69. Points out that social protection and social policy – in particular unemployment benef
its, minimum income support and progressive taxation – initially h
elped to reduce the depth of the recession and stabilised labour markets and consumption; stresses, however, that social stabilisers have
been widely used as adjustment factors by those EMU members experiencing negative economic shocks; stresses that social protection and soci
...[+++]al policies are the competence of the Member States;
69. souligne que la protection sociale et la politique sociale, en particulier les allocations de chômage, le revenu minimal garanti et la fiscalité progressive, ont permis, dans un premier temps, de réduire l'importance de la récession et de stabiliser les marchés du travail et la consommation; souligne toutefois que les stabilisateurs sociaux ont été largement utilisés comme facteurs d'ajustement par les membres de l'UEM confrontés à des chocs économiques négatifs; souligne que la protection sociale et les politiques sociales relèvent de la compétence des États membres;