If we look at the vulnerability issue — the capacity to deal with change, wherever it is coming from — in both farming and the rural communities, their adaptation to climate change is a secondary consequence of the management of risk because farmers are in the business of managing risk, in terms of their product structure, their farm practices and even the ways in which they manage their families.
Quand on se penche sur la question de la vulnérabilité — l'aptitude à faire face au changement quelle que soit sa provenance — des agriculteurs et des communautés rurales, on constate que l'adaptation au changement climatique est pour eux une conséquence secondaire de la gestion du risque car les agriculteurs passent leur temps à gérer des risques au niveau de leur structure de production, de leurs pratiques agricoles et même de la gestion de leurs familles.