Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accomplish a mission
Be fit enough to carry out physical training
Carry out a contract
Carry out a mission
Carry out physical training
Carry out physical trainings
Carry out religious missions
Carry out religious vocations
Carry out space satellite operations planning
Carrying out physical trainings
Conduct religious missions
Counseling carried out
Enforce a contract
Missions carried out by members
Plan religious missions
Plan satellite missions
Plan space satellite missions
Test carried out in a dry and still atmosphere

Traduction de «carry out a mission » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accomplish a mission [ carry out a mission ]

accomplir une mission [ réaliser une mission ]


carry out religious vocations | plan religious missions | carry out religious missions | conduct religious missions

mener des missions religieuses


Group of Governmental Experts to Carry Out a Study on Deterrence: its Implications for Disarmament and the Arms Race, Negotiated Arms Reductions and International Security and other Related Matters [ Group of Governmental Experts to Carry Out a Study on Deterrence ]

Groupe d'experts gouvernementaux chargé d'effectuer une étude sur la dissuasion (ses répercussions sur le désarmement et la course aux armements, les réductions négociées d'armements, la sécurité internationale et questions connexes)


carry out a contract [ enforce a contract ]

exécuter un contrat


conduct planning activities for space satellite missions | plan satellite missions | carry out space satellite operations planning | plan space satellite missions

planifier les missions spatiales de satellites


carry out physical trainings | carrying out physical trainings | be fit enough to carry out physical training | carry out physical training

exercer un entraînement physique




decision setting out the investigation to be carried out

décision qui énonce la mesure d'instruction envisagée




test carried out in a dry and still atmosphere

essai fait en atmosphère sèche et calme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A total of thirteen audit missions were carried out, including missions combined with the audit of the ERDF (European Regional Development Fund).

En tout, treize missions de contrôle ont été effectuées, si l’on inclut les contrôles conjoints avec le FEDER.


Article 298 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) provides for the adoption of regulations to assure that in carrying out their mission, the institutions, bodies, offices and agencies of the Union have the support of an open, efficient and independent European administration.

L'article 298 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne prévoit l'adoption de règlements visant à garantir que, dans l'accomplissement de leurs missions, les institutions, organes et organismes de l'Union s'appuient sur une administration européenne ouverte, efficace et indépendante.


invite the ECDC to carry out field missions to give Member States scientific and technical assistance and training on antimicrobial resistance as foreseen in Article 9 of the ECDC Regulation (Regulation (EC) No 851/2004); those Member States that have not yet done so, and especially those in which antimicrobial resistance is already high or is increasing alarmingly, are particularly urged to invite the ECDC to carry out such missions;

inviter l'ECDC à effectuer des missions sur le terrain afin de donner aux États membres une assistance et une formation scientifique et technique sur la résistance aux agents antimicrobiens ainsi que le prévoit l'article 9 du règlement (CE) n° 851/2004 instituant un Centre européen de prévention et de contrôle des maladies; presse en particulier les États membres qui ne l'ont pas encore fait, et notamment ceux dans lesquels la résistance aux agents antimicrobiens est déjà élevée ou progresse de façon alarmante, d'inviter le Centre à effectuer de telles missions;


(o) invite the ECDC to carry out field missions to give Member States scientific and technical assistance and training on antimicrobial resistance as foreseen in Article 9 of the ECDC Regulation (Regulation (EC) No 851/2004); those Member States that have not yet done so, and especially those in which antimicrobial resistance is already high or is increasing alarmingly, are particularly urged to invite the ECDC to carry out such missions;

(o) inviter l'ECDC à effectuer des missions sur le terrain afin de donner aux États membres une assistance et une formation scientifique et technique sur la résistance aux agents antimicrobiens ainsi que le prévoit l'article 9 du règlement (CE) n° 851/2004 instituant un Centre européen de prévention et de contrôle des maladies; presse en particulier les États membres qui ne l'ont pas encore fait, et notamment ceux dans lesquels la résistance aux agents antimicrobiens est déjà élevée ou progresse de façon alarmante, d'inviter le Centre à effectuer de telles missions;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the words of the commander of the Russian navy, this type of ship would have enabled the Russian navy, in August 2008, to carry out its mission in 40 minutes instead of 26 hours. In that case President Sarkozy would have had no time to prevent Mr Putin occupying the Georgian capital.

Aux dires du commandant de la marine russe, en août 2008, ce type de navire aurait permis à la marine d’effectuer sa mission en quarante minutes plutôt qu’en vingt-six heures, ne laissant pas le temps au président Sarkozy d’empêcher Poutine d’occuper la capitale géorgienne.


In accordance with Chapter VII of the UN Charter it can use weapons to carry out the mission, for these massacres simply must stop. The second priority is to support the peace efforts discussed there, because the solution to the problem in the Great Lakes region would be a political solution involving all parties, including Rwanda, which must honour its commitments to repatriate its nationals operating in Kivu.

Et deuxièmement, c'est de soutenir les efforts de paix qui sont débattus là-bas parce que la solution, dans cette région des Grands Lacs, serait une solution politique qui impliquera tout le monde, y compris le Rwanda, qui doit respecter ses engagements visant à reprendre ses ressortissants qui sont actifs au Kivu.


Escorts assigned on board the joint flights shall have received prior special training in order to carry out these missions; they must be provided with the necessary medical support depending on the mission.

Les escorteurs affectés à bord des vols communs doivent avoir reçu une formation spéciale préalable pour l'exécution de ces missions; ils doivent bénéficier du soutien médical nécessaire en fonction de la mission.


ensure that the Centre carries out its mission and performs the tasks assigned to it under the conditions laid down in this Regulation including on the basis of regular independent and external evaluations to be carried out every five years.

veille à ce que le Centre remplisse la mission et exécute les tâches qui lui sont confiées dans les conditions fixées par le présent règlement, notamment sur la base d'évaluations extérieures indépendantes effectuées tous les cinq ans.


To start with the precedents, I must point out that our real mandate, following the Saint-Malo meeting, started in December 1999 in Helsinki when it was decided to create a European rapid reaction force, which would consist of at least 60 000 troops deployable within two months and for at least one year and including logistical support and air, sea and land resources for carrying out the missions we have christened ‘Petersberg tasks’, in a reference to the famous palace near Bonn where they were analysed, and which are basically the m ...[+++]

Je commence donc par les antécédents. Je dois rappeler que notre véritable mandat, après la réunion de Saint-Malo, a commencé en décembre 1999 à Helsinki où il a été décidé de créer, pour 2003, un corps d'armée sous la forme d'une force de réaction rapide européenne, composée d'au moins 60 000 hommes, pouvant être déployée en deux mois et sur une durée d'un an au moins, avec des éléments de soutien logistique, des moyens aériens, navals et terrestres pour le développement de missions que nous avons baptisées "missions de Petersberg", ...[+++]


7. The Management Board shall ensure that the Authority carries out its mission and performs the tasks assigned to it under the conditions laid down in this Regulation.

7. Le conseil d'administration veille à ce que l'Autorité accomplisse la mission et exécute les tâches qui lui sont confiées, dans les conditions fixées par le présent règlement.


w