I am not going to point out any particular one: I suggested three or four which are now being discussed, but I do believe that in one way or another, we should opt either for separating the Councils or for dividing into separate sessions – which cannot be the same Council with different sessions – issues strictly relating to foreign and security policy, of which there are many, from those issues which relate to the preparation of the agenda of the European Council.
Je n’en désignerai aucune en particulier : j’en ai suggéré trois ou quatre qui sont, à l’heure actuelle, débattues mais je reste persuadé, par contre, qu’il faudrait, d’une façon ou d’une autre, opter soit pour des Conseils séparés soit pour que l’on sépare en sessions - il ne peut s’agir d’un même Conseil avec des sessions différentes - les thèmes strictement de politique extérieure et de sécurité, qui sont légion, et ceux qui ont trait à l’élaboration de l’agenda du Conseil européen.