Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
BPfA
Beijing Platform for Action
Calculation of present value
Canada's forest area and wood volume balance 1977-1981
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Conversion to present worth
Delirium tremens
Discounting
Disorder of personality and behaviour
Help determine context for presentation of work
Help determine context to present the work
Jealousy
Make presentation material ready
Manage the presentation of vehicles in dealership
Oversee the presentation of vehicles in dealership
Paranoia
Prepare presentation material
Preparing presentation material
Present-worthing
Propose context to present work
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Set up presentation material
Supervise the presentation of vehicles in dealership

Traduction de «beijing’s present » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
UN Standard minimum rules for the administration of juvenile justice (The Beijing Rules) | United Nations Standard Minimum Rules for the Administration of Juvenile Justice ( The Beijing Rules )

règles minima concernant l'administration de la justice pour mineurs ( règles de Beijing de 1986) des Nations unies


Beijing Platform for Action | Beijing Platform for Action of the Fourth World Conference on Women | BPfA [Abbr.]

Programme d'action de Beijing | Programme d'action de Beijing adopté par la quatrième Conférence mondiale sur les femmes


Understanding China through cartoons: a current review illustrated by cartoons from People's Daily, Beijing, with interpretations gleaned from China Daily, Beijing

La Chine à travers les caricatures : un aperçu de l'actualité en Chine illustré par les caricatures du Quotidien du Peuple, Beijing, avec Commentaires tirés du China Daily, Beijing


preparing presentation material | set up presentation material | make presentation material ready | prepare presentation material

préparer des supports de présentation


help determine context to present the work | propose context to present work | help determine context for presentation of work | help determine the context in which the work will be presented

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre


manage the presentation of vehicles in dealership | supervise the presentation of vehicles in dealership | oversee the presentation of vehicles in dealership | overseeing the presentation of vehicles in a dealership

surveiller la présentation de véhicules en concession


calculation of present value | conversion to present worth | discounting | present-worthing

actualisation


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Ways and Means of Integrating Women's Rights as Human Rights into the UN Machinery: Follow-up Strategies from Vienna to Beijing

L'intégration des droits des femmes dans le système de l'ONU : De Vienne à Beijing


Canada's forest area and wood volume balance 1977-1981: an appraisal of change under present levels of management [ Canada's forest area and wood volume balance 1977-1981 ]

Canada's forest area and wood volume balance 1977-1981: an appraisal of change under present levels of management [ Canada's forest area and wood volume balance 1977-1981 ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Stresses the need for EU Member States to speak with one voice to the Chinese Government, particularly in view of Beijings present diplomatic dynamism and reshaping of the global governance architecture; underlines the conclusion of the negotiations on the Articles of Agreement for the Asian Infrastructure Investment Bank (AIIB) and looks forward to a close cooperation of the EU with the AIIB in the future; regrets the lack of profound debate and close coordination at EU level regarding Member States’ membership of the AIIB; stresses the importance of trade and investment policy, as the mo ...[+++]

3. souligne que les États membres de l'Union se doivent de parler d'une seule et même voix au gouvernement chinois, notamment au regard du forcing diplomatique dont fait actuellement preuve Pékin et de sa volonté de redessiner l'architecture de la gouvernance mondiale; salue la fin des négociations sur les articles de l'accord relatifs à la Banque asiatique d'investissement pour les infrastructures (BAII) et se réjouit à la perspective d'une étroite coopération de l'Union européenne avec la BAII; regrette l'absence de coordination étroite au niveau de l'Union et de débat de fond sur l'adhésion de plusieurs États membres à la BAII; souligne l'importance de la politique d'échanges et d'investissements, qui est le domaine le plus concret po ...[+++]


3. Stresses the need for EU Member States to speak with one voice to the Chinese Government, particularly in view of Beijings present diplomatic dynamism and reshaping of the global governance architecture; underlines the conclusion of the negotiations on the Articles of Agreement for the Asian Infrastructure Investment Bank (AIIB) and looks forward to a close cooperation of the EU with the AIIB in the future; regrets the lack of profound debate and close coordination at EU level regarding Member States’ membership of the AIIB; stresses the importance of trade and investment policy, as the mo ...[+++]

3. souligne que les États membres de l'Union se doivent de parler d'une seule et même voix au gouvernement chinois, notamment au regard du forcing diplomatique dont fait actuellement preuve Pékin et de sa volonté de redessiner l'architecture de la gouvernance mondiale; salue la fin des négociations sur les articles de l'accord relatifs à la Banque asiatique d'investissement pour les infrastructures (BAII) et se réjouit à la perspective d'une étroite coopération de l'Union européenne avec la BAII; regrette l'absence de coordination étroite au niveau de l'Union et de débat de fond sur l'adhésion de plusieurs États membres à la BAII; souligne l'importance de la politique d'échanges et d'investissements, qui est le domaine le plus concret po ...[+++]


3. Stresses the need for EU Member States to speak with one voice to the Chinese Government, particularly in view of Beijing's present diplomatic dynamism and reshaping of the global governance architecture; underlines the conclusion of the negotiations on the Articles of Agreement for the Asian Infrastructure Investment Bank (AIIB) and looks forward to a close cooperation of the EU with the AIIB in the future; regrets the lack of profound debate and close coordination at EU level regarding Member States' membership of the AIIB; stresses the importance of trade and investment policy, as the mo ...[+++]

3. souligne que les États membres de l'Union se doivent de parler d'une seule et même voix au gouvernement chinois, notamment au regard du forcing diplomatique dont fait actuellement preuve Pékin et de sa volonté de redessiner l'architecture de la gouvernance mondiale; salue la fin des négociations sur les articles de l'accord relatifs à la Banque asiatique d'investissement pour les infrastructures (BAII) et se réjouit à la perspective d'une étroite coopération de l'Union européenne avec la BAII; regrette l'absence de coordination étroite au niveau de l'Union et de débat de fond sur l'adhésion de plusieurs États membres à la BAII; souligne l'importance de la politique d'échanges et d'investissements, qui est le domaine le plus concret po ...[+++]


The Economic and Social Committee and the European Parliament presented reports on the follow-up to the Beijing Platform for Action. [24] Both called for the establishment of indicators and benchmarks.

Le Comité économique et social et le Parlement européen ont présenté des rapports sur le suivi du programme d'action de Pékin [24]. Tous deux ont préconisé la mise au point d'indicateurs et de repères.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, as co-chair of the Canada-China Parliamentary Association and pursuant to Standing Order 34(1) I have the honour to present to the House, in both official languages, the reports of the Canadian delegation of the Canada-China Legislative Association respecting its participation to the co-chair's annual visit to China held in Beijing, Xining, Lhasa and Chengdu, People's Republic of China, April 1 to 11, 2010; and the 13th bilateral meeting held in Beijing, Tianjin, Nanjing, Changshu and Shanghai, People's Republic of China ...[+++]

Monsieur le Président, à titre de coprésident de l'Association parlementaire Canada-Chine et conformément au paragraphe 34(1) du Règlement, j'ai l'honneur de présenter à la Chambre, dans les deux langues officielles, les rapports de la délégation canadienne de l'Association parlementaire Canada-Chine concernant sa participation à la visite annuelle des coprésidents, qui s'est tenue à Pékin, Xining, Lhasa et Chengdu, en République populaire de Chine, du 1 au 11 avril 2010, à la 13 rencontre bilatérale, tenue à Pékin, Tianjin, Nanjin, C ...[+++]


The Commissioner opened today in Beijing the high level “EU-China Regional Development Policy Seminar” where she presented the aim, resources and governance of the EU cohesion policy.

La commissaire a ouvert ce jour à Pékin le séminaire sino-européen de haut niveau sur la politique de développement régional, où elle a présenté les objectifs, les ressources et la gouvernance de la politique de cohésion communautaire.


At the 8 Annual EU-China Summit, taking place on 5 September in Beijing, the European Union and China will launch a new partnership on climate change to jointly tackle the global challenges that it presents.

Lors du 8 sommet annuel UE-Chine, qui se tiendra le 5 septembre à Pékin, l’Union européenne et la Chine lanceront un nouveau partenariat en matière de changement climatique pour lutter ensemble contre les conséquences de ce phénomène au niveau mondial.


I was present as rapporteur for the European Parliament at both the NGO Conference in Beijing and at the Intergovernmental Conference of the 189 countries and I have, of course, followed developments over the last five years very closely, both in the European Union and in the developing countries.

En tant que rapporteur du Parlement européen, j'ai assisté tant au forum des ONG à Beijing qu'à la conférence intergouvernementale des 189 États et j'ai bien entendu suivi de très près les avancées de ces cinq dernières années, au sein de l'Union européenne et dans les pays en voie de développement.


The subject presented in the sixth section, "Follow-up to the Beijing Platform for Action," presents an overview of the most important achievements of the Fourth UN World Conference on Women (Beijing, September 1995).

Le chapitre 6, "Les avancées de la plate-forme d'action de Pékin", présente une vue d'ensemble des principales réalisations de la Quatrième Conférence mondiale des Nations Unies (Pékin, septembre 1995).


Women's rights were recognised as an inalienable, integral and indivisible part of universal human rights at the UN Conference on Human Rights in Vienna in 1993. The human rights of women were subsequently included as one of the twelve strategic objectives and actions of the Beijing Platform for Action agreed at the 1995 UN Conference on Women, and in the aftermath of that conference, the majority of ministers present at a Social Affairs Council of Ministers to discuss the Beijing Conference in September 1995 made human rights one of ...[+++]

Les droits de la femme ont été reconnus comme une partie inaliénable, intégrale et indivisible des droits de l'homme universels, lors de la conférence de l'ONU sur les droits de l'homme,qui a eu lieu à Vienne, en 1993.Les droits de la femme ont par conséquent été inclus dans la plate-forme d'action adoptée à Pékin lors de la conférence de l'ONU sur les femmes en 1995 comme l'un de ses douze objectifs et actions stratégiques, et à l'issue de cette conférence, la majorité des ministres qui ont participé au Conseil des affaires sociales pour débattre de la conférence de Pékin en septembre 1995, ont décidé que les droits de l'homme constitue ...[+++]


w