Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base period
Base time
Compulsory attendance
Compulsory attendance hours
Compulsory education
Compulsory school attendance
Compulsory schooling
Compulsory time
Compulsory working hours
Core hours
Core period
Core time
Fire hall attended 24 hours a day
Fixed hours
Fixed period
Hours of compulsory attendance
Law regarding compulsory school attendance
Period of compulsory attendance
Required hours

Traduction de «compulsory attendance hours » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
core time [ base period | base time | core period | fixed period | period of compulsory attendance | fixed hours | compulsory attendance hours | core hours ]

plage fixe [ tronc commun | temps bloqué | période de base | période bloquée | heures obligatoires | plage obligatoire ]


hours of compulsory attendance

heures de présence obligatoire


compulsory school attendance [ compulsory attendance ]

fréquentation scolaire [ fréquentation scolaire obligatoire ]


compulsory working hours | compulsory time | required hours

temps réglementaire de présence


compulsory education | compulsory school attendance | compulsory schooling

éducation obligatoire | enseignement obligatoire | formation scolaire obligatoire | instruction obligatoire | obligation scolaire | scolarisation obligatoire


compulsory education [ compulsory school attendance | compulsory schooling ]

enseignement obligatoire [ obligation scolaire | scolarité obligatoire ]


law regarding compulsory school attendance

loi d'obligation scolaire




fire hall attended 24 hours a day

poste permanent d'incendie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2010 for the category of children between 3 and compulsory school age[20], 11 Member States (BE, ES, FR, SE, DE, EE, NL, SI, IE, DK and UK) achieved the objective of 90% irrespective of the number of hours of attendance.

Dans la catégorie des enfants de 3 ans à l’âge de scolarisation obligatoire[20] 11 Etats membres (BE, ES, FR, SE, DE, EE, NL, SI, IE, DK et UK) ont atteint l'objectif de 90 % indépendamment du nombre d'heures de fréquentation en 2010.


(2) The Chief Electoral Officer may fix the hours that the office must be open and the minimum number of hours of compulsory attendance at it by the returning officer and the assistant returning officer.

(2) Le directeur général des élections peut fixer les heures d’ouverture du bureau, de même que le nombre minimal d’heures de présence obligatoire du directeur du scrutin et du directeur adjoint du scrutin au bureau.


(2) The Chief Electoral Officer may fix the hours that the office must be open and the minimum number of hours of compulsory attendance at it by the returning officer and the assistant returning officer.

(2) Le directeur général des élections peut fixer les heures d’ouverture du bureau, de même que le nombre minimal d’heures de présence obligatoire du directeur du scrutin et du directeur adjoint du scrutin au bureau.


It shall be established, following training involving compulsory attendance at courses of a total duration of at least 140 hours, by means of a compulsory written examination which may be supplemented by an oral examination These examinations shall be organised in accordance with Section II of Annex I.

Elle est constatée après une formation comportant la fréquentation obligatoire de cours pendant au moins 140 heures et après un examen écrit obligatoire qui peut être complété par un examen oral. Ces examens sont organisés conformément à l'annexe I, section 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Regulated courses and regulated in-service training, of a total duration of not less than 15 years, a prerequisite of which is, generally speaking, successful completion of compulsory schooling (of a duration of not less than nine years) and of vocational training (normally three years) and which generally comprise at least two years of work experience (three years in most cases) and an examination in the context of in service training preparation for which generally comprises a training course which is either concurrent with the work experience (at least 1 000 hours) or is attended ...[+++]

les formations réglementées et les formations continues réglementées, d'une durée totale d'au moins quinze ans, qui présupposent, en règle générale, l'accomplissement de la scolarité obligatoire (d'une durée minimale de neuf ans) et une formation professionnelle accomplie (en général trois ans) et qui comprennent, en règle générale, une pratique professionnelle d'au moins deux ans (en général trois ans) ainsi qu'un examen dans le cadre de la formation continue pour la préparation duquel sont prises, en règle générale, des mesures de formation accompagnatrices soit parallèlement à la pratique professionnelle (au moins 1000 heures), soit à ...[+++]


Reinforced registration rules, harmonised registration format (European database); Requirements on traceability and emergency plans for transporter; Obligation for transporters to carry a copy of the authorisation; 5 year time limit on approval of vehicles for long distance journeys (8 hours); also for sea vessels (sea vessels also require specific equipment); Compulsory approved training for drivers and attendants.

renforcement des règles en matière d'enregistrement, format d'enregistrement harmonisé (base de données européenne); exigences relatives à la traçabilité et plans d'urgence pour le transporteur; obligation pour les transporteurs de détenir une copie de l'autorisation; durée de validité égale à cinq ans pour l'agrément des véhicules de transport à longue distance (voyages de plus de neuf heures) et pour les navires (lesquels nécessitent de surcroît un équipement spécifique); formation agréée obligatoire pour les chauffeurs et pour les accompagnateurs.


Regulated courses and regulated in-service training, of a total duration of not less than 15 years, a prerequisite of which is, generally speaking, successful completion of compulsory schooling (of a duration of not less than nine years) and of vocational training (normally three years) and which generally comprise at least two years of work experience (three years in most cases) and an examination in the context of in-service training preparation for which generally comprises a training course which is either concurrent with the practical experience (at least 1 000 hours) or ...[+++]attended on a full-time basis (at least one year).

Les formations réglementées et les formations continues réglementées, d'une durée totale d'au moins quinze ans, qui présupposent, en règle générale, l'accomplissement de la scolarité obligatoire (d'une durée minimale de neuf ans) et une formation professionnelle accomplie (en général trois ans) et qui comprennent, en règle générale, une pratique professionnelle d'au moins deux ans (en général trois ans) ainsi qu'un examen dans le cadre de la formation continue pour la préparation duquel sont prises, en règle générale, des mesures de formation accompagnatrices soit parallèlement à la pratique professionnelle (au moins 1000 heures), soit à ...[+++]


We disagree strongly with the new standards which impose: an increase in compulsory attendance at training from 24 to 30 hours; a reduction of credits given per training course from 25 to 22 hours; a reduction in the number of days you can miss from one and a quarter days to one day per five weeks; and the loss of school or school-related activities which were useful to relieve boredom and facilitate the adjustment to student and family life.

Nous sommes particulièrement en désaccord avec les nouvelles normes, que l'augmentation du temps de présence obligatoire en formation passe de 24 à 30 heures; avec la diminution du nombre d'heures de crédits accordé par cours, soit de 25 à 22 heures; avec la diminution du nombre de jours d'absence autorisés, soit une journée et un quart et une journée par cinq semaines; et avec la perte d'activités scolaires et parascolaires qui permettent de changer la routine et de mieux s'adapter à la vie étudiante et familiale.


- Regulated courses and regulated in-service training, of a total duration of not less than 15 years, a prerequisite of which is, generally speaking, successful completion of compulsory schooling (of a duration not less than nine years) and of vocational training (normally three years) and which generally comprise at least two years of work experience (three years in most cases) and an examination in the context of in-service training preparation for which generally comprises a training course which is either concurrent with the work experience (at least 1 000 hours) or is attended ...[+++]

- les formations réglementées et les formations continues réglementées, d'une durée totale d'au moins quinze ans, qui présupposent, en règle générale, l'accomplissement de la scolarité obligatoire (d'une durée minimale de neuf ans) et une formation professionnelle accomplie (en général trois ans) et qui comprennent, en règle générale, une pratique professionnelle d'au moins deux ans (en général trois ans) ainsi qu'un examen dans le cadre de la formation continue pour la préparation duquel sont prises, en règle générale, des mesures de formation accompagnatrices soit parallèlement à la pratique professionnelle (au moins 1 000 heures) soit ...[+++]


- regulated courses and regulated in-service training, of a total duration of not less than 15 years, a prerequisite of which is, generally speaking, successful completion of compulsory schooling (of a duration of not less than nine years) and of vocational training (noramlly three years) and generally comprising at least two years of work experience (three years in most cases) and an examination as part of in service training, preparation for which generally entails a training course which either runs concurrently with the work experience (at least 1 000 hours) or is attended ...[+++]

- les formations réglementées et les formations continues réglementées, d'une durée totale d'au moins quinze ans, qui présupposent, en règle générale, l'accomplissement de la scolarité obligatoire (d'une durée minimale de neuf ans) et une formation professionnelle accomplie (en général trois ans) et qui comprennent, en règle générale, une pratique professionnelle d'au moins deux ans (en général trois ans) ainsi qu'un examen dans le cadre de la formation continue pour la préparation duquel sont prises, en règle générale, des mesures de formation accompagnatrices, soit parallèlement à la pratique professionnelle (au moins 1 000 heures), so ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'compulsory attendance hours' ->

Date index: 2024-03-13
w