Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATA
Air Transport Association of America
America-European Community Youth Association
CTAA
Community Transportation Association of America
Ontario Community Transportation Association

Traduction de «community transportation association america » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Community Transportation Association of America [ CTAA | Rural America, Inc. ]

Community Transportation Association of America [ CTAA | Rural America, Inc. ]


Ontario Community Transportation Association

Ontario Community Transportation Association


America-European Community Youth Association

America-European Community Youth Association


Air Transport Association of America | ATA [Abbr.]

Association des transporteurs aériens des Etats-Unis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This Directive implements the Agreement on Maritime Labour Convention, 2006, concluded on 19 May 2008 between the organisations representing management and labour in the maritime transport sector (European Community Shipowners’ Associations, ECSA and European Transport Workers’ Federation, ETF) as set out in the Annex.

La présente directive met en œuvre l’accord concernant la convention du travail maritime, 2006, conclu le 19 mai 2008 par les organisations représentant les employeurs et les travailleurs du secteur des transports maritimes (les Associations des armateurs de la Communauté européenne, l’ECSA et la Fédération européenne des travailleurs des transports, l’ETF), qui figure en annexe.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009L0013 - EN - Council Directive 2009/13/EC of 16 February 2009 implementing the Agreement concluded by the European Community Shipowners’ Associations (ECSA) and the European Transport Workers’ Federation (ETF) on the Maritime Labour Convention, 2006, and amending Directive 1999/63/EC // COUNCIL DIRECTIVE 2009/13/EC // of 16 February 2009 // AGREEMENT // concluded by the EC ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009L0013 - EN - Directive 2009/13/CE du Conseil du 16 février 2009 portant mise en œuvre de l’accord conclu par les Associations des armateurs de la Communauté européenne (ECSA) et la Fédération européenne des travailleurs des transports (ETF) concernant la convention du travail maritime, 2006, et modifiant la directive 1999/63/CE // DIRECTIVE 2009/13/CE DU CONSEIL // du 16 février 2009 // ACCORD // conclu par l’ECSA ...[+++]


Council Directive 2009/13/EC of 16 February 2009 implementing the Agreement concluded by the European Community Shipowners’ Associations (ECSA) and the European Transport Workers’ Federation (ETF) on the Maritime Labour Convention, 2006, and amending Directive 1999/63/EC

Directive 2009/13/CE du Conseil du 16 février 2009 portant mise en œuvre de l’accord conclu par les Associations des armateurs de la Communauté européenne (ECSA) et la Fédération européenne des travailleurs des transports (ETF) concernant la convention du travail maritime, 2006, et modifiant la directive 1999/63/CE


On 29 September 2006 the European Community Shipowners’ Associations (ECSA) and the European Transport Workers’ Federation (ETF) informed the Commission of their wish to enter into negotiations in accordance with Article 138(4) of the Treaty.

Le 29 septembre 2006, les Associations des armateurs de la Communauté européenne (ECSA) et la Fédération européenne des travailleurs des transports (ETF) ont informé la Commission de leur volonté d’engager des négociations conformément à l’article 138, paragraphe 4, du traité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Agreement amends the European Agreement on the organisation of working time of seafarers concluded in Brussels on 30 September 1998 by the European Community Shipowners’ Associations (ECSA) and the Federation of Transport Workers’ Unions in the European Union (FST).

L’accord modifie l’accord européen relatif à l’organisation du temps de travail des gens de mer, conclu le 30 septembre 1998 à Bruxelles par les Associations des armateurs de la Communauté européenne (ECSA) et la Fédération des syndicats des transports dans l’Union européenne (FST).


This Directive implements the Agreement on Maritime Labour Convention, 2006, concluded on 19 May 2008 between the organisations representing management and labour in the maritime transport sector (European Community Shipowners’ Associations, ECSA and European Transport Workers’ Federation, ETF) as set out in the Annex.

La présente directive met en œuvre l’accord concernant la convention du travail maritime, 2006, conclu le 19 mai 2008 par les organisations représentant les employeurs et les travailleurs du secteur des transports maritimes (les Associations des armateurs de la Communauté européenne, l’ECSA et la Fédération européenne des travailleurs des transports, l’ETF), qui figure en annexe.


Council Directive 1999/63/EC of 21 June 1999 concerning the Agreement on the organisation of working time of seafarers concluded by the European Community Shipowners’ Association (ECSA) and the Federation of Transport Workers’ Unions in the European Union (FST) (3) containing the European Agreement on the organisation of working time of seafarers in its Annex should therefore be amended accordingly.

Il y a lieu, dès lors, de modifier en conséquence la directive 1999/63/CE du Conseil du 21 juin 1999 concernant l’accord relatif à l’organisation du temps de travail des gens de mer, conclu par l’Association des armateurs de la Communauté européenne (ECSA) et la Fédération des syndicats des transports dans l’Union européenne (FST) (3), à laquelle est annexé l’accord européen relatif à l’organisation du temps de travail des gens de mer.


The Agreement amends the European Agreement on the organisation of working time of seafarers concluded in Brussels on 30 September 1998 by the European Community Shipowners’ Associations (ECSA) and the Federation of Transport Workers’ Unions in the European Union (FST).

L’accord modifie l’accord européen relatif à l’organisation du temps de travail des gens de mer, conclu le 30 septembre 1998 à Bruxelles par les Associations des armateurs de la Communauté européenne (ECSA) et la Fédération des syndicats des transports dans l’Union européenne (FST).


On 29 September 2006 the European Community Shipowners’ Associations (ECSA) and the European Transport Workers’ Federation (ETF) informed the Commission of their wish to enter into negotiations in accordance with Article 138(4) of the Treaty.

Le 29 septembre 2006, les Associations des armateurs de la Communauté européenne (ECSA) et la Fédération européenne des travailleurs des transports (ETF) ont informé la Commission de leur volonté d’engager des négociations conformément à l’article 138, paragraphe 4, du traité.


The future association agreements with subregions (Mercosur, the Andean Community and Central America) and the economic partnership agreement with the Caribbean will mark the end of a cycle.

Nous arriverons prochainement à la fin d’un cycle avec les futurs accords d’association avec les sous-régions (Mercosur, Communauté andine (CAN) et Amérique centrale (AC)) et avec l’accord de partenariat économique avec les Caraïbes.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'community transportation association america' ->

Date index: 2023-03-22
w