Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Control Section Supervisor
Control panel
Control section
Control section of a flume
Control section of a weir
Engineering and quality control manager
Gas processing control room supervisor
Gas processing plant control room operator
Industrial quality control technologist
Industrial quality control testing supervisor
Industrial quality manager
Panel controller
Process control room operator
Supervisor control section
Train control section
Tram controller
Tram controller and supervisor
Tram dispatcher
Tram system supervisor

Traduction de «control section supervisor » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Control Section Supervisor

Surveillant de la section du contrôle


supervisor control section

surveillant, section de contrôle


tram controller and supervisor | tram dispatcher | tram controller | tram system supervisor

responsable transport en tramway


Supervisor, Services Control Section

Surveillant, Section de contrôle des services


panel controller | process control room operator | gas processing control room supervisor | gas processing plant control room operator

pilote de salle de contrôle d'installation de traitement de gaz


control section of a flume | control section of a weir

section de contrôle


industrial quality control technologist | industrial quality control testing supervisor | engineering and quality control manager | industrial quality manager

directeur qualité en industrie | responsable qualité en industrie | directrice qualité en industrie | responsable en qualité industrielle






control panel | control section

tableau de commande | tableau de commandes | tableau de réglage | tableau de contrôle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(h) not own, possess or have the control of any weapon, as defined in section 2 of the Criminal Code, except as authorized by the parole supervisor; and

h) il ne doit pas être en possession d’arme, au sens de l’article 2 du Code criminel, ni en avoir le contrôle ou la propriété, sauf avec l’autorisation de son surveillant;


(h) not own, possess or have the control of any weapon, as defined in section 2 of the Criminal Code, except as authorized by the parole supervisor.

h) il ne doit pas être en possession d’arme, au sens de l’article 2 du Code criminel, ni en avoir le contrôle ou la propriété, sauf avec l’autorisation de son surveillant.


2011 discharge: European Data Protection Supervisor Report: Andrea Češková (A7-0095/2013) Report on discharge in respect of the implementation of the European Union general budget for the financial year 2011, Section IX – European Data Protection Supervisor [COM(2012)0436 - C7-0232/2012 - 2012/2175(DEC)] Committee on Budgetary Control

Décharge 2011: Contrôleur européen de la protection des données Rapport: Andrea Češková (A7-0095/2013) Rapport concernant la décharge sur l'exécution du budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2011, section IX – Contrôleur européen de la protection des données [COM(2012)0436 - C7-0232/2012 - 2012/2175(DEC)] Commission du contrôle budgétaire


2009 discharge: EU general budget - European Data Protection Supervisor Report: Crescenzio Rivellini (A7-0117/2011) Report on discharge in respect of the implementation of the European Union general budget for the financial year 2009, Section IX - European Data Protection Supervisor [2010/2150(DEC)] Committee on Budgetary Control

Décharge 2009: budget général UE, Contrôleur européen de la protection des données Rapport: Crescenzio Rivellini (A7-0117/2011) Rapport concernant la décharge sur l'exécution du budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2009, section IX – Contrôleur européen de la protection des données [2010/2150(DEC)] Commission du contrôle budgétaire


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- A7-0117/2011 by Crescenzio Rivellini, on behalf of the Committee on Budgetary Control, on discharge in respect of the implementation of the European Union general budget for the financial year 2009, Section IX – European Data Protection Supervisor (SEC(2010)0963 - C7-0219/2010 - 2010/2150(DEC));

- A7-0117/2011 de Crescenzio Rivellini, au nom de la commission du contrôle budgétaire, concernant la décharge sur l’exécution du budget général de l’Union européenne pour l’exercice 2009, section IX - Contrôleur européen de la protection des données (SEC(2010)0963 - C7-0219/2010 - 2010/2150(DEC));


2008 discharge: EU general budget, European Data Protection Supervisor Report: Ryszard Czarnecki (A7-0098/2010) Report on discharge in respect of the implementation of the European Union general budget for the financial year 2008, Section IX - European Data Protection Supervisor [SEC(2009)1089 - C7-0180/2009 - 2009/2076(DEC)] Committee on Budgetary Control

Décharge 2008: budget général de l'UE, Contrôleur européen de la protection des données Rapport: Ryszard Czarnecki (A7-0098/2010) Rapport concernant la décharge sur l'exécution du budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2008, section IX - Contrôleur européen de la protection des données [SEC(2009)1089 - C7-0180/2009 - 2009/2076(DEC)] Commission du contrôle budgétaire


- the report by Mr Czarnecki, on behalf of the Committee on Budgetary Control, on discharge in respect of the implementation of the European Union general budget for the financial year 2008, Section IX – European Data Protection Supervisor (SEC(2009)1089 – C7-0180/2009 – 2009/2076(DEC)) (A7-0098/2010),

- Le rapport de M. Ryszard Czarnecki, au nom de la commission du contrôle budgétaire, concernant la décharge sur l'exécution du budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2008, section IX – Contrôleur européen de la protection des données (C7-0180/2009 – 2009/2076(DEC)) (A7-0098/2010),


A person on UTA cannot own, possess or have control of any weapon as defined in section 2 of the Criminal Code, except as authorized by a parole supervisor.

Les personnes en permission de sortir sans surveillance ne peuvent pas être propriétaires, être en possession ou avoir le contrôle d'une arme aux termes de l'article 2 du Code criminel, à moins d'avoir l'autorisation d'un surveillant de liberté conditionnelle.


w