Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atmospheric lifetime
Atmospheric lifetime of a substance

Traduction de «atmospheric lifetime a substance » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
atmospheric lifetime of a substance

durée de vie d'une substance dans l'atmosphère


atmospheric lifetime

durée de vie atmosphérique | durée de vie dans l'atmosphère
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- industrial emissions to the atmosphere of toxic substances such as lead and mercury have been cut significantly.

- les émissions dans l'atmosphère de substances toxiques d'origine industrielle telles que le plomb et le mercure ont été sensiblement réduites.


SF6 is a greenhouse gas with a warming potential up to 22,800 times more potent carbon dioxide (CO2) and an atmospheric lifetime of over 3,000 years.

Le SF6 est un gaz à effet de serre dont le potentiel de réchauffement planétaire est jusqu'à 22 800 fois plus important que celui du dioxyde de carbone (CO2) et dont la durée de vie dans l'atmosphère s'élève à plus de 3000 ans.


Given the high GWP and relatively short atmospheric lifetime of methane, the Commission should analyse the implications for policies and measures of adopting a 20-year time horizon for methane.

Compte tenu du PRP élevé du méthane et de sa durée de vie relativement réduite dans l'atmosphère, il convient que la Commission analyse les implications qu'aurait, pour les politiques et les mesures, l'adoption d'un horizon de vingt ans pour le méthane.


Given the high GWP and relatively short atmospheric lifetime of methane, the Commission should analyse the implications for policies and measures of adopting a 20-year time horizon for methane.

Compte tenu du PRP élevé du méthane et de sa durée de vie relativement réduite dans l'atmosphère, il convient que la Commission analyse les implications qu'aurait, pour les politiques et les mesures, l'adoption d'un horizon de vingt ans pour le méthane.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Given its high GWP and relatively short atmospheric lifetime, the Commission should analyse the implications for policies and measures of adopting a 20-year time horizon for methane in respect of the Union's medium-term and long-term climate objectives.

Étant donné son fort potentiel de réchauffement de la planète et sa durée de vie dans l'atmosphère relativement réduite, il serait opportun que la Commission analyse les implications, pour les politiques et les mesures, qu'aurait l'adoption d'un horizon de 20 ans pour le méthane en ce qui concerne les objectifs de l'Union à moyen et à long termes en matière de lutte contre le changement climatique.


48. Points out that any favourable comparison of lifecycle GHG balance between shale gas and coal is dependent on a one-hundred-year atmospheric lifetime assumption; considers that the necessity to peak global emissions by 2020 would warrant examination over a shorter period, e.g. 20 years, as more appropriate; calls for further scientific research into fugitive methane emissions to improve accounting for such emissions under Member States‘ annual inventories and targets under the EU Effort Sharing Decision;

48. souligne que toute comparaison favorable en termes d’équilibre des émissions de GES durant le cycle de vie entre le gaz de schiste et le charbon prend pour hypothèse de départ une durée de vie atmosphérique de cent ans; estime que la nécessité de plafonner les émissions mondiales d’ici 2020 justifierait un examen sur une période plus courte, par exemple de 20 ans; demande que la recherche scientifique sur les émissions fugitives de méthane améliore la comptabilisation de ces émissions dans les inventaires et objectifs annuels des États membres, dans le cadre de la décision de l'UE sur le partage des efforts;


48. Points out that any favourable comparison of lifecycle GHG balance between shale gas and coal is dependent on a one-hundred-year atmospheric lifetime assumption; considers that the necessity to peak global emissions by 2020 would warrant examination over a shorter period, e.g. 20 years, as more appropriate; calls for further scientific research into fugitive methane emissions to improve accounting for such emissions under Member States‘ annual inventories and targets under the EU Effort Sharing Decision;

48. souligne que toute comparaison favorable en termes d’équilibre des émissions de GES durant le cycle de vie entre le gaz de schiste et le charbon prend pour hypothèse de départ une durée de vie atmosphérique de cent ans; estime que la nécessité de plafonner les émissions mondiales d’ici 2020 justifierait un examen sur une période plus courte, par exemple de 20 ans; demande que la recherche scientifique sur les émissions fugitives de méthane améliore la comptabilisation de ces émissions dans les inventaires et objectifs annuels des États membres, dans le cadre de la décision de l'UE sur le partage des efforts;


Short-lived substances with an atmospheric lifetime of less than 120 days have been shown to be unable to reach the stratosphere in substantial quantities to have a significant long-lasting impact on the ozone layer.

Il a été démontré que des substances à courte durée de vie, ayant une durée de vie atmosphérique inférieure à 120 jours, ne sont pas en mesure d'atteindre la stratosphère en grandes quantités et d'y avoir des conséquences importantes et durables sur la couche d'ozone.


For some substances the test atmosphere will not just be a vapour but will consist of a mixture of liquid and vapour phases. For other substances the test atmosphere may consist of a vapour which is near the gaseous phase.

Pour certaines substances, l’atmosphère d’essai n’est pas uniquement à l’état de vapeur, mais est constituée d’un mélange de phases liquides et gazeuses, tandis que, pour d’autres, il peut s’agir d’une vapeur proche de l’état gazeux.


hydrofluorocarbons (HFCs), perfluorocarbons (PFCs), and sulphur hexafluoride (SF6) are industrial gases with long atmospheric lifetimes: emissions of HFCs have increased as it was they were developed as an alternative to ozone-depleting chlorofluorocarbons (CFCs) banned under the Montreal Protocol. PFCs are a by-product of aluminium smelting (in particular by incineration plants) and SF6 is used in high voltage equipment and in magnesium production.

l'hydrofluorocarbone (HFC), l'hydrocarbure perfluoré (PFC), et l'héxafluorure de soufre (SF6) sont des gaz industriels dont la durée de vie dans l'atmosphère est très élevée: les émissions de HFC ont augmenté car ce gaz a été présenté comme un produit de substitution aux chlorofluorocarbones (CFC) interdits par le Protocole de Montréal car ils appauvrissaient la couche d'ozone, les PFC sont produits lors de la fusion de l'aluminium (par les installations d'incinération notamment) et le SF6 est utilisé dans les équipements à haute tension et dans la production de magnésium.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'atmospheric lifetime a substance' ->

Date index: 2022-09-07
w