Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIMIC
Civil military cooperation
Civil military relations
Civil-Military Cooperation
Civil-Military Cooperation Task Force
Civil-military cell
Civil-military co-operation
Civil-military cooperation
Civil-military relations
FIMA
Military-civil relations

Traduction de «civil-military relations » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
civil-military relations [ military-civil relations ]

relations civilo-militaires [ relations militaro-civiles ]








civil military cooperation (1) | civil-military cooperation (2) | Civil-Military Cooperation (3) [ CIMIC ]

coopération civile-militaire


NATO Civil Emergency Planning/Civil Military Cooperation

Planification civile d'urgence (OTAN)/Coopération civile et militaire


Civ/Mil Cell | civil-military cell

cellule civilo-militaire


Civil-Military Cooperation Task Force

Équipe de coopération civilo-militaire


civil-military co-operation

coopération civilo-militaire


future international military/civil airlifter | FIMA

projet d'avion de transport militaire/civil | FIMA
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Stresses that the military community is a key actor in the SES context and should be fully involved at all levels and at a very early stage; recognises the progress made in the implementation of SES legislation, and urges the Member States to speed up their efforts to achieve coordination on the military side; while acknowledging the national specificities of civil-military relations, calls on the Member States to focus on enhancing civil-military cooperation and interoperability and apply best practice in that area;

souligne que la communauté militaire constitue un acteur essentiel du CUE et doit être pleinement associée à tous les niveaux, et ce à un stade très précoce; reconnaît les progrès accomplis dans la mise en œuvre de la législation sur le CUE et prie les États membres d'accélérer leurs efforts pour instaurer une coordination dans le domaine militaire; tout en reconnaissant les spécificités nationales des relations entre civils et militaires, invite les États membres à concentrer leurs efforts sur le renforcement de la coopération et de l'interopérabilité entre ces deux parties et à appliquer les bonnes pratiques dans ce domaine;


41. Stresses that the military community is a key actor in the SES context and should be fully involved at all levels and at a very early stage; recognises the progress made in the implementation of SES legislation, and urges the Member States to speed up their efforts to achieve coordination on the military side; while acknowledging the national specificities of civil-military relations, calls on the Member States to focus on enhancing civil-military cooperation and interoperability and apply best practice in that area;

41. souligne que la communauté militaire constitue un acteur essentiel du CUE et doit être pleinement associée à tous les niveaux, et ce à un stade très précoce; reconnaît les progrès accomplis dans la mise en œuvre de la législation sur le CUE et prie les États membres d'accélérer leurs efforts pour instaurer une coordination dans le domaine militaire; tout en reconnaissant les spécificités nationales des relations entre civils et militaires, invite les États membres à concentrer leurs efforts sur le renforcement de la coopération et de l'interopérabilité entre ces deux parties et à appliquer les bonnes pratiques dans ce domaine;


3. Stresses that the military community is a key actor in the Single European Sky (SES) context and should be fully involved at all levels and at a very early stage; recognises the progress made in the implementation of SES legislation and urges the Member States to speed up their efforts to achieve coordination on the military side; while acknowledging the national specificities of civil-military relations, calls on the Member States to focus on enhancing civil-military cooperation and interoperability and apply best practices in that area;

3. souligne que la communauté militaire est un acteur essentiel du ciel unique européen (CUE) et doit être pleinement associée à tous les niveaux, et ce à un stade très précoce; reconnaît les progrès accomplis dans la mise en œuvre de la législation sur le ciel unique européen et prie les États membres d'accélérer leurs efforts pour instaurer une coordination dans le domaine militaire; tout en reconnaissant les spécificités nationales des relations entre civils et militaires, invite les États membres à concentrer leurs efforts sur le renforcement de la coopération et de l'interopérabilité entre civils et militaires et à appliquer les b ...[+++]


41. Stresses that the military community is a key actor in the SES context and should be fully involved at all levels and at a very early stage; recognises the progress made in the implementation of SES legislation, and urges the Member States to speed up their efforts to achieve coordination on the military side; while acknowledging the national specificities of civil-military relations, calls on the Member States to focus on enhancing civil-military cooperation and interoperability and apply best practice in that area;

41. souligne que la communauté militaire constitue un acteur essentiel du CUE et doit être pleinement associée à tous les niveaux, et ce à un stade très précoce; reconnaît les progrès accomplis dans la mise en œuvre de la législation sur le CUE et prie les États membres d'accélérer leurs efforts pour instaurer une coordination dans le domaine militaire; tout en reconnaissant les spécificités nationales des relations entre civils et militaires, invite les États membres à concentrer leurs efforts sur le renforcement de la coopération et de l'interopérabilité entre ces deux parties et à appliquer les bonnes pratiques dans ce domaine;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commends the progress made on civil-military relations, especially the increase in civilian oversight achieved through limitation of the jurisdiction of military courts, the opening of Supreme Military Council decisions to judicial review and the arrangements for high-ranking officers to be tried by civilian courts; notes that this progress should be pursued further to ensure full civilian oversight, and calls on the Turkish Parliament to become active in ensuring parliamentary oversight of the security forces, including full oversight of the defence budget;

salue les progrès effectués dans le domaine des relations civilo-militaires, et singulièrement le renforcement du contrôle civil permis par la limitation de la juridiction des tribunaux militaires, la possibilité de recours contre les décisions du conseil militaire suprême et les dispositions prises pour que les officiers haut gradés puissent être jugés par des tribunaux civils; observe que les progrès réalisés doivent se poursuivre pour garantir un contrôle civil sans réserve et appelle le parlement turc à s'employer activement pour assurer le contrôle parlementaire des forces de sécurité, y compris le contrôle int ...[+++]


17. Commends the progress made on civil-military relations, especially the increase in civilian oversight achieved through limitation of the jurisdiction of military courts, the opening of Supreme Military Council decisions to judicial review and the arrangements for high-ranking officers to be tried by civilian courts; notes that this progress should be pursued further to ensure full civilian oversight, and calls on the Turkish Parliament to become active in ensuring parliamentary oversight of the security forces, including full oversight of the defence budget;

17. salue les progrès effectués dans le domaine des relations civilo-militaires, et singulièrement le renforcement du contrôle civil permis par la limitation de la juridiction des tribunaux militaires, la possibilité de recours contre les décisions du conseil militaire suprême et les dispositions prises pour que les officiers haut gradés puissent être jugés par des tribunaux civils; observe que les progrès réalisés doivent se poursuivre pour garantir un contrôle civil sans réserve et appelle le parlement turc à s'employer activement pour assurer le contrôle parlementaire des forces de sécurité, y compris le contrôle ...[+++]


17. Commends the progress made on civil-military relations, especially the increase in civilian oversight achieved through limitation of the jurisdiction of military courts, the opening of Supreme Military Council decisions to judicial review and the arrangements for high-ranking officers to be tried by civilian courts; notes that this progress should be pursued further to ensure full civilian oversight, and calls on the Turkish Parliament to become active in ensuring parliamentary oversight of the security forces, including full oversight of the defence budget;

17. salue les progrès effectués dans le domaine des relations civilo-militaires, et singulièrement le renforcement du contrôle civil permis par la limitation de la juridiction des tribunaux militaires, la possibilité de recours contre les décisions du conseil militaire suprême et les dispositions prises pour que les officiers haut gradés puissent être jugés par des tribunaux civils; observe que les progrès réalisés doivent se poursuivre pour garantir un contrôle civil sans réserve et appelle le parlement turc à s'employer activement pour assurer le contrôle parlementaire des forces de sécurité, y compris le contrôle ...[+++]


In the area of civil-military relations the parliament passed revised procedures for military courts enhancing guarantees for defendants.

Dans le domaine des relations entre la société civile et l'armée, une révision des procédures s'appliquant aux juridictions militaires, qui renforce les garanties juridiques accordées aux défendeurs, a été adoptée par le Parlement.


On civil-military relations, the government has increasingly asserted its control over the military.

En ce qui concerne les relations entre la société civile et l'armée, le gouvernement a de plus en plus revendiqué le contrôle sur l'armée.


Reforms concerning civil-military relations have continued, but the armed forces still exert significant influence by issuing public statements on political developments and government policies.

Les réformes concernant les relations entre la société civile et l'armée se sont poursuivies, mais les forces armées exercent encore une influence importante en faisant des déclarations publiques sur l'évolution de la situation politique et la politique du gouvernement.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'civil-military relations' ->

Date index: 2021-09-18
w