Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capital gain
Cross holding
Cross-border capital flow
Cross-border holding
Cross-holdings of capital
Cross-ownership
Cross-shareholding
Holding gains
Holdings
Intercompany holding
Intercompany participation
Kuzure-kesa-gatame
Modified cross-chest hold-down
Modified scarf hold-down
Reciprocal shareholding
Rights in the capital

Traduction de «cross-holdings capital » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


cross holding | cross-shareholding | intercompany participation | reciprocal shareholding

autocontrôle | participation croisée | participation réciproque | prises de participations réciproques au capital


cross-border capital flow

flux transfrontalier de capitaux


kuzure-kesa-gatame [ modified scarf hold-down | modified cross-chest hold-down ]

kuzure-kesa-gatame [ variante d'immobilisation en écharpe ]


reciprocal shareholding | cross-ownership | cross-shareholding | intercompany holding

participation croisée | participation réciproque




holdings | rights in the capital

droits dans le capital | droits détenus dans le capital


capital gain | holding gains

gain en capital | plus-value | gain de capital
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Although capital markets in the EU became more integrated prior to the crisis in terms of cross-border holdings of financial instruments, the crisis revealed that part of this integration was driven by debt-based wholesale banking flows which were prone to sudden reversals in the face of shocks.

Avant la crise, les marchés de capitaux de l’UE avaient commencé à devenir plus intégrés du point de vue de la détention transnationale d’instruments financiers, mais comme l'a révélé la crise, cette intégration découlait en partie de flux d'endettement relevant de la banque de gros et donc sujets à de brusques revirements en cas de choc.


A number of practical restrictions on services make establishment and cross-border provision of services across the EU difficult: requiring corporate seats in a given jurisdiction; excessive shareholder requirements such as the requirement for professionals to hold 100% of the voting rights or capital in a company; compulsory minimum tariffs; as well as disproportionate authorisation requirements or exclusivity rights.

Un certain nombre de restrictions pratiques en matière de services compliquent l'établissement et la fourniture transfrontalière de services dans toute l'UE: l'exigence d'avoir un siège social sur un territoire donné, des exigences excessives en matière de détention de capital telles que l'obligation faite aux personnes exerçant une profession libérale de détenir 100 % des droits de vote ou du capital d'une société, des tarifs minimaux obligatoires ainsi que des exigences disproportionnées en matière d'autorisations ou de droits d'exclusivité.


A number of restrictions on services make the establishment and cross-border provision of services across the EU difficult: requiring corporate seats in a given jurisdiction; excessive shareholder requirements such as the requirement for professionals to hold 100% of the voting rights or capital in a company; compulsory minimum tariffs; as well as disproportionate authorisation requirements or exclusivity rights.

Un certain nombre de restrictions en matière de services compliquent l'établissement et la fourniture transfrontalière de services dans toute l'UE: l'exigence d'avoir un siège social sur un territoire donné, des exigences excessives en matière de détention de capital telles que l'obligation faite aux personnes exerçant une profession libérale de détenir 100 % des droits de vote ou du capital d'une société, des tarifs minimaux obligatoires ainsi que des exigences disproportionnées en matière d'autorisations ou de droits d'exclusivité.


Excessive shareholding requirements, such as the requirement that professionals should hold 100% of the voting rights and capital in a company, or should have the corporate seat in a given jurisdiction, can make a second establishment or cross-border provision of services difficult.

Des exigences excessives en matière de détention du capital - notamment l’obligation pour les professionnels de détenir 100 % des droits de vote et du capital dans une entreprise, ou d’avoir leur siège social sur un territoire donné - peuvent compliquer l’ouverture d’un second établissement ou la prestation transfrontière de services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Excessive shareholding requirements – such as the requirement that the professionals should hold 100% of the voting rights and capital in a company, or should have its corporate seat in a given jurisdiction – can make a second establishment or cross-border provision of services in these Member States difficult.

Des exigences excessives en matière de détention du capital - notamment l’obligation pour les professionnels de détenir 100 % des droits de vote et du capital dans une entreprise, ou d’avoir leur siège social sur un territoire donné - peuvent compliquer l’ouverture d’un second établissement ou la prestation transfrontière de services dans ces États membres.


Although capital markets in the EU became more integrated prior to the crisis in terms of cross-border holdings of financial instruments, the crisis revealed that part of this integration was driven by debt-based wholesale banking flows which were prone to sudden reversals in the face of shocks.

Avant la crise, les marchés de capitaux de l’UE avaient commencé à devenir plus intégrés du point de vue de la détention transnationale d’instruments financiers, mais comme l'a révélé la crise, cette intégration découlait en partie de flux d'endettement relevant de la banque de gros et donc sujets à de brusques revirements en cas de choc.


The Commission therefore proposes to proceed by mid 2000 with regulatory actions that (i) facilitate the holding of equity in unlisted small and medium sized enterprises (SMEs) by institutional investors, (ii) make it easier for SMEs to raise cross-border risk capital and (iii) set the basis for the creation and smooth functioning of a EU patent system that would make innovation more accessible across Europe.

La Commission propose donc de prendre d'ici au milieu de l'an 2000 des mesures normatives pour i) faciliter les prises de participation d'investisseurs institutionnels dans les petites et moyennes entreprises non cotées en bourses (PME); ii) faciliter la mobilisation par les PME de capital-investissement transfrontalier; iii) mettre en place le cadre nécessaire à la création et au bon fonctionnement d'un système de brevets européen, qui favoriserait l'accès à l'innovation dans toute l'Europe.


(c) The trustee shall be given an irrevocable mandate to dispose of Veba's shares by [ . . . . . . . . . . ] at the latest to a buyer which does not belong either to the Veba group or to the Degussa group, which has no capital holding in either Veba or Degussa, and with which there is no relevant cross-tenure of directorships.

c) L'administrateur recevra un mandat irrévocable l'habilitant à céder, au plus tard le [ . . . ] les parts de VEBA AG à un acquéreur n'appartenant pas aux groupes VEBA AG ou Degussa AG, dans le capital duquel VEBA AG ou Degussa AG ne détiennent aucune participation et avec lequel ces sociétés n'ont pas de liens personnels importants.


While the statute for the European Economic Interest Grouping (EEIG) entered into force on 1 July 1989 and the Directive on transparency in the acquisition of major holdings in company capital has also been adopted, and although agreement has been reached on the 11th Directive (branch accounts) and 12th Directive (single-member companies), major proposals remain blocked because of differences of opinion on social measures (5th Directive on limited company structures, 10th Directive on cross-frontier mergers).

En effet, si le statut du groupement européen d'intérêt économique (GIE) vient d'entrer en vigueur le 1er juillet 1989 et si a également été adoptée la directive sur la transparence des prises de position majoritaires dans le capital des sociétés et si un accord sur la 11eme directive (comptes des succursales) et la 12eme directive (société unipersonnelle) a été trouvé, des dossiers importants restent bloqués en raison des divergences sur leur volet social (5eme directive sur les organes de la SA, 10eme directive sur les fusions transfrontalières).


While the statute for the European Economic Interest Grouping was adopted by the Council and will enter into force on 1 July 1989 and the Directive on transparency in the acquisition of major holdings in company capital has also been adopted, major proposals remain blocked because of differences of opinion on social measures (5th Directive on limited company structures, 10th Directive on cross-frontier mergers).

En effet, si le statut du groupement européen d'intérêt économique a été adopté par le Conseil et entrera en vigueur le 1er jullet 1989 et si a également été adoptée la directive de transparence des prises de participation majoritaires dans le capital des sociétés, des dossiers importans resent bloqués en raison des divergences sur leur volet social (5ème directive sur les organes de la SA, 10ème directive sur les fusions transfrontalières).




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'cross-holdings capital' ->

Date index: 2023-10-18
w