Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asian Pears from China
CH3
CHN
CHN; CN
China
HKSAR
Hong Kong SAR
Hong Kong Special Administrative Region
People's Republic of China
People’s Republic of China
Republic of China
Taiwan

Traduction de «china republic » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
China,Republic | CH3 [Abbr.]

République de Chine | CH3 [Abbr.]


Agreement between the Russian Federation, the Republic of Kazakstan, the Kyrgyz Republic, the Republic of Tajikistan and the People's Republic of China on confidence building in the military field in the border area

Accord conclu entre la Fédération de Russie, la République du Kazakstan, la République kirghize, la République du Tadjikistan et la République populaire de Chine sur le renforcement de la confiance dans le domaine militaire dans la région frontalière


Interim Policy for Plant Protection Import Requirements for Fresh Fragrant and Ya Pears from the People's Republic of China [ Asian Pears from China ]

Politique provisoire - Exigences phytosanitaires pour l'importation de poires des sables de Chine et de poires Ya en provenance de la République populaire de Chine [ Poires Asiatique originant de la Chine Continentale ]


People's Republic of China | China [ CHN; CN | CHN; CN ]

République populaire de Chine | Chine [ CHN; CN | CHN; CN ]


China [ People's Republic of China ]

Chine [ République populaire de Chine ]


Hong Kong SAR | Hong Kong Special Administrative Region | Hong Kong Special Administrative Region of the People’s Republic of China | Hong Kong, China | HKSAR [Abbr.]

Hong Kong | Hong Kong, Chine | la région administrative spéciale de Hong Kong | région administrative spéciale de Hong Kong de la République populaire de Chine | RASHK [Abbr.]


China | People's Republic of China | CHN [Abbr.]

la Chine | la République populaire de Chine


China [ People’s Republic of China ]

Chine [ République populaire de Chine ]


Taiwan | Republic of China

Taïwan (Taipei chinois) | République de Chine [ TWN | TW ]


Agreement between the Swiss Federal Council and the Government of the Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China concerning mutual legal assistance in criminal matters

Accord du 15 mars 1999 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la Région administrative spéciale de Hong Kong de la République populaire de Chine concernant l'entraide judiciaire en matière pénale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. For the purpose of these Regulations, “People’s Republic of China” means the customs territory of the People’s Republic of China, including border trade regions and minority autonomous areas, Special Economic Zones, open coastal cities, economic and technological development zones and other areas where special regimes for tariffs, taxes and regulations are established, but, for greater certainty, not including any part of the customs territory of a Member of the World Trade Organization other than the People’s Republic of China.

1. Pour l’application du présent règlement, « République populaire de Chine » s’entend du territoire douanier de la République populaire de Chine, y compris les régions de commerce frontalier et les zones autonomes peuplées par des minorités, les zones économiques spéciales, les villes côtières ouvertes, les zones de développement économique et technologique et les autres régions où sont établis des régimes spéciaux en matière de droits de douane, de taxes et de réglementation, mais il est entendu qu’aucune portion du territoire douanier d’un autre membre de l’Organisation mondiale du commerce n’en fait partie.


(5) Where the benefit of the General Preferential Tariff is claimed for commercial goods that originate in the People’s Republic of China and the goods are shipped from Hong Kong on a through bill of lading to a consignee in Canada, the importer and owner of those goods are exempt from the requirements of subsection 35.1(1) of the Act if the importer or owner furnishes to an officer, at the times set out in section 13, a document that is completed in English or French and signed by the exporter in Hong Kong or the producer in the People’s Republic of China, ...[+++]

(5) Lorsque le bénéfice du tarif de préférence général est demandé pour des marchandises commerciales originaires de la République populaire de Chine et que celles-ci sont expédiées de Hong Kong à un destinataire au Canada sous le couvert d’un connaissement direct, leur importateur et leur propriétaire sont exemptés de l’application du paragraphe 35.1(1) de la Loi si l’un ou l’autre fournit à l’agent, aux moments prévus à l’article 13, un document rempli en français ou en anglais et signé par l’exportateur à Hong Kong ou le producteur ...[+++]


[Here follow the annex and the signatures on behalf of the Governments of Afghanistan, People’s Republic of Albania , Argentina , Australia, Austria, Belgium, Byelorussian Soviet Socialist Republic , Bolivia, Brazil, Bulgarian People’s Republic , Canada, Ceylon, Chile, China, Colombia, Cuba, Denmark, Egypt, Ecuador, Spain, United States of America, Ethiopia, Finland, France, Greece, Guatemala, Hungarian People’s Republic , India, Iran, Republic of Ireland, Israel , Italy, Lebanon, Liechtenstein, Luxemburg, Mexico, Principality of Mona ...[+++]

[Signatures : Afghanistan, République Populaire d’Albanie , Argentine , Australie, Autriche, Belgique, République Socialiste Soviétique de Biélorussie , Bolivie, Brésil, République Populaire de Bulgarie , Canada, Ceylan, Chili, Chine, Colombie, Cuba, Danemark, Égypte, Équateur, Espagne, États-Unis d’Amérique, Éthiopie, Finlande, France, Grèce, Guatemala, République Populaire Hongroise , Inde, Iran, République d’Irlande, Israël , Italie, Liban, Liechtenstein, Luxembourg, Mexique, Principauté de Monaco, Nicaragua, Norvège, Nouvelle-Zélande, Pakistan, Paraguay, Pays-Bas, Pérou, République des Philippines, Pologne , Portugal , République Pop ...[+++]


Following a review of the extension of the anti-dumping duty imposed on imports of bicycles originating in the People’s Republic of China to imports of certain bicycle parts from the People’s Republic of China pursuant to Article 11(3) and Article 13(4) of the basic Regulation, the Council, by Regulation (EC) No 171/2008 (7), decided to maintain the anti-circumvention measures.

À la suite d’un réexamen de l’extension du droit antidumping institué sur les importations de bicyclettes originaires de la République populaire de Chine aux importations de certaines parties de bicyclettes en provenance de la République populaire de Chine, conformément à l’article 11, paragraphe 3, et à l’article 13, paragraphe 4, du règlement de base, le Conseil a, par le règlement (CE) no 171/2008 (7), décidé de maintenir les mesures anticontournement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, as co-chair of the Canada-China Parliamentary Association and pursuant to Standing Order 34(1) I have the honour to present to the House, in both official languages, the reports of the Canadian delegation of the Canada-China Legislative Association respecting its participation to the co-chair's annual visit to China held in Beijing, Xining, Lhasa and Chengdu, People's Republic of China, April 1 to 11, 2010; and the 13th bilateral meeting held in Beijing, Tianjin, Nanjing, Changshu and Shanghai, People's Republic of China ...[+++]

Monsieur le Président, à titre de coprésident de l'Association parlementaire Canada-Chine et conformément au paragraphe 34(1) du Règlement, j'ai l'honneur de présenter à la Chambre, dans les deux langues officielles, les rapports de la délégation canadienne de l'Association parlementaire Canada-Chine concernant sa participation à la visite annuelle des coprésidents, qui s'est tenue à Pékin, Xining, Lhasa et Chengdu, en République populaire de Chine, du 1 au 11 avril 2010, à la 13 rencontre bilatérale, tenue à Pékin, Tianjin, Nanjin, Changshu et Shanghai, en République populaire de Chine, du 9 au 19 septembre 2010, et à la visite annuelle ...[+++]


The Commission will send claim forms to all exporters/producers in the People's Republic of China who have either been included in the sample or named in the complaint and to any association of exporters/producers named in the complaint, as well as to the authorities of the People's Republic of China.

La Commission enverra un formulaire de demande à tous les producteurs-exportateurs de la République populaire de Chine qui ont été inclus dans l’échantillon ou cités dans la plainte et à toute association de producteurs-exportateurs citée dans la plainte, ainsi qu’aux autorités de la République populaire de Chine.


The Commission will send claim forms to all exporters/producers in Armenia and the People's Republic of China who have either been included in the sample (as far as the People's Republic of China is concerned) or named in the complaint and to any association of exporters/producers named in the complaint, as well as to the authorities of Armenia and the People's Republic of China.

La Commission enverra un formulaire à tous les producteurs-exportateurs en Arménie et en République populaire de Chine qui ont été inclus dans l'échantillon (en ce qui concerne la République populaire de Chine) ou cités dans la plainte et à toute association de producteurs-exportateurs citée dans la plainte ainsi qu'aux autorités de l'Arménie et de la République populaire de Chine.


The Commission will send claim forms to all exporters/producers in the People's Republic of China named in the complaint and to any association of exporters/producers named in the complaint, as well as to the authorities of the People's Republic of China.

La Commission enverra un formulaire de demande à tous les producteurs-exportateurs en République populaire de Chine et à toutes les associations de producteurs-exportateurs cités dans la plainte, ainsi qu'aux autorités de la République populaire de Chine.


‘customs authority’ shall mean, in the European Community, the competent services responsible for customs matters of the Commission of the European Communities and the customs authorities of the Member States of the European Community and in the People’s Republic of China, the General Administration of Customs of the People’s Republic of China;

«autorité douanière», en République populaire de Chine, l’administration générale des douanes de la République populaire de Chine, et dans la Communauté européenne, les services douaniers compétents de la Commission des Communautés européennes et les autorités douanières des États membres de la Communauté européenne;


The application of Article 8.1 (a) of the Covenant to the People's Republic of China shall be consistent with the relevant provisions of the Constitution of the People's Republic of China, Trade Union Law of the People's Republic of China and Labor Law of the People's Republic of China;

L'application à la République populaire de Chine de l'alinéa 8.1a) du Pacte sera conforme aux dispositions pertinentes de la Constitution de la République populaire de Chine, à la Loi sur les organisations syndicales de la République populaire de Chine et au droit du travail de la République populaire de Chine.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'china republic' ->

Date index: 2023-03-07
w