Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cartridge operated dry chemical extinguisher
Cartridge operated dry chemical fire extinguisher
Chemical agent
Chemical body
Chemical fire
Chemical nomenclature
Chemical product
Chemical substance
Chemicals
Dry chemical crash truck
Dry chemical extinguisher
Dry chemical fire extinguisher
Dry chemical fire fighting truck
Dry compound extinguisher
Dry powder extinguisher
Dry-chemical extinguisher
Dry-chemical fire extinguisher
Dry-powder extinguisher
Fire-retardent chemical

Traduction de «chemical fire » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dry-chemical fire extinguisher | dry-chemical extinguisher | dry compound extinguisher

extincteur à poudre polyvalente


dry chemical fire extinguisher | dry chemical extinguisher

extincteur à poudre


dry chemical fire fighting truck [ dry chemical crash truck ]

camion incendie aéroportuaire à poudre




dry chemical extinguisher [ dry chemical fire extinguisher | dry-chemical fire extinguisher | dry-powder extinguisher | dry-chemical extinguisher | dry powder extinguisher ]

extincteur à poudre chimique [ extincteur à poudre | extincteur à poudre sèche ]


cartridge operated dry chemical fire extinguisher | cartridge operated dry chemical extinguisher

extincteur à poudre à bouteille auxiliaire


Regulation respecting chemical fire extinguishers in autobuses

Règlement sur les extincteurs chimiques des autobus


other waste containing inorganic chemicals, e.g. lab chemicals not otherwise specified, fire extinguishing powders

autres déchets contenant des produits chimiques inorganiques, par exemple produits chimiques de laboratoire non spécifiés ailleurs, poudres d'extincteurs


chemical product [ chemical agent | chemical body | chemical nomenclature | chemicals | chemical substance ]

produit chimique [ agent chimique | corps chimique | nomenclature chimique | substance chimique ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
24 (1) Except as provided in subsection (2), at least one 20-pound or two 10-pound ABC dry chemical fire extinguishers or the equivalent first aid fire protection shall be readily available on the storage premises for fighting small fires involving combustible materials or electrical equipment, but only water shall be used for extinguishing ammonium nitrate fires.

24 (1) Sauf dispositions du paragraphe (2), au moins un extincteur à poudre ABC de 20 livres ou deux de 10 livres, ou un appareil équivalent de protection contre l’incendie seront facilement accessibles sur les lieux de l’entreposage pour la lutte contre les petits incendies impliquant des matériaux combustibles ou du matériel électrique, mais l’eau seule sera employée pour éteindre les incendies de nitrate d’ammonium.


24 (1) Except as provided in subsection (2), at least one 20-pound or two 10-pound ABC dry chemical fire extinguishers or the equivalent first aid fire protection shall be readily available on the storage premises for fighting small fires involving combustible materials or electrical equipment, but only water shall be used for extinguishing ammonium nitrate fires.

24 (1) Sauf dispositions du paragraphe (2), au moins un extincteur à poudre ABC de 20 livres ou deux de 10 livres, ou un appareil équivalent de protection contre l’incendie seront facilement accessibles sur les lieux de l’entreposage pour la lutte contre les petits incendies impliquant des matériaux combustibles ou du matériel électrique, mais l’eau seule sera employée pour éteindre les incendies de nitrate d’ammonium.


(2) For the purposes of section 35, a carbon dioxide or dry chemical fire extinguisher is equivalent to a foam fire extinguisher if it has the capacity set out opposite the foam fire extinguisher capacity in the table to this subsection.

(2) Aux fins de l’article 35, un extincteur au gaz carbonique ou un extincteur à poudre extinctrice équivaut à un extincteur à mousse s’il a la capacité indiquée en regard de celle de l’extincteur à mousse dans le tableau du présent paragraphe.


(2) For the purposes of section 54, a carbon dioxide or dry chemical fire extinguisher is equivalent to a foam fire extinguisher if it has the capacity set out opposite the foam fire extinguisher capacity in the table to this subsection.

(2) Pour l’application de l’article 54, un extincteur au gaz carbonique ou un extincteur à poudre équivaut à un extincteur à mousse s’il a la capacité indiquée en regard de celle de l’extincteur à mousse dans le tableau du présent paragraphe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(13) For the purposes of this section, a carbon dioxide or dry chemical fire extinguisher is equivalent to a foam fire extinguisher if it has the capacity set out opposite the foam fire extinguisher capacity in Table II of Schedule IX.

(13) Pour l’application du présent article, un extincteur à anhydride carbonique ou un extincteur à poudre extinctrice équivaut à un extincteur à mousse s’il a la capacité indiquée en regard de celle de l’extincteur à mousse dans le tableau II de l’annexe IX.


Where appropriate, Section 5 shall be referred to for specific fire/chemical personal protective equipment advice.

Le cas échéant, il sera fait référence à la rubrique 5 pour des conseils spécifiques relatifs aux équipements de protection individuelle contre le feu et les risques chimiques.


It has been widely used in many industries because the fibres are excellent insulators (resistant to heat, fire and chemicals, and do not conduct electricity).

Il a été largement utilisé par de nombreuses industries car ses fibres constituent d’excellents isolants (elles sont résistantes à la chaleur, au feu et aux produits chimiques et ne conduisent pas l’électricité).


producing, trading in or using substances that deplete the ozone layer (e.g. chemicals in fire extinguishers or cleaning solvents).

la production, la mise sur le marché ou l’utilisation de substances appauvrissant la couche d’ozone (par exemple les produits présents dans les extincteurs ou les solvants de nettoyage).


The most common risks observed have been injury, choking and electric shock, followed by burns, fire, suffocation and chemical risks.

Les risques les plus couramment observés sont les blessures, l’étouffement et les chocs électriques, suivis des brûlures, des incendies, de la suffocation et des risques chimiques.


A key preliminary step is therefore to acquire comprehensive knowledge of the chemicals used as flame retardants, with a view to creating a satisfactory trade-off between fire safety and health and environment protection to be reflected in safety standards.

Il convient donc au préalable d'acquérir une connaissance approfondie des substances chimiques utilisées comme retardateurs de flamme, en vue de parvenir à un compromis satisfaisant entre la sécurité incendie, la santé et la protection de l’environnement, que les normes de sécurité refléteront.


w