The Protocol to the Agreement should include the social clause adopted on 19 December 2001 at the plenary meeting of the Fisheries Sectoral Social Dialogue Committee, that all fishermen on board European Union vessels are guaranteed freedom of association, the right to collective bargaining, the elimination of discrimination, fair remuneration, and living and working conditions similar to those of European Union fishermen.
(2 ter) Le Protocole d’accord doit comprendre la clause sociale adoptée le 19 décembre 2001 par le Comité du dialogue social sectoriel « Pêche maritime » en séance plénière, en vue de reconnaître à tous les gens de mer à bord de navires de l’Union européenne la liberté d’association, le droit à la négociation collective, l’élimination des discriminations, une rémunération digne, ainsi que des conditions de vie et de travail semblables à celles des gens de mer de l’Union européenne.