Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Average conditional information content
Average information content
Average information content per character
Average mean moisture content
Average transinformation content
Conditional entropy
Entropy
Information rate
Information rate per character
Mean conditional information content
Mean entropy
Mean entropy per character
Mean information content
Mean information content per character
Mean transinformation content
Mean transinformation content per character
Negentropy

Traduction de «average mean moisture content » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
average mean moisture content

écart moyen de la teneur en humidité


mean transinformation content per character [ mean transinformation content | average transinformation content ]

transinformation moyenne par caractère [ transinformation moyenne ]


information rate per character [ mean entropy per character | mean entropy | mean information content per character | average information content per character | information rate ]

entropie moyenne par caractère [ entropie moyenne ]


average information content per character | information rate per character | mean entropy per character | mean information content per character

entropie moyenne par caractère


average information content | entropy | mean information content | negentropy

entropie | néguentropie


average conditional information content | conditional entropy | mean conditional information content

entropie conditionnelle | néguentropie conditionnelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(B) more than one variety of cheese, not more moisture and not less milk fat than the average maximum moisture content and the average minimum fat content permitted for those varieties; and

(B) de plusieurs variétés de fromage, ne pas contenir plus d’humidité que la moyenne des pourcentages maximaux permis pour ces variétés, et ne pas contenir moins de matière grasse du lait que la moyenne des pourcentages minimaux permis pour ces variétés; et


(B) more than one variety of cheese, not more moisture and not less milk fat than the average maximum moisture content and one per cent less than the average minimum milk fat content permitted for those varieties; and

(B) de plusieurs variétés de fromage, avoir un pourcentage d’humidité non supérieur à la moyenne des maximums permis pour ces variétés, et un pourcentage de matière grasse du lait non inférieur de plus de un pour cent à la moyenne des minimums permis pour ces variétés; et


a moisture content that does not exceed, by more than five per cent, the amount referred to in clause (A) or (B), as the case may be, and a milk fat content that is not less, by more than three per cent, than the minimum milk fat content or average minimum milk fat content permitted for that variety or those varieties, as the case may be,

contenir un pourcentage d’humidité non supérieur de plus de cinq pour cent au pourcentage maximal visé à la disposition (A) ou (B), selon le cas, et un pourcentage de matière grasse du lait non inférieur de plus de trois pour cent au pourcentage minimal ou à la moyenne des pourcentages minimaux permis pour cette ou ces variétés,


a moisture content that does not exceed by more than five per cent, the amount referred to in clause (A) or (B), as the case may be, and a milk fat content that is not less, by more than three per cent, than the minimum milk fat content or average minimum milk fat content permitted for that variety or those varieties, as the case may be, and

contenir un pourcentage d’humidité non supérieur de plus de cinq pour cent au pourcentage maximal visé à la disposition (A) ou (B), selon le cas, et un pourcentage de matière grasse du lait non inférieur de plus de trois pour cent au pourcentage minimal ou à la moyenne des pourcentages minimaux permis pour cette ou ces variétés, et


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a moisture content that does not exceed, by more than three per cent, the amount referred to in clause (A) or (B), as the case may be, and a milk fat content that is not less, by more than two per cent, than the minimum milk fat content or average minimum milk fat content permitted for that variety or those varieties, as the case may be, and

contenir un pourcentage d’humidité non supérieur de plus de trois pour cent au pourcentage maximal visé à la disposition (A) ou (B), selon le cas, et un pourcentage de matière grasse du lait non inférieur de plus de deux pour cent au pourcentage minimal ou à la moyenne des pourcentages minimaux permis pour cette ou ces variétés, et


‘energy content of hot water’ means the product of the specific heat capacity of water, the average temperature difference between the hot water output and cold water input, and the total mass of the hot water delivered.

«contenu énergétique de l’eau chaude», le produit de la capacité thermique massique de l’eau, de la différence moyenne de température entre l’eau chaude à la sortie et l’eau froide à l’entrée et de la masse totale de l’eau chaude fournie.


This can be done by referring to the existing definition of 'daily ration' provided for by Article 2(2)(f) of Regulation (EC) No 1831/2003 of the European Parliament and of the Council of 22 September 2003 on additives for use in animal nutrition: 'daily ration' means the average total quantity of feedingstuffs, calculated on a moisture content of 12 %, required daily by an animal of a given species, age category and yield, to satisfy all its needs.

Il suffit de renvoyer à la définition en vigueur de la "ration journalière" figurant à l'article 2, paragraphe 2, point f), du règlement (CE) n° 1831/2003 du Parlement européen et du Conseil du 22 septembre 2003 relatif aux additifs destinés à l'alimentation des animaux, à savoir la quantité totale d'aliments rapportée à une teneur en humidité de 12 %, nécessaire en moyenne par jour à un animal d'une espèce, d'une catégorie d'âge et d'un rendement déterminés pour satisfaire l'ensemble de ses besoins.


"daily ration" means the average total quantity of feedingstuffs, calculated on a moisture content of 12%, required daily by an animal of a given species, age category and yield, to satisfy all its needs;

"ration journalière": la quantité totale d'aliments rapportée à une teneur en humidité de 12 %, nécessaire en moyenne par jour à un animal d'une espèce, d'une catégorie d'âge et d'un rendement déterminés pour satisfaire l'ensemble de ses besoins;


"efficiencies " shall mean those calculated on the basis of net calorific values of fuels (lower calorific value), including the actual moisture content.

"rendement", le rendement calculé sur la base des pouvoirs calorifiques nets des combustibles (moindre pouvoir calorifique), y compris la teneur effective en humidité.


The report shall state the average mercury content, calculated by analysing ten lamps, and then deleting the highest and lowest values before calculating the arithmetic mean of the remaining eight values.

Le rapport doit indiquer la teneur moyenne en mercure, calculée en analysant dix lampes, puis, après avoir retranché les deux valeurs maximales inférieures et supérieures, en établissant la moyenne arithmétique des huit valeurs restantes.


w