On the other hand, all felt the necessity of union for protection against the threat of American invasion or American economic strangulation (for six months of the year, the Province of Canada was completely cut off from Britain, its main source of manufactured goods, except through American ports) and for economic growth and development.
D’autre part, tous voyaient la nécessité d’une union afin de se protéger contre la menace d’invasion ou d’étranglement économique que faisaient peser sur eux les Américains (pendant six mois de l’année, la province du Canada était coupée de l’Angleterre, sa principale source de produits manufacturés, de sorte qu’elle dépendait des ports américains) et afin d’assurer leur développement et leur essor économiques.