Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CA drawing
CAT
CAT tool
CAT tranlsation
Computer aided drafting
Computer-Aided Translation
Computer-aided design and manufacturing
Computer-aided drafting
Computer-aided drawing
Computer-aided translation
Computer-aided translation use
Computer-assisted drafting
Computer-assisted translation
Computer-assisted translation tool
Employ assessment techniques for translations
Employ computer-aided translation
Employ translation assessment techniques
JIAMCATT
MAHT
MAT
Machine translating
Machine translation
Machine-aided translation
Machine-assisted human translation
Machine-assisted translation
Operate computer-aided translation
Translation assessment techniques
Use computer-aided translation

Traduction de «computer-aided translation » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
machine-aided translation [ MAT | Computer-Aided Translation | computer-aided translation | computer-assisted translation ]

traduction assistée par ordinateur [ T.A.O.,TAO | traduction semi-automatique ]


employ computer-aided translation | operate computer-aided translation | computer-aided translation use | use computer-aided translation

utiliser des outils de traduction assistée par ordinateur | utiliser des traducticiels


computer-aided translation | computer-assisted translation | machine-aided translation | machine-assisted human translation | machine-assisted translation | CAT [Abbr.] | MAHT [Abbr.]

traduction assistée par ordinateur | traduction semi-automatique | TAO [Abbr.]


International Annual Meeting on Computer-Assisted Translation and Terminology | Joint Inter-Agency Meeting on Computer-Assisted Translation and Terminology | JIAMCATT [Abbr.]

Réunion interinstitutions sur la terminologie et la traduction assistée par ordinateur | JIAMCATT [Abbr.]


CAT tranlsation | machine translating | computer-assisted translation | machine translation

traduction automatique | traduction électronique


computer-assisted translation tool | CAT tool [Abbr.]

outil de traduction assistée par ordinateur | outil de TAO [Abbr.]


Dental computer-aided design/computer-aided manufacturing (physical object)

logiciel de CAO/FAO


computer-aided design/computer-aided manufacturing [ CAD/CAM,CADAM | computer-assisted design/computer-assisted manufacturing | computer-aided design and manufacturing | computer-aided manufacturing/computer-aided design ]

conception et fabrication assistées par ordinateur [ CFAO,C.F.A.O | CFAO intégrée | conception et production assistées par ordinateur ]


computer-aided drafting [ computer-aided drawing | computer aided drafting | CA drawing | computer-assisted drafting ]

dessin assisté par ordinateur


employ translation assessment techniques | translation assessment techniques | employ assessment techniques for translations | employ assessment techniques to anticipate translation efforts

utiliser des techniques d’évaluation pour anticiper l'ampleur d'un travail de traduction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
26. Calls on the Parliament, the Council and the Commission to make efficient and effective use of internal and external resources, such as data bases, computer-assisted translations, teleworking and outsourcing;

26. appelle le Parlement, le Conseil et la Commission à utiliser de manière effective et efficace les ressources internes et externes comme les bases de données, la traduction assistée par ordinateur, le télétravail et l'externalisation;


It seems to be common practice that translators decide on the use of IT-tools (computer assisted translation), research tools and voice recognition software themselves.

Il semble courant que les traducteurs décident eux-mêmes d’utiliser ou non la traduction assistée par ordinateur, les outils de recherche et les logiciels de reconnaissance vocale.


26. Calls on the Parliament, the Council and the Commission to make efficient and effective use of the internal and external resources, such as data bases, computer-assisted translations, teleworking and outsourcing;

26. appelle le Parlement, le Conseil et la Commission à utiliser de manière efficace et efficiente les ressources internes et externes comme les bases de données, la traduction assistée par ordinateur, le télétravail et l’externalisation;


264. Considers that the Council, Parliament and the Commission should make efficient and effective use of internal and external resources such as databases, computer-assisted translations, teleworking and outsourcing;

264. estime que le Conseil, le Parlement et la Commission devraient utiliser de manière efficace et efficiente les ressources internes et externes telles que les bases de données, la traduction assistée par ordinateur, le télétravail et l'externalisation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
263. Considers that the Council, Parliament and the Commission should make efficient and effective use of internal and external resources such as databases, computer-assisted translations, teleworking and outsourcing;

263. appelle le Conseil, le Parlement et la Commission à utiliser de manière efficace et efficiente les ressources internes et externes telles que les bases de données, la traduction assistée par ordinateur, le télétravail et l’externalisation;


Press release by the Translation Directorate of the European Court of Auditors concerning the Joint Inter-Agency Meeting on Computer-Assisted Translation and Terminology, JIAMCATT, on 26, 27 and 28 April 2006

Communiqué de presse de la direction de la traduction de la Cour des comptes européenne, concernant la réunion interinstitutions sur la terminologie et la traduction assistée par ordinateur, JIAMCATT, les 26, 27 et 28 avril 2006


The Translation Directorate of the European Court of Auditors in Luxembourg is organising, together with the United Nations Office in Geneva, the Joint Inter-Agency Meeting on Computer-Assisted Translation and Terminology, known by its English acronym as JIAMCATT, on 26, 27 and 28 April 2006.

La direction de la traduction de la Cour des comptes européenne à Luxembourg organise, conjointement avec l'Office des Nations Unies à Genève, les 26, 27 et 28 avril 2006, la réunion interinstitutions sur la terminologie et la traduction assistée par ordinateur connue sous son sigle anglais JIAMCATT.


It thus provides above all an opportunity to share best practices and the latest experiences and advances in the field of computer-assisted translation.

Il permet ainsi surtout un partage des meilleures pratiques et des dernières expériences et avancées en matière de traduction assistée par ordinateur.


JIAMCATT was created in June 1987 at the United Nations Office in Geneva, which supplies its Secretariat. It is the international forum for debate, exchanges of expertise and cooperation in the fields of computer-assisted translation and terminology, interpretation and document retrieval.

Instituée en juin 1987 à l'Office des Nations Unies à Genève, qui en assume le secrétariat, JIAMCATT est, par excellence, le forum international de discussion, d'échanges et de coopération en matière de traduction assistée par ordinateur, de terminologie, d'interprétation et de recherches documentaires.


The seminar will focus on the following: the role and structure of the Translation Service, recruitment system and procedures, typical profile and career prospects of a translator at the European Communities, the contribution made by free-lance translators to the work of the Translation Service, the translator's tools (word-processors, terminological databases, documentation, computer-assisted translation etc.).

Les thèmes suivants seront abordés durant les travaux : rôle et structure du Service de Traduction, système et procédures de recrutement, profil et carrière du traducteur à la Communauté européenne, contribution de traducteurs indépendants au travail du Service de Traduction, outils du traducteur (traitement de textes, bases terminologiques, documentation, traduction assistée par ordinateur, etc).


w