Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Account receivable clerk
Accounts payable clerk
Accounts receivable clerk
Accounts-payable clerk
Accounts-receivable clerk
BEV clerk
Benefit entitlement and verification clerk
Billing clerk
Bookkeeping clerk
Chief clerk
Chief office clerk
Clerk of the House
Clerk of the House of Commons
Conveyance clerk
Conveyance law clerk
Conveyancing clerk
Despatch clerk
Despatching clerk
Dispatch clerk
Dispatching clerk
Front desk hotel clerk
Front office hotel clerk
Head clerk
Hotel front desk clerk
Hotel front office clerk
Hotel reception clerk
Invoice clerk
Lawyer's chief clerk
Lawyer's head clerk
Lawyer's managing clerk
Mail service clerk
Mail services counter clerk
Post office counter clerk
Posting clerk
Property law clerk
Shipping clerk

Traduction de «bev clerk » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
benefit entitlement and verification clerk [ BEV clerk ]

commis à l'admissibilité aux prestations et à leur vérification [ CAPV | commis à l'admissibilité des prestations et à leur vérification ]


mail service clerk | mail services counter clerk | counter clerk, post office | post office counter clerk

guichetière en bureau de poste | guichetier en bureau de poste | guichetier en bureau de poste/guichetière en bureau de poste


account receivable clerk | posting clerk | billing clerk | invoice clerk

secrétaire facturier | secrétaire facturier/secrétaire facturière | secrétaire facturière


conveyancing clerk | property law clerk | conveyance clerk | conveyance law clerk

auxiliaire juridique - transfert de titres


lawyer's chief clerk | lawyer's head clerk | lawyer's managing clerk

maître clerc d'avoué


chief clerk | chief office clerk | head clerk

agent de bureau


Clerk of the House | Clerk of the House of Commons | Under Clerk of the Parliaments to attend upon the Commons

greffier de la Chambre des Communes


bookkeeping clerk | accounts payable clerk | accounts-payable clerk | accounts receivable clerk | accounts-receivable clerk

teneur de livres | teneuse de livres | commis aux comptes-fournisseurs | commise aux comptes-fournisseurs | commis aux comptes-clients | commise aux comptes-clients


hotel reception clerk [ front office hotel clerk | front desk hotel clerk | hotel front desk clerk | hotel front office clerk ]

commis à la réception d'hôtel [ préposé à la réception d'hôtel | préposée à la réception d'hôtel ]


shipping clerk [ dispatch clerk | dispatching clerk | despatch clerk | despatching clerk ]

commis à l'expédition [ commis à l'expédition du courrier | préposé à l'expédition | préposée à l'expédition ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
He began his career in the Royal Canadian Navy and served overseas during World War II. Bev then moved on to become Clerk in the Saskatchewan Legislative Assembly.

Il a entrepris sa carrière dans la Marine royale canadienne et il a servi outre-mer durant la Seconde Guerre mondiale. Il est ensuite devenu greffier à l'Assemblée législative de la Saskatchewan.


We will now proceed to tributes to a former Clerk of this House, the Hon. Bev Koester.

Nous passons maintenant aux hommages à un ancien greffier de la Chambre, l'honorable Bev Koester.


Members of the Committee present: Rob Anders, Roy Bailey, Ray Bonin, John Cannis, Roy Cullen, Bev Desjarlais, Stan Dromisky, Claude Drouin, Ovid Jackson, Stan Keyes, Paul Mercier, Lee Morrison, Lou Sekora. In attendance: From the Parliamentary Research Branch of the Library of Parliament: John Christopher, Researcher; From the Committees and Legislative Directorate: Susan Baldwin, Legislative Clerk.

Aussi présents : De la Direction de la recherche parlementaire de la Bibliothèque du Parlement : John Christopher, attaché de recherche.


Mrs. Bev Desjarlais: There's a period of time—and I'm sure the clerk could give the exact, specific timeframes—in which a committee can review appointments made.

Mme Bev Desjarlais: Il y a un délai réglementaire—le greffier pourrait certainement nous le rappeler—pendant lequel un comité peut examiner toute nomination qui est de son ressort. Je pense que ce délai est maintenant écoulé, mais le greffier pourrait nous donner des précisions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mrs. Bev Desjarlais: I feel much better knowing that the clerk is going.

Mme Bev Desjarlais: Je suis déjà bien rassurée d'apprendre que le greffier y sera.


w