Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
British Columbia Building Corporation
British Columbia Buildings Corporation Act
British Columbia Enterprise Corporation Act
British Columbia Place Act

Traduction de «british columbia buildings corporation act » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
British Columbia Buildings Corporation Act

British Columbia Buildings Corporation Act


British Columbia Enterprise Corporation Act [ British Columbia Place Act ]

British Columbia Enterprise Corporation Act [ British Columbia Place Act ]


British Columbia Building Corporation

British Columbia Building Corporation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In the fall of 1998, PWGSC also reached agreements with two provincial real property organizations, British Columbia Buildings Corporation for properties outside the lower mainland in B.C. and Saskatchewan Property Management Corporation for assets in Saskatchewan.

À l'automne de 1998, le ministère a conclu aussi des ententes avec deux organisations immobilières provinciales, la British Columbia Buildings Corporation, pour les biens situés à l'extérieur de la vallée du bas Fraser, en Colombie-Britannique, et avec la Saskatchewan Property Management Corporation, pour les biens situés en Saskatchewan.


4 (1) Subject to subsection (2), every British Columbia notary public and every British Columbia notary corporation is subject to Part 1 of the Act when they engage in any of the following activities on behalf of any person or entity, including the giving of instructions on behalf of any person or entity in respect of those activities:

4 (1) Sous réserve du paragraphe (2), les notaires publics de la Colombie-Britannique et les sociétés de notaires de la Colombie-Britannique sont assujettis à la partie 1 de la Loi lorsqu’ils exercent l’une ou l’autre des activités ci-après — ou, notamment, donnent des instructions à leur égard — pour le compte d’une personne ou entité :


59.32 If, as a result of its ongoing monitoring of a business relationship under paragraph 59.31(a), the British Columbia notary public or British Columbia notary corporation considers that the risk of a money laundering offence or terrorist activity financing offence is high, it shall treat that person or entity as high risk for the purpose of subsection 9.6(3) of the Act and apply the prescribed special measures in accordance with section 71.1 of these Regulations.

59.32 Si, à la suite du contrôle continu visé à l’alinéa 59.31a), le notaire public de la Colombie-Britannique ou la société de notaires de la Colombie-Britannique estime que le risque d’une infraction de recyclage des produits de la criminalité ou d’une infraction de financement des activités terroristes est élevé, il doit considérer que la personne ou l’entité en cause représente un risque élevé au titre du paragraphe 9.6(3) de la Loi et appliquer les mesures spéciales visées à l’article 71.1 du présent règlement.


33 (1) Subject to subsection (2), every British Columbia notary public and every British Columbia notary corporation is subject to Part 1 of the Act when they engage in any of the following activities on behalf of any person or entity, including the giving of instructions on behalf of any person or entity in respect of those activities:

33 (1) Sous réserve du paragraphe (2), les notaires publics de la Colombie-Britannique et les sociétés de notaires de la Colombie-Britannique sont assujettis à la partie 1 de la Loi lorsqu’ils exercent l’une ou l’autre des activités ci-après — ou, notamment, donnent des instructions à leur égard — pour le compte d’une personne ou entité :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eleven contracts were put in place across the country and two agreements were put in place with the British Columbia Buildings Corporation and Saskatchewan Property Management Corporation.

Ainsi, 11 contrats ont été signés avec des sociétés privées, un peu partout dans le pays, et deux ententes ont été conclues avec des organismes provinciaux, la British Columbia Buildings Corporation et la Saskatchewan Property Management Corporation.


Anyone who knows a bit about Canada, has visited British Columbia and knows how international corporations have used their influence here to make the indigenous peoples give up their ancestral areas and allow these areas to be bought up, cannot simply ignore this.

Ceux qui connaissent un peu le Canada, qui sont allés en Colombie britannique et qui savent comment les entreprises internationales ont joué de leur influence pour inciter les peuples indigènes à quitter et à vendre leurs terres ancestrales ne peuvent pas ignorer cette question.


Anyone who knows a bit about Canada, has visited British Columbia and knows how international corporations have used their influence here to make the indigenous peoples give up their ancestral areas and allow these areas to be bought up, cannot simply ignore this.

Ceux qui connaissent un peu le Canada, qui sont allés en Colombie britannique et qui savent comment les entreprises internationales ont joué de leur influence pour inciter les peuples indigènes à quitter et à vendre leurs terres ancestrales ne peuvent pas ignorer cette question.


The BBC, also known as the British Brainwashing Corporation, acts in contempt of its charter’s obligations of impartiality, and it excludes representatives of our own party, whilst giving gratuitously excessive publicity to the Establishment Safety Valve Party.

La BBC, connue également sous le nom de British Brainwashing Corporation (société britannique de lavage de cerveau), agit au mépris des obligations d’impartialité de sa charte, et exclut les représentants de notre parti, tout en faisant gratuitement une publicité massive pour le parti qui sert de soupape de sécurité à l’ordre établi.


At the end of the coldest first half of December in central England since records began in 1772, Dave is satisfied that the Green Climate Fund will cost British taxpayers GBP 2.9 billion on top of the GBP 18.3 billion a year that the Climate Change Act siphons from British consumers for the corporate crooks in the green industrial complex.

À la fin de la première quinzaine de décembre la plus froide qu’ait connue le centre de l’Angleterre depuis le début des relevés en 1772, Dave se réjouit que le Fonds climatique vert coûte 2,9 milliards de livres sterling aux contribuables britanniques, en plus des 18,3 milliards de livres que siphonnera la loi sur le changement climatique dans les poches des consommateurs britanniques au profit des entreprises voraces du complexe industriel vert.


13. Reiterates its call for the immediate release of the Israeli corporal Gilad Shalit, which would be perceived as an act of goodwill on the part of Hamas, and of all imprisoned Palestinian former ministers, legislators and mayors; recognises the importance of the release of detainees in building confidence in the context of the current peace talks;

13. réitère son appel à la libération immédiate du caporal israélien Gilad Shalit, qui serait perçue comme un acte de bonne volonté de la part du Hamas, ainsi que de tous les anciens ministres, députés et maires palestiniens emprisonnés; reconnaît l'importance de la libération des détenus afin d'instaurer la confiance dans le cadre des négociations de paix actuelles;




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'british columbia buildings corporation act' ->

Date index: 2021-06-04
w