Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act subject to payment
Adequate valuable consideration
Bona fide purchaser for valuable consideration
Bona fide purchaser for value
Contract for valuable consideration
For a consideration
For consideration
For valuable consideration
For value
Full and valuable consideration
Innocent purchaser for value
Purchaser in good faith for valuable consideration

Traduction de «contract for valuable consideration » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
act subject to payment | contract for valuable consideration

acte à titre onéreux


purchaser for valuable consideration purchaser for valuable consideration

acquéreur à titre onéreux


bona fide purchaser for valuable consideration | innocent purchaser for value | purchaser in good faith for valuable consideration

acquéreur de bonne foi et à titre onéreux


bona fide purchaser for valuable consideration [ bona fide purchaser for value | purchaser in good faith for valuable consideration | innocent purchaser for value ]

acquéreur de bonne foi et à titre onéreux [ acquéresse de bonne foi et à titre onéreux ]


for consideration | for valuable consideration | for value

à titre onéreux | moyennant contrepartie | moyennant rétribution


for value [ for valuable consideration | for a consideration ]

à titre onéreux [ contre valeur | moyennant contrepartie | moyennant rétribution | contre rémunération ]


purchaser in good faith for valuable consideration

acquéreur de bonne foi et à titre onéreux | acquéresse de bonne foi et à titre onéreux


adequate valuable consideration

contrepartie valable et suffisante


full and valuable consideration

contrepartie pleine et valable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) The expression “adequate valuable consideration” in paragraph (1)(c) means a consideration of fair and reasonable money value with relation to that of the property assigned or transferred, and in paragraph (1)(d) means a consideration of fair and reasonable money value with relation to the known or reasonably to be anticipated benefits of the contract, dealing ...[+++]

(2) L’expression « contrepartie valable et suffisante » à l’alinéa (1)c) signifie une contre-prestation ayant une valeur en argent juste et raisonnable par rapport à celle des biens transmis ou cédés, et, à l’alinéa (1)d), signifie une contre-prestation ayant une valeur en argent juste et raisonnable par rapport aux bénéfices connus ou raisonnablement présumés du contrat, du marché ou de la transaction.


(2) The expression “adequate valuable consideration” in paragraph (1)(c) means a consideration of fair and reasonable money value with relation to that of the property assigned or transferred, and in paragraph (1)(d) means a consideration of fair and reasonable money value with relation to the known or reasonably to be anticipated benefits of the contract, dealing ...[+++]

(2) L’expression « contrepartie valable et suffisante » à l’alinéa (1)c) signifie une contre-prestation ayant une valeur en argent juste et raisonnable par rapport à celle des biens transmis ou cédés, et, à l’alinéa (1)d), signifie une contre-prestation ayant une valeur en argent juste et raisonnable par rapport aux bénéfices connus ou raisonnablement présumés du contrat, du marché ou de la transaction.


(2) Every one commits an offence who, in order to obtain or retain a contract with the government, or as a term of any such contract, whether express or implied, directly or indirectly subscribes or gives, or agrees to subscribe or give, to any person any valuable consideration

(2) Commet une infraction quiconque, afin d’obtenir ou de retenir un contrat avec le gouvernement, ou comme condition expresse ou tacite d’un tel contrat, directement ou indirectement souscrit, donne ou convient de souscrire ou de donner à une personne une contrepartie valable :


(d) a contract, dealing or transaction, including any giving of security, by or with the bankrupt for adequate valuable consideration.

d) les contrats, marchés ou transactions — garanties comprises — du failli, ou avec le failli, pour contrepartie valable et suffisante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The problem lies in the fact that there continue to be cases of traders who unwittingly enter into contracts for valuable consideration for entries in a business directory.

Le problème vient du fait que certains professionnels continuent à signer à leur insu des contrats pour être inscrits contre rémunération dans des annuaires professionnels.


2. The value of a concession shall be the total turnover of the concessionaire generated over the duration of the contract , net of VAT, as estimated by the contracting authority or the contracting entity, in consideration for the works and services being the object of the concession, as well as for the supplies incidental to such works and services.

2. La valeur d'une concession correspond au chiffre d'affaires total du concessionnaire généré pendant la durée du contrat , hors TVA, estimé par le pouvoir adjudicateur ou l'entité adjudicatrice, eu égard aux travaux et services qui font l'objet de la concession, ainsi qu'aux fournitures liées auxdits travaux et services .


Furthermore, the legislative act to be adopted should ensure protection for third parties acting in good faith who, for valuable consideration, have entered into a contract with the person who appears to be entitled to dispose of the property comprised in the estate on the basis of the certificate, thereby safeguarding the acquisition thereof, unless that person knows that the details given in the certificate are inaccurate or the competent authority has taken steps to revoke or amend the certificate.

En outre, l'acte législatif à adopter devrait assurer protection au tiers de bonne foi qui a contracté à titre onéreux avec la personne qui semble légitimée à disposer des biens composant la succession sur la base du certificat, en prévoyant donc la sauvegarde de l'acquisition que ledit tiers aura faite, à moins qu'il ne sache que les indications du certificat sont inexactes ou que l'autorité compétente a pris des mesures pour annuler ou modifier ce certificat.


Furthermore, the legislative act to be adopted should ensure protection for third parties acting in good faith who, for valuable consideration, have entered into a contract with the person who appears to be entitled to dispose of the property comprised in the estate on the basis of the certificate, thereby safeguarding the acquisition thereof, unless that person knows that the details given in the certificate are inaccurate or the competent authority has taken steps to revoke or amend the certificate.

En outre, l'acte législatif à adopter devrait assurer protection au tiers de bonne foi qui a contracté à titre onéreux avec la personne qui semble légitimée à disposer des biens composant la succession sur la base du certificat, en prévoyant donc la sauvegarde de l'acquisition que ledit tiers aura faite, à moins qu'il ne sache que les indications du certificat sont inexactes ou que l'autorité compétente a pris des mesures pour annuler ou modifier ce certificat.


Furthermore, the future legal instrument should ensure protection for third parties acting in good faith who, for valuable consideration, have entered into a contract with the person who appears to be entitled to dispose of the property comprised in the estate on the basis of the certificate, thereby safeguarding the acquisition thereof, unless that person knows that the details given in the certificate are inaccurate or the competent authority has taken steps to revoke or amend the certificate;

En outre, le futur instrument devra assurer protection au tiers de bonne foi qui a contracté à titre onéreux avec la personne qui semble légitimée à disposer des biens composant la succession sur la base du certificat, en prévoyant donc la sauvegarde de l'acquisition que ledit tiers aura faite, à moins qu'il ne sache que les indications du certificat sont inexactes ou que l'autorité compétente a procédé à l'annulation ou à la modification de ce certificat.


Subsection 121(2) reads: (2) Every one commits an offence who, in order to obtain or retain a contract with the government, or as a term of any such contract, whether express or implied, directly or indirectly subscribes or gives, or agrees to subscribe or give, to any person any valuable consideration: (a) for the purpose of promoting the election of a candidate or a class or party of candidates to Parliament or the legislature of a province; or (b) with intent to influence or affect in any way the result of an election conducted fo ...[+++]

Ainsi, au paragraphe 121(2) on peut lire: (2) Commet une infraction quiconque, afin d'obtenir ou de retenir un contrat avec le gouvernement, ou comme condition expresse ou tacite d'un tel contrat, directement ou indirectement souscrit, donne ou convient de souscrire ou de donner à une personne une contrepartie valable: a) soit en vue de favoriser l'élection d'un candidat ou d'un groupe ou d'une classe de candidats au Parlement, ou à une législature provinciale; b) soit av ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'contract for valuable consideration' ->

Date index: 2024-05-08
w