Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complete change of judicial attitude

Traduction de «complete change judicial attitude » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
complete change of judicial attitude

revirement de jurisprudence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
They also required some changes in attitude amongst magistrates, and other actors in the judicial system.

Ils exigeaient également des changements d'attitude au sein de la magistrature et parmi les autres acteurs du système judiciaire.


In this regard, I believe that we need a complete change of attitude.

À cet égard, j’estime qu’un changement radical dattitude s’impose.


They also required some changes in attitude amongst magistrates, and other actors in the judicial system.

Ils exigeaient également des changements d'attitude au sein de la magistrature et parmi les autres acteurs du système judiciaire.


The Croatian authorities have not only to complete their negotiations with the European Union but, at the same time, they must also do what they can to change social attitudes.

Les autorités croates ne doivent pas uniquement compléter leurs négociations avec l’Union européenne, elles doivent également faire tout leur possible pour faire évoluer les mentalités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. Calls on the Chinese authorities to step up their efforts and take legal action with renewed energy against those who violate IPRs and, in this connection, welcomes the change of attitude on the part of judicial bodies which recently recognised the IPR entitlements of EU citizens in China and condemned local companies which had infringed those rights;

30. invite les autorités chinoises à redoubler d'efforts et à poursuivre avec une vigueur accrue les personnes violant les droits de propriété intellectuelle et se félicite, dans ce contexte, du changement d'attitude des tribunaux qui viennent de reconnaître à des sujets de l'Union la qualité de titulaires de DPI sur le territoire chinois et de condamner des entreprises locales qui ont violé ces droits;


He will have my full support, but what we need most of all, if Europe is to provide the environment which will foster entrepreneurship, is a complete change in attitudes to success and to failure.

Il peut compter sur mon total soutien, mais ce dont nous avons surtout besoin si nous voulons que l’Europe crée l’environnement qui encouragera l’esprit d’entreprise, c’est d’un changement complet des mentalités à l’égard de la réussite et de l’échec.


The report’s idea of awareness campaigns at EU level with a view to promoting a change of attitude towards the use of fire (paragraph 23) is one of several examples of the way in which the wealth of ideas that emerged while the report was being prepared has completely lost touch with reality.

L’idée avancée dans le rapport d’organiser des campagnes de sensibilisation au niveau européen en vue de modifier les comportements concernant l’utilisation du feu (point 23) est l’un des nombreux exemples de la manière dont la profusion d’idées qui ont émergé lors de la préparation du rapport ont perdu tout sens des réalités.


Part 4: changes to be made in management and attitudes in order to maximise the training programme and the upgrade to the EUCD in general (eligible costs of EUR 0,2 million, completely general training, and aid of EUR 0,1 million).

module 4: changements à apporter dans la gestion et les comportements pour maximiser le programme de formation et le passage à l’EUCD en général (coûts admissibles de 0,2 million EUR, formation entièrement générale, et aide d’un montant de 0,1 million EUR).


The changes to the Turkish political and legal system over the past years are part of a longer process and it will take time before the spirit of the reforms is fully reflected in the attitudes of executive and judicial bodies, at all levels and throughout the country.

Les modifications apportées aux systèmes politique et juridique au cours des années écoulées s'inscrivent dans un processus de longue durée et il faudra encore du temps avant que l'esprit des réformes soit pleinement reflété dans les attitudes des instances exécutives et judiciaires, à tous les niveaux et dans l'ensemble du pays.


I think it's worth emphasizing that these attitudes do change slowly, and there's some evidence that even five or six years after NAFTA was put in place, Canadian manufacturers still hadn't completely changed their attitudes.

Mais il est bon de souligner que ces comportements changent lentement, et nous avons quelques indications montrant que même cinq ans ou six ans après l'ALENA, les fabricants canadiens n'avaient toujours pas complètement modifié leurs attitudes.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'complete change judicial attitude' ->

Date index: 2021-01-27
w