Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application to join proceedings as a civil party
Civil Democratic Party of BiH
Civil claimant
Civil liability
Civil party
Costs between party and party
Costs on a party and party basis
FDP
False testimony by a party to civil proceedings
Free Democratic Party of Switzerland
Legal liability
Liberal Democratic Party of Switzerland
Party and party costs
Party-and-party costs
Perjury
Perjury by a party to civil proceedings
Plaintiff claiming damages
Public liability
Radical Free Democratic Party
Radical-democratic party
Third party liability
To appear on behalf of a civil party

Traduction de «civil party » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


civil claimant | civil party

demandeur au civil | partie civile


to appear on behalf of a civil party

comparaître au nom d'une partie civile


application to join proceedings as a civil party

constitution de partie civile


plaintiff claiming damages [ civil party ]

partie civile


perjury by a party to civil proceedings | false testimony by a party to civil proceedings | perjury

fausse déclaration d'une partie en justice | fausse déclaration


legal liability | civil liability | public liability | third party liability

responsabilité civile | RC | responsabilité civile vis-à-vis des tiers


Civil Democratic Party of BiH

Parti démocratique civil de Bosnie-Herzégovine


costs on a party and party basis [ costs between party and party | party and party costs | party-and-party costs ]

dépens partie-partie [ dépens entre parties | dépens taxés sur la base des frais entre parties | frais taxés entre parties | frais entre des parties | frais entre parties ]


Radical Free Democratic Party | Liberal Democratic Party of Switzerland | Free Democratic Party of Switzerland | Radical-democratic party [ FDP ]

Parti radical-démocratique suisse | Parti radical-démocratique [ PRD ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Two years ago, I was proud to meet with the United Civil Party's candidate for presidency, Jaroslav Romanchuk, their Chairman, Anatoly Lebedko, and party activists Andrei Dmitriev and Vladimir Neklyaev.

Il y a deux ans, j'ai été fier de rencontrer le candidat du Parti civique unifié à la présidence, Iaroslav Romantchouk, le président du parti, Anatoli Lebedko, et les militants Andrei Dmitriev et Vladimir Nekliaev.


The Hon. the Speaker: Honourable senators, I draw your attention to the presence in the gallery of Mr. Jaroslav Romanchuk, the Democratic Opposition's Candidate for President of Belarus; Mr. Anatoly Lebedko, the United Civil Party Chairman and Mr. Romanchuk's candidate for Prime Minister; Mr. Andrei Dmitriev, the International Secretary of the United Civil Party, and Mr. Vladimir Neklyaev, the Director of the Forward Movement Research and Education Establishment.

Son Honneur le Président : Honorables sénateurs, avant de passer aux déclarations de sénateurs, je vous signale la présence à la tribune de M. Jaroslav Romanchuk, le candidat de l'opposition démocratique à la présidence du Bélarus; M. Anatoly Lebedko, le président du Parti civique unifié et candidat de M. Romanchuk au poste de premier ministre; M. Andrey Dmitriev, secrétaire international du Parti civique unifié; et M. Vladimir Neklyaev, directeur du Forward Movement Research and Education Establishment.


Hon. Doug Finley: Honourable senators, I have had the great pleasure of meeting this week with a group of Belarusian officials from the United Civil Party, including the democratic opposition's candidate for president, Jaroslav Romanchuk, Party Chairman Anatoly Lebedko, International Secretary Andrei Dmitriev — whom I have met on several occasions now and consider a friend — and the Director of the Forward Movement Research and Education Establishment, Vladimir Neklyaev.

L'honorable Doug Finley : Honorables sénateurs, j'ai eu le grand plaisir de participer cette semaine à une rencontre avec un groupe de dignitaires du Parti civique unifié du Bélarus, dont le candidat de l'opposition démocratique à la présidence, M. Jaroslav Romanchuk, le président du parti, M. Anatoly Lebedko, le secrétaire international Andrei Dmitriev — que j'ai déjà rencontré à plusieurs occasions et que je considère comme un ami — et le directeur du Forward Movement Research and Education Establishment, M. Vladimir Neklyaev.


A. whereas, on 15 February 2010, 40 activists, mainly members of the Union of Poles in Belarus (UPB), were arrested in Belarus, including Angelika Borys (Chairwoman of the UPB), Igor Bancer (Spokesman of the UPB), Mieczyslaw Jaskiewicz (Vice-Chairman), Andrzej Poczobut (President of the UPB Supervisory Board) and Anatol Lebedzka, the leader of the opposition United Civil Party in Belarus, in order to prevent them from taking part in the trial concerning the Polish House in Ivyanets; whereas by 20 February all the activists were released,

A. considérant que quarante militants, principalement des membres de l'Union des Polonais du Belarus (UPB), ont été arrêtés, le 15 février 2010, dont Angelika Borys (présidente de l'UPB), Igor Bancer (porte-parole de l'UPB), Mieczysław Jaśkiewicz (vice-président de l'UPB), Andrzej Poczobut (président du conseil de surveillance de l'UPB) et Anatol Lebedzka (chef de file du Parti civil unifié du Belarus, parti d'opposition) afin de les empêcher de prendre part au procès relatif à la Maison des Polonais d'Ivyanets; que tous les militants ont été libérés le 20 février,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Condemns the repression used by the Belarusian authorities against the leaders and members of the UPB led by Mrs Angelika Borys, such as: using the police force in Ivyanets; denying access to the court sessions; imposing administrative fines, and arresting and detaining activists (among them – Anatol Liabedzka, the United Civil Party Chairman and the United Democratic Forces leader) who were trying to express their solidarity with repressed Poles;

1. condamne les mesures de répression utilisées par les autorités du Belarus contre les dirigeants et les membres de l'UPB dirigée par M Angelika Borys, telles que: l'intervention des forces de police à Ivyanets; l'interdiction d'accès aux audiences judiciaires; l'imposition d'amendes administratives à, et l'arrestation et la détention de militants (parmi lesquels Anatol Liabedzka, président du parti civil unifié et dirigeant des forces démocratiques unifiées) qui tentaient d'exprimer leur soutien aux polonais opprimés;


A. whereas on 15 February 40 activists, mainly members of the Union of Poles in Belarus, were arrested in Belarus, including Angelika Borys (Chairwoman of the UPB), Igor Bancer (Spokesman of the UPB), Mieczyslaw Jaskiewicz (Vice-Chairman), Andrzej Poczobut (President of the UPB Supervisory Board) and Anatol Lebedzka, the leader of the opposition United Civil Party in Belarus, in order to prevent them from taking part in the trial concerning the Polish House in Ivyanets; whereas by 20 February all the activists were released,

A. considérant que, le 15 février 2010, quarante militants, principalement des membres de l'Union des Polonais du Belarus, ont été arrêtés au Belarus, dont Angelica Borys (présidente de l'UPB), Igor Bancer (porte-parole de l'UPB), Mieczyslaw Jaskiewicz (vice-président de l'UPB), Andrzej Poczobut (président du conseil de surveillance de l'UPB) et Anatol Lebedzka (chef de file du Parti civil unifié du Belarus, parti d'opposition) afin de les empêcher de prendre part au procès relatif à la Maison des Polonais de Ivyanets; que tous les militants ont été libérés le 20 février,


A. whereas on 15 February 40 activists, mainly members of the Union of Poles in Belarus (UPB), were arrested in Belarus, including Angelika Borys (Chairwoman of the UPB), Igor Bancer (Spokesman of the UPB), Mieczysław Jaśkiewicz (Vice-Chairman), Andrzej Poczobut (president of the UPB supervisory board) and Anatol Lebedzka, the leader of the opposition United Civil Party in Belarus, in order to prohibit them from taking part in the trial concerning the House of Poles in Ivyanets; whereas by 20 February all the activists had been released,

A. considérant que quarante militants, principalement des membres de l'Union des Polonais du Belarus (UPB), ont été arrêtés, le 15 février 2010, dont Angelika Borys (présidente de l'UPB), Igor Bancer (porte-parole de l'UPB), Mieczysław Jaśkiewicz (vice-président de l'UPB), Andrzej Poczobut (président du conseil de surveillance de l'UPB) et Anatol Lebedzka (chef de file du Parti civil unifié du Belarus, parti d'opposition) afin de les empêcher de prendre part au procès relatif à la Maison des Polonais d'Ivyanets; que tous les militants ont été libérés le 20 février,


E. whereas security forces have detained and beaten protesters who gathered this week, including Anatoly Lebedko, the leader of Belarussian opposition party, the United Civil Party,

E. considérant que les forces de sécurité ont arrêté et battu les manifestants qui s'étaient rassemblés cette semaine, et notamment Anatoli Lebedko, chef de file du Parti civil unifié, parti d'opposition biélorusse,


In France, for example, the victim can be a civil party for such purposes and I do not see why we could not amend our criminal legislation to permit an active presence of all interested parties in a trial.

En France, par exemple, la victime peut se constituer partie civile à de telles fins, et je ne vois pas pourquoi nous ne pourrions pas amender notre législation criminelle pour ouvrir la voie à une présence active de toutes les parties intéressées au procès.


We could now allow the victim to be a civil party in a criminal trial.

On pourrait maintenant permettre à la victime de se constituer partie civile au procès criminel.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'civil party' ->

Date index: 2023-08-28
w