Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A bloody war or a sickly season
Blood-red geranium
Bloody Cup Challenge
Bloody crackdown
Bloody crane's-bill
Bloody cranesbill
Bloody diarrhea
Bloody milk cap
Bloody repression
Bloody waters
Groundwater protection
Spanish saffron milk cap
Water conservation
Water management
Water policy
Water protection

Traduction de «bloody waters » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


blood-red geranium | bloody cranesbill | bloody crane's-bill

géranium sanguin


bloody crackdown [ bloody repression ]

répression sanglante








bloody milk cap | Spanish saffron milk cap

lactaire catalan | lactaire sanguin


water protection [ groundwater protection | water conservation | water conservation(GEMET) | Water conservation(STW) ]

protection des eaux [ conservation de l'eau ]


A bloody war or a sickly season

Une sacrée bonne guerre ou une saison épouvantable


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Yet the government does not think that Canadians deserve to have their elected representatives vote on Canada's participation in the bloody slaughter of innocents in Yugoslavia and Canada's participation in the devastation of an economy and infrastructure including water, sewage, roads and communications which will take untold generations to rebuild.

Pourtant, le gouvernement ne pense pas que les Canadiens méritent que leurs représentants élus votent sur la participation du Canada au massacre d'innocentes victimes en Yougoslavie et à la dévastation d'une économie et d'une infrastructure, y compris des aqueducs, des égouts, des routes et des voies de communication, qui prendront des générations à reconstruire.


The HMCS Eastview escorted convoys from St. John's to Ireland through cold treacherous U-boat infested waters during the bloody bitter Battle of the Atlantic.

Le NCSM Eastview escortait les convois de St. John's jusqu'en Irlande, voguant sur des eaux glaciales infestées des terribles U-boats, pendant la sanglante et féroce bataille de l'Atlantique.


The reason it's called Schiphol, which means ship's hell, is because 400 years ago there was a bloody naval battle fought in the water above that airport.

Schiphol veut dire enfer des navires car, il y a 400 ans, une terrible bataille navale s'est déroulée dans les eaux situées au-dessus de l'actuel aéroport.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'bloody waters' ->

Date index: 2023-07-24
w