1. When applying the bail–in tool to an entity referred to in Article 2 , and without prejudice to liabilities excluded from the bail–in tool under Article 24(3), the Board, the Commission, or, where applicable, the national resolution authorities, shall decide on the ex
ercise of the write-down and conversion powers including on any possible application of Article 24 (5), and the national resolution authorities shall exercise those powers followi
ng the requirements laid down in Article 43 of Directive[.] and in accordance with the rev
...[+++]erse order of priority of claims set out by their national law, including the provisions transposing Article 98a of Directive [BRRD].1. En cas d'application de l'instrument de renflouement interne à une entité visée à l'article 2 et sans préjudice des passifs exclus du champ d'application de l'instrument de renflouement interne en vertu de l'article 24, paragraphe 3, le CRU, la Commission ou, le cas échéant, les autorités nationales de résolution, décident l'exercice des compétences liées à la dépréciation ou à la conversion, y compris l'éventuelle application de l'article 24, paragraphe 5 , et les autorités nationales de résolution exercent ces pouvoirs dans le respect des exigences éno
ncées à l'article 43 de la directive [...] et selon un ordre de priorité des créan
...[+++]ces fixé par leur droit national, en particulier les dispositions transposant l'article 98 bis de la [directive relative au redressement des banques et à la résolution de leurs défaillances].