Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conventional law of maritime delimitation
Conventional law on delimitation
Customary law of maritime delimitation

Traduction de «conventional law maritime delimitation » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conventional law on delimitation

droit conventionnel de la délimitation


conventional law of maritime delimitation

droit conventionnel de la délimitation maritime


customary law of maritime delimitation

droit coutumier de la délimitation maritime


Convention relative to Certain Restrictions on the Right of Capture in Maritime Law

Convention relative à certaines restrictions à l'exercice du droit de capture dans la guerre maritime
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The implementation of this Regulation does not affect the division of competence between the Union and the Member States under the Treaties, or the obligations of Member States under international conventions such as the United Nations Convention on the Law of the Sea, the International Convention for the Safety of Life at Sea, the International Convention on Maritime Search and Rescue, the International Convention for the Prevention of Pollution from Ships, the International Convention on Standards of Training, ...[+++]

La mise en œuvre du présent règlement n'affecte pas la répartition des compétences entre l'Union et les États membres au titre des traités, ni les obligations qui incombent aux États membres au titre des conventions internationales telles que la convention des Nations unies sur le droit de la mer, la convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer, la convention internationale sur la recherche et le sauvetage maritimes, la convention int ...[+++]


The European Border and Coast Guard, which includes the Agency and the national authorities of Member States which are responsible for border management, including coast guards to the extent that they carry out border control tasks, should fulfil its tasks in full respect for fundamental rights, in particular the Charter of Fundamental Rights of the European Union (‘the Charter’), the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, relevant international law, including the United Nations Convention on the Rights of the Child, the Convention on the Elimination ...[+++]

Le corps européen de garde-frontières et de garde-côtes, lequel comprend l'Agence et les autorités nationales des États membres chargées de la gestion des frontières, y compris les garde-côtes dans la mesure où ils effectuent des tâches de contrôle des frontières, devrait mener à bien ses missions en respectant pleinement les droits fondamentaux, notamment la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne (ci-après dénommée «Charte»), la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, le droit international applicable, y compris la convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant, la Convent ...[+++]


However, the convention also says that they must make a claim that they have the physical rights of continental shelf but then they must go back to international law for delimitating between any of their neighbours.

Toutefois, la convention stipule également qu'on doit revendiquer ses droits physiques à l'égard de la plate-forme continentale, mais qu'on doit se reporter au droit international pour diviser la région entre ses voisins.


The bill as drafted, in our assessment, would breach that principle of international agreement in several respects, putting Canada, as we interpret it, in conflict with its international obligations both under the MARPOL Convention, the maritime pollution convention, and also under the United Nations Convention on the Law of the Sea, which I think Canada signed as recently as last year.

À notre avis, tel qu'il est libellé, ce projet de loi contreviendrait à ce principe à plusieurs égards, ce qui irait à l'encontre de ses obligations internationales en vertu de la Convention MARPOL, la convention sur la pollution marine, et de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer que le Canada a signé pas plus tard que l'année dernière, je crois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
During border surveillance operations at sea, Member States should respect their respective obligations under international law, in particular the United Nations Convention on the Law of the Sea, the International Convention for the Safety of Life at Sea, the International Convention on Maritime Search and Rescue, the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and its Protocol against the Smuggling of Migrants ...[+++]

Pendant les opérations de surveillance des frontières en mer, les États membres devraient respecter leurs obligations respectives au titre du droit international, en particulier la convention des Nations unies sur le droit de la mer, la convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer, la convention internationale sur la recherche et le sauvetage maritimes, la convention des Nations unies contre la criminalité ...[+++]


The implementation of this Regulation does not affect the division of competence between the Union and the Member States or the obligations of Member States under the United Nations Convention on the Law of the Sea, the International Convention for the Safety of Life at Sea, the International Convention on Maritime Search and Rescue, the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and its Protocol against the Smuggling of Migrants b ...[+++]

La mise en œuvre du présent règlement n'affecte pas la répartition des compétences entre l'Union et les États membres ni les obligations qui incombent aux États membres au titre de la convention des Nations unies sur le droit de la mer, de la convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer, de la convention internationale sur la recherche et le sauvetage maritimes, de la convention des Nations unies contre la ...[+++]


The implementation of this Regulation should not affect the rights or obligations of Member States under the United Nations Convention on the Law of the Sea, the International Convention for the Safety of Life at Sea, the International Convention on Maritime Search and Rescue or the Geneva Convention Relating to the Status of Refugees.

La mise en œuvre du présent règlement ne devrait pas affecter les droits ou les obligations des États membres au titre de la convention des Nations unies sur le droit de la mer, de la convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer, de la convention internationale sur la recherche et le sauvetage maritimes ou de la convention de Genève relative au statut des réfugiés.


The CMLA is Canada's representative to the Comité Maritime International, an organization that was established in 1897 and that is primarily concerned with international maritime law and the uniformity of maritime laws, not just through conventions but through various national associations such as the Canadian Maritime Law Association.

L'ACBM représente le Canada au sein du Comité maritime international, une organisation fondée en 1897 qui s'occupe principalement de droit maritime international et d'uniformisation des lois en matière maritime, non seulement au moyen de conventions, mais aussi par l'entremise de diverses associations nationales comme l'ACBM.


In its brief to the committee, the Canadian Maritime Law Association expressed its pleasure in learning that soon there will be but one law, encompassing regimes relating to the carriage of both goods and passengers by water, the limitation of liability for maritime claims and conventions on oil pollution.

Dans son mémoire déposé devant le comité, l'Association canadienne de droit maritime s'est dit heureuse de constater qu'il n'y aura bientôt plus au Canada qu'une seule et même loi dans laquelle se trouveront rassemblés les régimes du transport des marchandises par eau, du transport des passagers par eau, la limitation de responsabilité en matière de créances maritimes et les conventions sur la pollution par les hydrocarbures.


The United Nations Convention on the Law of the Sea which came into force on November 14, 1994 provides for the delimitation and establishment of maritime zones under national jurisdiction and identifies the rights of coastal states and of other states within these maritime zones.

La Convention des Nations Unies sur le droit de la mer, entrée en vigueur le 14 novembre 1994, prévoit la délimitation et l'établissement de zones maritimes nationales et définit les droits des États côtiers et des autres États dans ces zones.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'conventional law maritime delimitation' ->

Date index: 2022-10-21
w