assume all positions under equivalent conditions.

7. Tous les membres du personnel du SEAE couverts par le statut et le régime applicable aux autres agents ont les mêmes droits et obligations, qu'il s'agisse de fonctionnaires de l'Union européenne ou d'agents temporaires provenant des services diplomatiques des États membres, et bénéficient d'une égalité de traitement, en particulier en termes d'accès à tous les postes dans des conditions équivalentes.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'assume a position' ->

Date index: 2022-02-08
w