Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AAR
Activity report
Annual activity report
Annual report
Canadian Coast Guard Marine Casualty Investigations
Cas rep
Casualty Report
Casualty insurance
Casualty report
Fire insurance
Generate reports based on animal records
Indemnity insurance
Management report
Non-life insurance
Produce animal records reports
Produce reports based on animal records
Producing reports based on animal records
Report
Storm insurance
Theft insurance

Traduction de «casualty report » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
casualty report | cas rep [Abbr.]

compte rendu médical








Summary report - Canadian Coast Guard Marine Casualty Investigations [ Canadian Coast Guard Marine Casualty Investigations ]

Rapport sommaire - Garde côtière canadienne enquêtes sur les sinistres maritimes [ Garde côtière canadienne enquêtes sur les sinistres maritimes ]


HMCS Fires and Casualties Board of Inquiry - Final Report

Rapport final - Commission d'enquête sur les incendies et les pertes - NCSM




activity report [ AAR | annual activity report | annual report | management report ]

rapport d'activité [ RAA | rapport annuel | rapport annuel d'activité ]


generate reports based on animal records | produce animal records reports | produce reports based on animal records | producing reports based on animal records

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux


indemnity insurance [ casualty insurance | fire insurance | non-life insurance | storm insurance | theft insurance ]

assurance dommages [ assurance dégât naturel | assurance incendie | assurance non vie | assurance vol ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Her Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Minister of Transport, pursuant to section 543 of the Canada Shipping Act, is pleased hereby to revoke the Shipping Casualties Reporting Regulations, C.R.C., c. 1478 and to make the annexed Regulations respecting the reporting of shipping casualties, accidents, dangerous occurrences, deaths and disappearances of persons on ships, in substitution therefor.

Sur avis conforme du ministre des Transports et en vertu de l’article 543 de la Loi sur la marine marchande du Canada, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil d’abroger le Règlement sur le rapport de sinistres maritimes, C.R.C., ch. 1478, et de prendre en remplacement le Règlement concernant les rapports de sinistres maritimes, d’accidents, d’évènements dangereux, de décès et de disparition de personnes à bord d’un navire, ci-après.


(3) Where the report referred to in subsection (1) cannot be communicated by radio from a ship while it is in a Canadian port, the shipping casualty, accident or dangerous occurrence shall be reported by telephone to the local Canadian radio ship reporting station, or to the Canadian Coast Guard Operations Centre of the Department of Transport in Ottawa.

(3) Dans le cas où le rapport visé au paragraphe (1) ne peut être communiqué par radio à partir d’un navire se trouvant dans un port canadien, le sinistre maritime, l’accident ou l’événement dangereux doit être signalé par téléphone à une station de radiocommunications maritime canadienne ou au Centre des opérations de la Garde côtière du ministère des Transports à Ottawa.


Hon. Gail Shea (Minister of Fisheries and Oceans, CPC): Mr. Speaker, with regard to (a), since the Manolis L sank in 1985, it is the understanding of the Coast Guard that there have been two reports written regarding the sinking and potential oil leak: first, the “Investigation Report into the Circumstances Attending the Grounding, Abandonment and Sinking of the Liberian Vessel ‘Manolis L’. in Notre Dame Bay, Newfoundland on January 17, 1985”, undated, Transport Canada, marine casualty investigations; and second, the “Report of Proce ...[+++]

L'hon. Gail Shea (ministre des Pêches et des Océans, PCC): Monsieur le Président, en réponse à la partie a) de la question, depuis que le Manolis L. a coulé en 1985, selon la Garde côtière canadienne, deux rapports ont été rédigés au sujet du naufrage de ce navire et du déversement potentiel d’hydrocarbures. Il y a d’abord eu le « Rapport d'investigation sur les circonstances de l'échouement, de l'abandon et du naufrage du navire libérien " Manolis L" . dans la baie Notre-Dame, (T.-N.), le 17 janvier 1985 », mis à jour, de Transports Canada, dans le cadre des Enquêtes sur les accidents maritimes.


This year's report also noted there was a 19 per cent reduction of casualties from 2011, with today's numbers being just 40 per cent of what was reported in 1999.

Dans son rapport l'organisme fait aussi état d'une diminution de 19 p. 100 du nombre de victimes par rapport à 2011. En fait, leur nombre actuel correspond à seulement 40 p. 100 du chiffre enregistré en 1999.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. whereas, according to casualty figures released by the UNAMI, a total of 979 Iraqis were killed, and another 2 133 wounded, in acts of terrorism and violence in September 2013; whereas Baghdad was the worst-affected governorate in September 2013, with 1 429 civilian casualties (418 killed and 1011 injured), followed by Ninewa, Diyala, Salahuddin and Anbar; whereas Kirkuk, Erbil, Babil, Wasit, Dhi-Qar and Basra also reported casualties;

B. considérant, selon les chiffres de victimes donnés par l'UNAMI, qu'au total, 979 Iraquiens ont été tués et 2 133 blessés dans des actes de terrorisme et de violence en septembre 2013; que Bagdad était la province la plus affectée ce mois-là, avec 1 429 victimes civiles (418 morts et 1 011 blessés), suivi de Ninawa, Diyala, Salah ad-Din et Anbar; que les provinces de Kirkouk, Arbil, Babil, Wasit, Dhi-Qar et Basra ont aussi fait état de victimes;


B. whereas, according to casualty figures released by the UNAMI, a total of 979 Iraqis were killed, and another 2 133 wounded, in acts of terrorism and violence in September 2013; whereas Baghdad was the worst-affected governorate in September 2013, with 1 429 civilian casualties (418 killed and 1 011 injured), followed by Ninewa, Diyala, Salahuddin and Anbar; whereas Kirkuk, Erbil, Babil, Wasit, Dhi-Qar and Basra also reported casualties;

B. considérant, selon les chiffres de victimes donnés par l'UNAMI, qu'au total, 979 Iraquiens ont été tués et 2 133 blessés dans des actes de terrorisme et de violence en septembre 2013; que Bagdad était la province la plus affectée ce mois-là, avec 1 429 victimes civiles (418 morts et 1 011 blessés), suivi de Ninawa, Diyala, Salah ad-Din et Anbar; que les provinces de Kirkouk, Arbil, Babil, Wasit, Dhi-Qar et Basra ont aussi fait état de victimes;


9. Welcomes the steps which have been taken by the Bangladeshi and Pakistani Governments to support the victims and their families and to bring those responsible for the high number of casualties to justice; calls on the authorities to oblige the management to publish the names of all the workers who have been affected by the fires and to guarantee full access to the justice system for all victims, so as to enable them to claim compensation; calls also on the sourcing brands to make all audit reports available to the public;

9. salue les mesures d'aide aux victimes et à leurs familles qu'ont prises les gouvernements du Bangladesh et du Pakistan ainsi que les démarches qu'ils ont effectuées pour traduire en justice les responsables du grand nombre de victimes des incendies; les invite à contraindre les directions des usines à publier les noms de toutes les victimes et à garantir leur accès sans entrave à la justice pour qu'elles puissent y réclamer une indemnisation; demande également aux marques de vêtements concernées de rendre publics tous leurs rapports d'audit;


The first one is a request to the House to inform the Canadian public of the number of civilian casualties inflicted by Canadian troops in Afghanistan and that the House report the numbers of military casualties, including serious injuries, to the Canadian public.

La première demande que la Chambre informe la population canadienne du nombre de victimes civiles attribuables aux soldats canadiens en Afghanistan ainsi que du nombre de victimes parmi les soldats, y compris le nombre de blessés graves.


Investigative bodies may decide that a safety investigation, which does not concern a serious or very serious marine casualty and the findings of which do not have the potential to lead to the prevention of future casualties and incidents, shall result in a simplified published report.

Les organismes d'enquête peuvent décider qu'une enquête de sécurité, qui ne concerne pas un accident maritime grave ou très grave et dont les conclusions ne sont pas susceptibles de conduire à la prévention d'accidents ou d'incidents futurs, donne lieu à la publication d'un rapport simplifié.


Investigative bodies may decide that a safety investigation, which does not concern a very serious marine casualty and the findings of which do not have the potential to lead to the prevention of future casualties and incidents, shall result in a simplified report to be published.

Les organismes d'enquête peuvent décider qu'une enquête de sécurité, qui ne concerne pas un accident maritime très grave et dont les conclusions ne sont pas susceptibles de conduire à la prévention d'accidents ou d'incidents futurs, donne lieu à la publication d'un rapport simplifié.




D'autres ont cherché : casualty report     activity report     annual activity report     annual report     cas rep     casualty insurance     fire insurance     indemnity insurance     management report     non-life insurance     produce animal records reports     report     storm insurance     theft insurance     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'casualty report' ->

Date index: 2023-09-18
w