Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COPERNICUS
Copernicus
Copernicus Hill
European Earth Observation Programme
European Earth monitoring programme
GMES
Global Monitoring for Environment and Security
Union Earth observation and monitoring programme

Traduction de «copernicus » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Copernicus/Blue Danube Working Group

Groupe de travail Copernicus/Danube bleu


Copernicus | European Earth monitoring programme | European Earth Observation Programme | Global Monitoring for Environment and Security | Union Earth observation and monitoring programme | GMES [Abbr.]

Copernicus | programme de l'Union pour l'observation et la surveillance de la Terre | programme européen d’observation de la Terre | programme européen de surveillance de la Terre | surveillance mondiale de l'environnement et de la sécurité | GMES [Abbr.]


Community of Pan-European Research Networks of Interdisciplinary Centres and Universities in Science | COPERNICUS [Abbr.]

COPERNICUS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Copernicus information’ means information from the Copernicus services referred to in Article 5(1) following processing or modelling of Copernicus data.

8) «informations Copernicus»: les informations provenant des services Copernicus visés à l'article 5, paragraphe 1, après traitement ou modélisation des données Copernicus.


Since Copernicus should build on investments made by the Union, ESA and Member States in the context of the Global Monitoring for Environment and Security, the activities under the Copernicus space component should take into consideration, where appropriate, elements of the ESA Long-Term Scenario (LTS) which is a document prepared and updated by ESA, establishing an overall framework for the Copernicus space component.

Copernicus devant s'appuyer sur des investissements réalisés par l'Union, l'ESA et les États membres dans le cadre de la surveillance mondiale pour l'environnement et la sécurité, les activités relevant de la composante spatiale de Copernicus devraient, en tant que de besoin, prendre en considération des éléments du scénario à long terme de l'ESA, qui est un document élaboré et mis à jour par l'ESA, établissant un cadre général pour la composante spatiale de Copernicus.


The power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) should be delegated to the Commission in respect of the data requirements necessary for the evolution of operational services, the conditions and procedures regarding access to, registration and use of Copernicus data and Copernicus information, the specific technical criteria necessary to prevent the disruption of Copernicus data and Copernicus information and the criteria for the restriction of acquisition or dissemination of Copernicus data and Copernicus information due to conflicting rights.

Il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne en ce qui concerne les exigences en matière de données nécessaires pour l'évolution des services opérationnels, les conditions et procédures relatives à l'accès aux données Copernicus et informations Copernicus ainsi qu'à leur enregistrement et à leur utilisation, les critères techniques spécifiques nécessaires pour empêcher la perturbation du système de données Copernicus et d'informations Copernicus et les critères de limitation de l'acquisition ou de la diffusion des données Copernic ...[+++]


However, as some Copernicus data and Copernicus information may require protection, to ensure the secure circulation of such information, within the scope of this Regulation, all participants in Copernicus should ensure a degree of protection of EU classified information equivalent to that provided by the rules on security as set out in the Annex to Commission Decision 2001/844/EC, ECSC, Euratom and by the security rules of the Council set out in the Annexes to Council Decision 2013/488/EU

Toutefois, certaines données Copernicus et informations Copernicus pouvant nécessiter une protection, afin de garantir la circulation sécurisée de ces informations, dans le cadre du champ d'application du présent règlement, tous les participants à Copernicus devraient assurer un degré de protection des informations classifiées de l'Union européenne équivalent à celui prévu dans les règles en matière de sécurité figurant à l'annexe de la décision 2001/844/CE, CECA, Euratom de la Commission et dans les règles de sécurité du Conseil figurant dans les annexes de la décision 2013/488/UE du Conseil


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. The Commission shall support the appropriate development of Copernicus services and ensure the complementarity, consistency and links between Copernicus and other relevant Union policies, instruments, programmes and actions in order to ensure that those policies, instruments, programmes and actions benefit from Copernicus services.

4. La Commission soutient le développement approprié des services Copernicus et veille à la complémentarité, à la cohérence et aux liens entre Copernicus et les autres politiques, instruments, programmes et actions concernés de l'Union afin de s'assurer que ces politiques, instruments, programmes et actions bénéficient des services Copernicus.


Copernicus was banned by the church because he said that the earth rotated around the sun.

Copernic a été mis au ban de l'Église pour avoir dit que la Terre tournait autour du Soleil.


The Copernicus Regulation, for which a political agreement has already been achieved by the EU Council of Ministers and the European Parliament, defines Copernicus objectives, governance and funding (some €4.3 billion) for the period 2014-2020.

Le règlement Copernicus, sur lequel un accord politique est déjà intervenu entre le Conseil des ministres de l’UE et le Parlement européen, définit les objectifs, la gouvernance et le financement de Copernicus (quelque 4,3 milliards d’euros) pour la période 2014-2020.


European Commission Vice President Antonio Tajani, Commissioner for Industry and Entrepreneurship, said: "By changing the name from GMES to Copernicus we are paying homage to a great European scientist and observer: Nicolaus Copernicus.

Le vice-président de la Commission européenne et commissaire chargé de l’industrie et de l’entrepreneuriat, Antonio Tajani, a déclaré: «En rebaptisant le GMES, nous rendons hommage à un grand scientifique et observateur européen: Nicolas Copernic.


[7] Bruce Schneier, Beyond Fear: Thinking Sensibly about Security in an Uncertain World (New York: Copernicus Books, 2003), 278.

[8] Bruce Schneier, Beyond Fear: Thinking Sensibly about Security in an Uncertain World ( New York: Copernicus Books, 2003), p. 278.


He also helped establish the Copernicus Lodge, an exemplary seniors home in our community.

Il a également aidé à construire le Copernicus Lodge, une remarquable résidence pour personnes âgées dans notre localité.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'copernicus' ->

Date index: 2021-07-03
w