Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ammoniacal copper arsenate
Arsenical copper
Arsenical tough pitch copper
CCA
Chromated Copper Arsenate
Chromated copper arsenate
Copper arsenate
Cut copper gas-line piping
Cut copper pipes to size
Phosphorus deoxidized arsenical copper
Preparation of copper pipe gas-lines
Prepare copper pipes for use as gas lines

Traduction de «copper arsenate » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




ammoniacal copper arsenate

arséniate de cuivre ammoniacal


chromated copper arsenate

arséniate de cuivre chromaté


Chromated Copper Arsenate (CCA) Treated Wood

Bois traité à l'arséniate de cuivre chromaté (ACC)


copper, chromium, arsenic | copper/chrome/arsenic | CCA [Abbr.]

cuivre, chrome, arsenic | CCA [Abbr.]


arsenical tough pitch copper

cuivre à l'arsenic, non désoxydé


phosphorus deoxidized arsenical copper

cuivre à l'arsenic, désoxydé au phosphore




cut copper gas-line piping | preparation of copper pipe gas-lines | cut copper pipes to size | prepare copper pipes for use as gas lines

préparer des conduites de cuivre pour le gaz
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Commission Regulation (EU) No 1129/2011 authorised the use of Basic methacrylate copolymer (E 1205) in solid food supplements and Regulation (EU) No 231/2012 sets out the specifications for that food additive, including the maximum levels for arsenic, lead, mercury and copper.

Le règlement (UE) no 1129/2011 de la Commission autorise l’utilisation de copolymère méthacrylate basique (E 1205) dans les compléments alimentaires sous la forme solide et le règlement (UE) no 231/2012 établit les spécifications de cet additif alimentaire, y compris les teneurs maximales en arsenic, en plomb, en mercure et en cuivre.


Commission Regulation (EU) No 1129/2011 (6) authorised the use of Basic methacrylate copolymer (E 1205) in solid food supplements and Regulation (EU) No 231/2012 sets out the specifications for that food additive, including the maximum levels for arsenic, lead, mercury and copper.

Le règlement (UE) no 1129/2011 de la Commission (6) autorise l’utilisation de copolymère méthacrylate basique (E 1205) dans les compléments alimentaires sous la forme solide et le règlement (UE) no 231/2012 établit les spécifications de cet additif alimentaire, y compris les teneurs maximales en arsenic, en plomb, en mercure et en cuivre.


The European Food Safety Authority (EFSA) concluded in its Scientific Opinion on safety and efficacy of di copper chloride trihydroxide (tribasic copper chloride, TBCC) as feed additive (2) that it would be appropriate to set the same ML of arsenic in this additive as the ML of arsenic in cupric sulphate pentahydrate and cupric carbonate.

L’Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA) a conclu, dans son avis scientifique sur l’innocuité et l’efficacité du trihydroxychlorure de dicuivre en tant qu’additif pour l’alimentation animale (2), qu’il serait approprié de fixer la même TM pour l’arsenic contenu dans cet additif et pour l’arsenic contenu dans le sulfate de cuivre pentahydraté et le carbonate de cuivre.


It is appropriate to modify the ML of arsenic in di copper chloride trihydroxide.

Il y a lieu de modifier la TM pour l’arsenic dans le trihydroxychlorure de dicuivre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Relating to the substances and mixtures for the preservation of wood: these may only be used in industrial installations using vacuum or pressure to impregnate wood if they are solutions of inorganic compounds of the copper, chromium, arsenic (CCA) type C and if they are authorised in accordance with Article 5(1) of Directive 98/8/EC.

les substances et mélanges de protection du bois peuvent seulement être mis en œuvre dans les installations industrielles utilisant le vide ou la pression pour l’imprégnation du bois, s’il s’agit de solutions de composés inorganiques du type CCA (cuivre-chrome-arsenic) de type C et s’ils sont autorisés conformément à l’article 5, paragraphe 1, de la directive 98/8/CE.


—Slags from copper processing for further processing or refining not containing arsenic, lead or cadmium to an extent that they exhibit Annex III hazard characteristics

—scories provenant du traitement du cuivre destinées à un affinage ultérieur, ne contenant pas d'arsenic, de plomb ni de cadmium, au point de présenter l'une des caractéristiques de danger figurant à l'annexe III,


Wood Products Mr. Peter Stoffer (Sackville—Musquodoboit Valley—Eastern Shore, NDP): Mr. Speaker, on behalf of hundreds of constituents in Nova Scotia it brings me great pleasure to present a petition relating to chromated copper arsenate, which is used in pressure treated wood.

Les produits du bois M. Peter Stoffer (Sackville—Musquodoboit Valley—Eastern Shore, NPD): Monsieur le Président, au nom de centaines d'électeurs de la Nouvelle-Écosse, j'ai l'immense plaisir de présenter une pétition concernant l'arsénate de cuivre chromaté utilisé dans le bois traité sous pression.


Dumping of other matter or types of waste (arsenic, lead, copper, zinc, chrome, nickel, containers, scrap metal, certain types of pesticides, etc.) is subject to the prior issue of a permit by the competent national authorities.

L'immersion d'autres matières ou types de déchets (arsenic, plomb, cuivre, zinc, chrome, nickel, conteneurs, ferrailles, certains types de pesticides, etc.) est soumise à la délivrance préalable, par les autorités nationales compétentes, d'un permis.


1 (i) arsenic, lead, copper, zinc, beryllium, chromium, nickel, vanadium, selenium, antimony and their compounds;

1. i) Arsenic, plomb, cuivre, zinc, béryllium, chrome, nickel, vanadium, sélénium, antimoine et leurs composés,


Dumping of other matter or types of waste (arsenic, lead, copper, zinc, chrome, nickel, containers, scrap metal, certain types of pesticides, etc.) is subject to the prior issue of a permit by the competent national authorities.

L'immersion d'autres matières ou types de déchets (arsenic, plomb, cuivre, zinc, chrome, nickel, conteneurs, ferrailles, certains types de pesticides, etc.) est soumise à la délivrance préalable, par les autorités nationales compétentes, d'un permis.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'copper arsenate' ->

Date index: 2023-12-28
w