14. Recognises that, in order to be effective, accessible and credible, the system should be managed in a centralised manner, but without creating unnecessary administrative constraints; suggests that the Community Fisheries Control Agency might be able to play a part in the awarding, monitoring and management of this label but recognises that this would necessitate a significant widening of its mandate and a substantial increase in its financial and other resources.
14. reconnaît que, pour être efficace, accessible et crédible, le système doit être géré de manière centralisée, sans pour autant engendrer des contraintes administratives superflues, et suggère que l'Agence communautaire de contrôle des pêches puisse être associée à l'octroi, au contrôle et à la gestion de ce label, mais reconnaît que cela nécessiterait un élargissement important de son mandat et un accroissement substantiel de ses ressources, financières et autres.