Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act of God
Act of nature
Act of providence
Awareness of the unlawful nature of an act
Awareness of wrongdoing
Immigration and Naturalization Act
McCarran-Walter Act
NCHA
Natural unified act
Naturalization Act
Nature Conservancy Act 1967
Nature and Cultural Heritage Act

Traduction de «canadian naturalization act » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Canadian Naturalization Act, 1906

Loi canadienne sur la naturalisation de 1906


Naturalization Act [ An Act respecting British Nationality, Naturalization and Aliens ]

Loi de naturalisation [ Loi concernant la nationalité britannique, la naturalisation et les aubains | Loi de la naturalisation ]


act of God | act of nature | act of providence

force majeure | catastrophe naturelle


Immigration and Naturalization Act [ McCarran-Walter Act ]

Immigration and Naturalization Act [ McCarran-Walter Act ]


Federal Act of 1 July 1966 on the Protection of Nature and Cultural Heritage | Nature and Cultural Heritage Act [ NCHA ]

Loi fédérale du 1er juillet 1966 sur la protection de la nature et du paysage [ LPN ]


natural unified act

unité naturelle d'action | unité naturelle d'actions


awareness of the unlawful nature of an act | awareness of wrongdoing

conscience du caractère illicite de l'acte | conscience sur l'illicéité


the political nature of the offence is more difficult to accept if it involves acts of an atrocious nature

le caractère politique d'un crime est plus difficilement admissible lorsque ce crime consiste en un acte atroce


Additional Protocol to the Convention on Cybercrime, concerning the criminalisation of acts of a racist and xenophobic nature committed through computer systems

Protocole additionnel à la Convention sur la cybercriminalité, relatif à l'incrimination d'actes de nature raciste et xénophobe commis par le biais de systèmes informatiques


Nature Conservancy Act 1967

Loi sur la protection de la nature 1967
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This was part of the Naturalization Act of 1914, a historic step forward for our Canadian identity, for our rights as citizens, for our autonomy within a British empire, and for our accession to full nationhood, which of course, in that month of 1914, had not yet been formed in the crucible of World War I, but would be soon after. An hon. member: The Statute of Westminster.

Cet extrait est tiré du débat sur la Loi de naturalisation de 1914 qui fut un pas historique pour notre identité canadienne, nos droits en tant que citoyens, notre autonomie au sein de l'Empire britannique et notre accession au statut de pays à part entière, un statut que nous n'avions pas encore en ce mois de mai 1914, à la veille de la Première Guerre mondiale.mais auquel nous avons accédé peu après.


With reference to the antimalarial drug mefloquine administered to Canadian Forces bound for Somalia in 1992-93 and the legal framework under which it was available for use and administered: (a) was mefloquine a licensed drug when it was administered to Canadian Forces, if not what was its status, and how was it legally available; (b) were the Canadian Forces participating in the Lariam (mefloquine) Safety Monitoring Study during this period; (c) was the mefloquine administered in accordance with the Lariam Safety Monitoring Study and the Food and Drug Act; (d) who was the “principal investigator” responsible for the Lariam Safety Mon ...[+++]

Au sujet de la méfloquine, médicament antipaludique administré aux militaires canadiens envoyés en Somalie en 1992-93, et de la loi qui régit sa disponibilité et son administration: a) la méfloquine était- elle un médicament homologué quand elle a été administrée aux militaires et, sinon, quel était son statut, et comment était- elle légalement disponible; b) les militaires ont-ils participé à l'Étude de contrôle de l'innocuité du Liriam (méfloquine) durant cette période; c) la méfloquine a-t-elle été administrée conformément à l'Étude de contrôle de l'innocuité du Liriam et de la Loi sur les aliments et drogues; d) qui était l'«enquê ...[+++]


Prior to World War II, Canada had a patchwork of legislation, which included the Naturalization Act of 1914, the Canadian Nationals Act of 1921, and the Immigration Act of 1910.

Avant la Seconde Guerre mondiale, le Canada disposait d'un ensemble de mesures législatives disparates, notamment la Loi de naturalisation de 1914, la Loi sur les ressortissants canadiens de 1921 et la Loi sur l'immigration de 1910.


To this point, part of the model that this bill envisages is a Canadian citizenship act of the 21st century which speaks to the 33 million of us, not simply a naturalization act which was the object of the 1947 Canadian Citizenship Act and the 1977 act.

Le modèle proposé dans le projet de loi comporte une loi de la citoyenneté canadienne moderne reflétant les 33 millions de Canadiens que nous sommes plutôt qu'une simple loi de naturalisation comme la Loi sur la citoyenneté canadienne de 1947 et de celle 1977.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Q-91 Mr. Cummins (Delta South Richmond) With reference to the antimalarial drug mefloquine administered to Canadian Forces bound for Somalia in 1992-93 and the legal framework under which it was available for use and administered: (a) was mefloquine a licensed drug when it was administered to Canadian Forces, if not what was its status, and how was it legally available; (b) were the Canadian Forces participating in the Lariam (mefloquine) Safety Monitoring Study during this period; (c) was the mefloquine administered in accordance with the Lariam Safety Monitoring Study and the Food and Drugs Act; (d) who was the " principal investiga ...[+++]

Q-91 M. Cummins (Delta South Richmond) Au sujet de la méfloquine, médicament antipaludique administré aux militaires canadiens envoyés en Somalie en 1992-93, et de la loi qui régit sa disponibilité et son administration : a) la méfloquine était-elle un médicament homologué quand elle a été administrée aux militaires et, sinon, quel était son statut, et comment était-elle légalement disponible; b) les militaires ont-ils participé à l'Étude de contrôle de l'innocuité du Liriam (méfloquine) durant cette période; c) la méfloquine a-t-elle été administrée conformément à l'Étude de contrôle de l'innocuité du Liriam et de la Loi sur les alime ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'canadian naturalization act' ->

Date index: 2024-05-15
w