Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administer medical first aid on board ship
Apply medical first aid on board ship
Applying medical first aid on board ship
Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS
Canadian Pension
Canadian Shipping Board
Conduct on board safety inspections
Dispensary on board a ship
Ferry-boat Liner
Hovercraft
Identify and address ship anomalies
Identify and remove hazards on board ships
Identify on board abnormalities
Implement on board safety inspections
Medical first aid on board ship administering
On board B.L.
On board bill of lading
On-board bill of lading
Pension Review Board
Pension Review Board Canada
Recognise abnormalities on board
Recognise on board abnormalities
Regional shipping board
Ship Licensing Board
Ship's dispensary
Shipped bill of lading
Surf-board Windsurfer
Undertake on board safety inspections
VRAB
Veterans Appeal Board
Veterans Appeal Board Canada
Veterans Review and Appeal Board
Veterans Review and Appeal Board Canada
War Veterans Allowance Board
War Veterans Allowance Board Canada
War Veterans Allowance Committee
Yacht

Traduction de «canadian shipping board » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Canadian Shipping Board [ Ship Licensing Board ]

Commission canadienne de la marine marchande [ Commission des permis ]


regional shipping board

bureau régional des transports maritimes


watercraft accidents in the course of recreational activities | Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories V90-V94: Code Title .0 Merchant ship .1 Passenger ship Ferry-boat Liner .2 Fishing boat .3 Other powered watercraft Hovercraft (on open water) Jet skis .4 Sailboat Yacht .5 Canoe or kayak .6 Inflatable craft (nonpowered) .7 Water-skis .8 Other unpowered watercraft Surf-board Windsurfer .9 Unspecified watercraft Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS | Ferry-boat Liner | Hovercraft (on open water) Jet skis | Yacht | Su ...[+++]

accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur Planche de surf Planche à voile .9 Embarcation non précisée Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI | Ferry-boat Paquebot | Aéroglisseur Scooter des mers | Yacht | Planche de surf Planche à voile | Bateau SAI Emba ...[+++]


applying medical first aid on board ship | medical first aid on board ship administering | administer medical first aid on board ship | apply medical first aid on board ship

prodiguer des premiers soins médicaux à bord d’un navire


implement on board safety inspections | undertake on board safety inspections | conduct on board safety inspections | identify and remove hazards on board ships

réaliser des inspections de sécurité à bord


identify on board abnormalities | recognise on board abnormalities | identify and address ship anomalies | recognise abnormalities on board

reconnaître les anomalies à bord


on board B.L. | on board bill of lading | shipped bill of lading

connaissement de bord | connaissement embarqué | connaissement reçu à bord


dispensary on board a ship | ship's dispensary

pharmacie de bord


on board bill of lading | on-board bill of lading | shipped bill of lading

connaissement embarqué


Veterans Review and Appeal Board [ VRAB | Veterans Review and Appeal Board Canada | Veterans Appeal Board | Veterans Appeal Board Canada | Pension Review Board | Pension Review Board Canada | War Veterans Allowance Board | War Veterans Allowance Board Canada | War Veterans Allowance Committee | Canadian Pension ]

Tribunal des anciens combattants (révision et appel) [ TACRA | Tribunal des anciens combattants (révision et appel) Canada | Tribunal d'appel des anciens combattants | Tribunal d'appel des anciens combattants Canada | Conseil de révision des pensions | Conseil de révision des pensions Canada | Commission des allocations aux an ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Canadian Coast Guard assist the RCMP in its armed ship-boarding training exercises, and they usually do not cost back the cost of fuel.

La Garde côtière aide la GRC à mener ses exercices d'arraisonnement armé, et généralement elle ne nous fait pas payer les coûts du carburant.


Through the Marine Security Operation Centre, we developed a coordinated response, and engaged the capability of our colleagues at Canadian Forces to support a ship boarding by the RCMP on the migrant vessel that was approaching the coast.

Grâce au Centre d'opérations de la sûreté maritime, nous avons mis sur pied une réponse coordonnée et nous avons demandé l'aide de nos collègues des Forces canadiennes pour que la GRC aborde le navire d'immigrants qui s'approchait de la côte.


Now the grain companies tell the agriculture committee that they cannot ship grain because of the cold weather, as if cold weather is something new on the Canadian prairies, when the real problem is that they are shipping twice as many cars dedicated to oil as cars dedicated to grain, and there is no Canadian Wheat Board to negotiate reliable shipping.

Les sociétés céréalières disent maintenant au Comité de l'agriculture qu'elles ne peuvent pas expédier de grain parce qu'il fait trop froid — comme si le temps froid était un phénomène nouveau dans les Prairies canadiennes. Le vrai problème, c'est que deux fois plus de wagons servent à transporter du pétrole plutôt que du grain et que la Commission canadienne du blé n'est plus là pour négocier des accords d'expédition fiables.


(Return tabled) Question No. 448 Mr. Bruce Hyer: With regard to the cruise ship industry since 2005: (a) what federal departments have provided support to the cruise ship industry across Canada, to date; (b) how much was spent on each project by each federal department, agency, board and commission in support of the cruise ship industry, to date; (c) what is the annual total number of full-time equivalent (FTE) staff in each federal agency, board, or commission working on implementation of projects related to the cruise ship industr ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 448 M. Bruce Hyer: En ce qui concerne l’industrie des navires de croisière depuis 2005: a) quels ministères fédéraux ont soutenu l’industrie des navires de croisière au Canada à ce jour; b) combien d’argent chaque ministère fédéral, organisme, conseil et commission a-t-il consacré à chaque projet pour soutenir l’industrie des navires de croisière à ce jour; c) quel est le nombre total annuel d’équivalents temps plein (ETP) de chaque organisme fédéral, conseil ou commission travaillant à la mise en œuvre de projets liés à l’industrie des navires de croisière; d) quels programmes fédéraux précis soutiennent le développement de l’industrie des navires de croisière au Canada; e) quels ont été les déversem ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Superintendent Peter Henschel, Federal Services Directorate, Royal Canadian Mounted Police: The money came to the RCMP for armed ship boarding related equipment and training.

Le surintendant Peter Henschel, Direction des services fédéraux, Gendarmerie royale du Canada: La GRC a reçu les fonds pour l'équipement relatif à l'arraisonnement armé et la formation.


w