Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accounting clerk
Accounting technician
Book-keeper
Book-keeping clerk
Booking clerk
Bookings clerk
Bookkeeper
Bookkeeping clerk
Clerk of the House
Clerk of the House of Commons
Clerk's book
Clerk's permanent record book
Counter clerk
Court minute-book
Docket
Docket book
Entry clerk
General bookkeeper
Lawyer's chief clerk
Lawyer's head clerk
Lawyer's managing clerk
Minute book
Minute-book
Minute-book of the court clerk
Minutes book
Plumitif
Railway bookings clerk
Railway reservations clerk
Reservations clerk

Traduction de «booking clerk » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


booking clerk | counter clerk

agent de comptoir | agente de comptoir | employé de guichet | employée de guichet


minutes book [ minute book | minute-book | minute-book of the court clerk | plumitif | court minute-book | clerk's book ]

plumitif [ registre d'audience ]


bookings clerk [ reservations clerk ]

préposé aux réservations [ préposée aux réservations | commis aux réservations ]


railway reservations clerk [ railway bookings clerk ]

préposé aux réservations de transporteur ferroviaire [ préposée aux réservations de transporteur ferroviaire | commis aux réservations de transporteur ferroviaire ]


docket | docket book | clerk's permanent record book

plumitif | registre d'audience | record des audiences


bookkeeper | book-keeper | accounting clerk | bookkeeping clerk | entry clerk

aide-comptable | aide comptable | commis comptable | commise comptable | commis aux écritures | commise aux écritures | teneur de comptes | teneuse de comptes | teneur de livres | teneuse de livres


accounting technician | book-keeping clerk | bookkeeper | general bookkeeper

chargé de comptabilité | chargée de comptabilité | agent de gestion comptable | chargé de comptabilité/chargée de comptabilité


Clerk of the House | Clerk of the House of Commons | Under Clerk of the Parliaments to attend upon the Commons

greffier de la Chambre des Communes


lawyer's chief clerk | lawyer's head clerk | lawyer's managing clerk

maître clerc d'avoué
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
PETITIONS FILED WITH THE CLERK OF THE HOUSE Pursuant to Standing Order 36, petitions certified correct by the Clerk of Petitions were filed as follows: by Mr. Lebel (Chambly), one concerning Canada's railways (No. 352-2353); by Mr. Strahl (Fraser Valley East), one concerning crimes of violence (No. 352-2354), one concerning sex offenders (No. 352-2355), one concerning taxes on books (No. 352-2356) and one concerning police dogs (No. 352-2357); by Mr. Fontana (London East), two concerning taxes on books (Nos. 352-2358 and 352-2359); ...[+++]

PÉTITIONS DÉPOSÉES AUPRÈS DU GREFFIER DE LA CHAMBRE Conformément à l'article 36 du Règlement, des pétitions certifiées correctes par le greffier des pétitions sont déposées: par M. Lebel (Chambly), une au sujet des chemins de fer du Canada (n 352-2353); par M. Strahl (Fraser Valley-Est), une au sujet des crimes avec violence (n 352-2354), une au sujet des agresseurs sexuels (n 352-2355), une au sujet des taxes sur les livres (n 352-2356) et une au sujet des chiens policiers (n 352-2357); par M. Fontana (London-Est), deux au sujet des taxes sur les livres (n 352-2358 et 352-2359); par M Ablonczy (Calgary-Nord), une au sujet des taxes ...[+++]


PETITIONS FILED WITH THE CLERK OF THE HOUSE Pursuant to Standing Order 36, petitions certified correct by the Clerk of Petitions was filed as follows: by Mrs. Barnes (London West), one concerning taxes on books (No. 352-2199). by Mr. Bélanger (Ottawa Vanier), one concerning taxes on books (No. 352-2200) and one concerning the highway system (No. 352-2201).

PÉTITIONS DÉPOSÉES AUPRÈS DU GREFFIER DE LA CHAMBRE Conformément à l'article 36 du Règlement, des pétitions certifiées correctes par le greffier des pétitions est déposée: par M Barnes (London-Ouest), une au sujet des taxes sur les livres (n 352-2199). par M. Bélanger (Ottawa Vanier), une au sujet des taxes sur les livres (n 352-2200) et une au sujet du réseau routier (n 352-2201).


Presenting Petitions Pursuant to Standing Order 36, petitions certified correct by the Clerk of Petitions were presented as follows: by Ms. Meredith (Surrey White Rock South Langley), one concerning taxes on books (No. 352-2046) and one concerning the unemployment insurance program (No. 352-2047); by Mr. Hanger (Calgary Northeast), one concerning the highway system (No. 352- 2048), one concerning taxes on books (No. 352-2049), nine concerning sex offenders (Nos. 352-2050 to 352-2058) and two concerning the sexual exploitation of min ...[+++]

Présentation de pétitions Conformément à l'article 36 du Règlement, des pétitions certifiées correctes par le greffier des pétitions sont présentées: par M Meredith (Surrey White Rock South Langley), une au sujet des taxes sur les livres (n 352-2046) et une au sujet du régime d'assurance-chômage (n 352-2047); par M. Hanger (Calgary-Nord-Est), une au sujet du réseau routier (n 352-2048), une au sujet des taxes sur les livres (n 352-2049), neuf au sujet des agresseurs sexuels (n 352-2050 à 352-2058) et deux au sujet de l'exploitation sexuelle de mineurs (n 352-2059 et 352-2060); par M Jennings (Mission Coquitlam), une au sujet des taxes ...[+++]


Presenting Petitions Pursuant to Standing Order 36, petitions certified correct by the Clerk of Petitions were presented as follows: by Mr. Harb (Ottawa Centre), one concerning taxes on books (No. 352-1278); by Miss Grey (Beaver River), one concerning taxes on books (No. 352-1279) and one concerning the Young Offenders Act (No. 352-1280); by Mr. Finlay (Oxford), one concerning the highway system (No. 352-1281) and one concerning sexual orientation (No. 352-1282); by Mrs. Sheridan (Saskatoon Humboldt), two concerning the Canada Pos ...[+++]

Présentation de pétitions Conformément à l'article 36 du Règlement, des pétitions certifiées correctes par le greffier des pétitions sont présentées: par M. Harb (Ottawa-Centre), une au sujet des taxes sur les livres (n 352-1278); par M Grey (Beaver River), une au sujet des taxes sur les livres (n 352-1279) et une au sujet de la Loi sur les jeunes contrevenants (n 352-1280); par M. Finlay (Oxford), une au sujet du réseau routier (n 352-1281) et une au sujet de l'orientation sexuelle (n 352-1282); par M Sheridan (Saskatoon Humboldt ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Presenting Petitions Pursuant to Standing Order 36, petitions certified correct by the Clerk of Petitions were presented as follows: by Mr. Taylor (The Battlefords Meadow Lake), one concerning the highway system (No. 352-1355); by Mr. Hart (Okanagan Similkameen Merritt), one concerning the Young Offenders Act (No. 352-1356); by Mr. Penson (Peace River), one concerning national daycare standards (No. 352-1357); by Mrs. Brown (Calgary Southeast), one concerning sexual abuse of children (No. 352-1358); by Mr. Ringma (Nanaimo Cowichan), one concerning taxes on books (No. 352- ...[+++]

Présentation de pétitions Conformément à l'article 36 du Règlement, des pétitions certifiées correctes par le greffier des pétitions sont présentées: par M. Taylor (The Battlefords Meadow Lake), une au sujet du réseau routier (n 352-1355); par M. Hart (Okanagan Similkameen Merritt), une au sujet de la Loi sur les jeunes contrevenants (n 352-1356); par M. Penson (Peace River), une au sujet des normes nationales en matière de garderies (n 352-1357); par M Brown (Calgary-Sud-Est), une au sujet de l'exploitation sexuelle d'enfants (n 352-1358); par M. Ringma (Nanaïmo Cowichan), une au sujet des taxes sur les livres (n 352-1359); par M ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'booking clerk' ->

Date index: 2021-03-22
w