Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Co-sponsor
Co-sponsorship
Cosponsor
Cosponsored
Cosponsoring
Cosponsorship
Joint sponsorship
Shared sponsorship
Split sponsorship
UNAIDS

Traduction de «cosponsoring » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Joint and Cosponsored United Nations Programme on HIV/AIDS | Joint United Nations Programme on HIV/AIDS | UNAIDS [Abbr.]

Programme commun coparrainé des Nations unies sur le VIH/SIDA | Programme commun des Nations unies sur le VIH/SIDA | ONUSIDA [Abbr.]




cosponsorship | joint sponsorship | shared sponsorship | cosponsoring

cocommandite | coparrainage | cocommandite alternée | coparrainage alterné








co-sponsorship [ shared sponsorship | split sponsorship | joint sponsorship | cosponsoring ]

co-commandite [ cocommandite | commandite partagée ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It fully supports the leadership of the United Nations. The EU Member States have always cosponsored UN resolutions in this context.

Les États membres de l'UE ont toujours co-parrainé les résolutions des Nations unies dans ce domaine.


At the last CITES meeting in 2007, the European Union backed a proposal by the United States to regulate international trade in both species and we have again cosponsored a USA proposal for COP15.

Lors de la dernière réunion de la CITES en 2007, l’Union européenne a soutenu une proposition des États-Unis visant à réglementer le commerce international de ces deux espèces, et nous avons une fois encore coparrainé une proposition des États-Unis pour la COP15.


At the last CITES meeting in 2007, the European Union backed a proposal by the United States to regulate international trade in both species and we have again cosponsored a USA proposal for COP15.

Lors de la dernière réunion de la CITES en 2007, l’Union européenne a soutenu une proposition des États-Unis visant à réglementer le commerce international de ces deux espèces, et nous avons une fois encore coparrainé une proposition des États-Unis pour la COP15.


The meeting to be held in Sharm el-Sheikh, where the Commission will, of course, have an important role to play as cosponsor, will be very important.

Et, effectivement, la réunion qui se tiendra à Charm el-Cheikh, où la Commission aura bien sûr un rôle important à jouer comme «cosponsor», sera très importante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certainly, the European Union’s commitment is yielding results, such as the support of a growing number of countries for the resolution on the death penalty, or the adoption of the resolutions on Iran, North Korea and Burma, initiatives launched or cosponsored by the European Union in New York.

Certes, l’engagement de l’Union européenne donne des résultats, comme le soutien d’un nombre croissant de pays à la résolution sur la peine de mort, ou le vote des résolutions sur l’Iran, la Corée du Nord et le Myanmar, initiatives lancées ou coparrainées par l’Union européenne à New York.


Despite gaining a large measure of support (72 countries cosponsored the motion), the European motion for a resolution came up against strong opposition from those countries in favour of retaining the death penalty, which were determined that the text include a series of amendments that would to some extent have rendered it meaningless. At the time, this led the European Union not to pursue its initiative within the General Assembly.

Malgré un soutien important (72 pays avaient coparrainé le projet), le projet européen de résolution s’est alors heurté à la ferme opposition des pays favorables au maintien de la peine de mort, déterminés à inclure dans le texte une série d’amendements qui l’auraient en partie vidé de sa portée, ce qui avait conduit, à l'époque, l'Union européenne à ne pas poursuivre son initiative à l'Assemblée générale.


UNAIDS and its Cosponsors stand ready to work with the Commission in every way to make this new venture a success," added Dr. Peter Piot, Executive Director, of the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS.

ONUSIDA et les autres parrains de l'action sont prêts à collaborer avec la Commission de toutes les manières pour que cette nouvelle initiative soit couronnée de succès". a ajouté le docteur Peter Piot, directeur exécutif du programme commun des Nations unies pour le VIH/sida.


Canada firmly supports this UN resolution - it is a cosponsor and is offering financial support to the Special Rapporteur to enable him to fulfil his mandate.

Le Canada appuie fermement cette résolution des Nations Unies - qu'il coparraine - et apporte son soutien financier pour permettre au rapporteur spécial de s'acquitter de son mandat.


Mr. Axworthy: Mr. Chairman, I am cosponsoring this measure with the Minister of Justice.

M. Axworthy: Monsieur le président, je coparraine le projet de loi avec la ministre de la Justice.


I would like to commend the Minister of Health, David Dingwall, and the United States Secretary of Health and Human Services, Donna Shalala, for cosponsoring this event.

Je voudrais féliciter le ministre de la Santé, David Dingwall, et la secrétaire américaine à la Santé et aux Services humains, Donna Shalala, d'avoir coparrainé cet événement.




D'autres ont cherché : unaids     co-sponsor     co-sponsorship     cosponsor     cosponsored     cosponsoring     cosponsorship     joint sponsorship     shared sponsorship     split sponsorship     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'cosponsoring' ->

Date index: 2022-06-20
w