Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Component of the braking equipment
Line connecting the braking equipment of vehicles
Line of the braking equipment

Traduction de «component the braking equipment » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
component of the braking equipment

élément de l'équipement de freinage


line of the braking equipment

conduite de l'équipement de freinage


line connecting the braking equipment of vehicles

conduite assurant la liaison des équipements de freinage des véhicules


NATO criteria for the selection of electronic/electrical parts components for use in the design of equipment, subsystems and systems

Critères OTAN de sélection des composants électroniques/électriques à utiliser pour la conception d'équipements, de sous-systèmes et de systèmes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For the purposes of ML10.a. and ML10.d., specially designed components and related equipment for non-military ‘aircraft’ or aero-engines modified for military use applies only to those military components and to military related equipment required for the modification to military use.

Aux fins des points ML10.a et ML10.d, les composants spécialement conçus pour des «aéronefs» ou moteurs aéronautiques non militaires modifiés pour l'usage militaire et le matériel connexe visent uniquement les composants militaires et le matériel militaire connexe, nécessaires à la modification.


essential requirements with regard to safety (e.g. of components such as braking equipment), reliability (e.g. monitoring and maintaining key components), human health, environmental protection, technical compatibility and operation of the system (Annex III).

des exigences essentielles en matière de sécurité (par exemple des composants comme les équipements de freinage), de fiabilité (comme la surveillance et l’entretien des composants clés), de santé humaine, de protection de l’environnement, de compatibilité technique et d’exploitation du système (annexe III).


a set of technical information on braking equipment, steering, visibility, lamps, reflectors, electrical equipment, axles, wheels, tyres, suspension, chassis, chassis attachments, other equipment and nuisance necessary for roadworthiness testing of the items to be tested and on the use of the recommended test methods, in accordance with point 3 of Annex I, and

un ensemble d' informations techniques relatives aux équipements de freinage, à la direction, à la visibilité, aux réflecteurs, au matériel électrique, aux essieux, aux pneus, à la suspension, au châssis, aux accessoires du châssis, à d'autres équipements et aux nuisances, nécessaires au contrôle technique des points à contrôler et à la mise en œuvre des méthodes de contrôle recommandées, conformément à l'annexe I, point 3, et


The brake equipment of the unit shall provide the functions of braking such as the application and the release of the brake, upon a transmitted signal.

L’équipement de freinage de l’unité doit assurer les fonctions de freinage, telles que le serrage et le desserrage du frein, en réponse au signal transmis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The brake equipment shall be able to withstand one emergency brake application without any loss of brake performance due to thermal or mechanical effects.

L’équipement de freinage doit être capable de résister à un serrage d’urgence sans aucune perte de performance de freinage en raison d’effets thermiques ou mécaniques.


essential requirements with regard to safety (e.g. of components such as braking equipment), reliability (e.g. monitoring and maintaining key components), human health, environmental protection, technical compatibility and operation of the system (Annex III).

des exigences essentielles en matière de sécurité (par exemple des composants comme les équipements de freinage), de fiabilité (comme la surveillance et l’entretien des composants clés), de santé humaine, de protection de l’environnement, de compatibilité technique et d’exploitation du système (annexe III).


The parameters of brake equipment must guarantee the maximum authorised speed and stopping in the given brake distance in an emergency.

Les paramètres des équipements de frein doivent garantir la vitesse maximale autorisée et l'arrêt sur la distance de freinage prévue en cas d'urgence.


either an articulated vehicle or a combination of a category C test vehicle and a trailer of at least 7,5 m in length; both the articulated vehicle and the combination shall have a maximum authorised mass of at least 20 000 kg, a length of at least 14 m and a width of at least 2,40 m, shall be capable of a speed of at least 80 km/h, fitted with anti-lock brakes, equipped with a gearbox having at least eight forward ratios and with recording equipment as defined by Regulation (EEC) No 3821/85; the cargo ...[+++]

un véhicule articulé ou un ensemble composé d'un véhicule d'examen de la catégorie C et d'une remorque d'une longueur d'au moins 7,5 m; le véhicule articulé et l'ensemble ont tous les deux une masse maximale autorisée d'au moins 20 000 kg, une longueur d'au moins 14 m et une largeur d'au moins 2,40 m, atteignent une vitesse d'au moins 80 km/h, sont équipés d'ABS et munis d'une boîte de vitesses comprenant au moins 8 rapports en marche avant et un enregistreur conforme au règlement (CEE) n° 3821/85; le compartiment à marchandises doit consister en une caisse fermée au moins aussi large et aussi haute que la cabine; tant le véhicule art ...[+++]


A category C vehicle with a maximum authorised mass of at least 12 000 kg, a length of at least 8 m, a width of at least 2,40 m and capable of a speed of at least 80 km/h; fitted with anti-lock brakes, equipped with a gearbox having at least eight forward ratios and recording equipment as defined by Regulation (EEC) No 3821/85; the cargo compartment shall consist of a closed box body which is at least as wide and as high as the c ...[+++]

véhicule de la catégorie C dont la masse maximale autorisée est d'au moins 12 000 kg, la longueur d'au moins 8 m, la largeur d'au moins 2,40 m et qui atteint une vitesse d'au moins 80 km/h, est équipé d'ABS et muni d'une boîte de vitesses comprenant au moins 8 rapports en marche avant et d'un enregistreur conforme au règlement (CEE) n° 3821/85; le compartiment à marchandises doit consister en une caisse fermée au moins aussi large et aussi haute que la cabine; le véhicule doit être présenté avec un poids réel minimum de 10 000 kg.


A category C vehicle with a maximum authorised mass of at least 12 000 kg , a length of at least eight metres, a width of at least 2,40 metres and capable of a speed of at least 80 km/h; fitted with anti-lock brakes, equipped with a gearbox having at least eight forward ratios and recording equipment as defined by Regulation (EEC) No 3821/85; the cargo compartment shall consist of a closed box body which is at least as wide and a ...[+++]

véhicule de la catégorie C dont la masse maximale autorisée est d'au moins 12 000 kg, la longueur d'au moins 8 mètres, la largeur d'au moins 2,40 m et qui atteint une vitesse d'au moins 80 km/h, est équipé d'ABS et muni d'une boîte de vitesses comprenant au moins 8 rapports en marche avant et d'un enregistreur conforme au règlement (CEE) n° 3821/85; le compartiment à marchandises doit consister en une caisse fermée au moins aussi large et aussi haute que la cabine; le véhicule doit être présenté avec un poids réel minimum de 10 000 kg.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'component the braking equipment' ->

Date index: 2022-09-08
w