Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compile terminology databases
Computer programme
Computer programming
Computer programs
Data base management software
Database management software
Database on mines
Database query
Database software
Define database user permissions
Define user roles for ICT system
Demining database
Develop terminology databases
Factual data base
Factual database
Interrogation of a database
Mine database
Populate terminology databases
Querying of a database
Software
Software development
Software engineering
Software industry
Software package
Software process database
Use access control software
Use data bases
Use database software
Use databases
Utilise databases

Traduction de «database software » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
use database software | utilise databases | use data bases | use databases

utiliser des bases de données


database software

logiciel de gestion de base de données


database management software [ data base management software ]

logiciel de gestion de bases de données [ logiciel de gestion de base de données ]


software process database

base de données du processus logiciel


define user roles for ICT system | define database user permissions | use access control software

utiliser Avaya Identity Engines | utiliser une solution contrôle d’accès | utiliser un logiciel de contrôle d’accès | utiliser un logiciel informatique


compile terminology databases | define terminology databases prepare terminology databases | develop terminology databases | populate terminology databases

créer des bases de données terminologiques


database query | interrogation of a database | querying of a database

interrogation d'une base de données


database on mines | demining database | mine database

base de données sur les mines


software [ computer programme | computer programming | software development | software engineering | software industry | software package | computer programs(UNBIS) | software engineering(UNBIS) ]

logiciel [ développement informatique | développement logiciel | génie logiciel | industrie du logiciel | progiciel | programmation informatique | programme d'ordinateur | software ]


factual database [ factual data base ]

base de données factuelles [ base factuelle ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A programme on technology transfer is currently being developed, which proposes upgrading the Biodiversity Clearing House into a facilitator of technology transfer, for example of remote sensing equipment or database software.

Un programme de transfert de technologies est actuellement en cours d'élaboration, qui propose de transformer le Centre d'échange pour la diversité biologique en un promoteur du transfert de technologies, par exemple en ce qui concerne le matériel de télédétection ou les logiciels de base de données.


This refers to the platform for acquiring, operating and maintaining shared computing facilities, databases, software tools and exchange of best practices for the Safer Internet Centres (SICs) in the Member States.

Il s'agit de la plateforme permettant l'acquisition, la gestion et la maintenance de capacités informatiques, bases de données et outils logiciels ainsi que l'échange de bonnes pratiques pour les centres pour un internet plus sûr dans les États membres.


(16) To facilitate information exchange, occurrence reports should be stored in databases which should be compatible with the European Coordination Centre for Aircraft Incident Reporting Systems (ECCAIRS) (the software used by all Member States and by the European Central Repository to store occurrence reports) and with the ADREP taxonomy (the International Civil Aviation Organisation (ICAO) taxonomy, also used for the ECCAIRS software).

(16) Afin de faciliter l'échange d'informations, les comptes rendus d'événements devraient être stockés dans des bases de données compatibles avec le centre européen de coordination des systèmes de notification des incidents d'aviation (ECCAIRS) (le logiciel utilisé par tous les États membres et par le répertoire central européen pour stocker les comptes rendus d'événements) et avec la taxonomie ADREP (la taxonomie de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI), également utilisée pour le logiciel ECCAIRS).


(12) Occurrence reports should be stored in databases which should be a system compatible with ECCAIRS (the software used by all Member States and the European Central Repository to store occurrence reports) and with the ADREP taxonomy (the ICAO taxonomy, also used for the ECCAIRS software) in order to facilitate information exchange.

(12) Les comptes rendus d'événements devraient être stockés dans des bases de données compatibles avec le système ECCAIRS (le logiciel utilisé par tous les États membres pour stocker les comptes rendus d'événements et pour le répertoire central européen) et avec la taxinomie ADREP (la taxinomie de l'OACI, également utilisée pour le logiciel ECCAIRS) afin de faciliter l'échange d'informations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
—that the databases, software and data communication protocols are developed in a manner allowing maximum data interchange between different applications and operators, excluding confidential commercial data,

—les bases de données, les logiciels et les protocoles de communication des données soient développés de sorte à garantir un maximum de possibilités d'échanges de données entre applications différentes et entre exploitants différents, en excluant les données commerciales confidentielles,


The methods of use, management, updating and maintenance of these databases, software and data communication protocols must guarantee the efficiency of these systems and the quality of the service.

Les modes d'utilisation, de gestion, de mise à jour et d'entretien de ces bases de données, logiciels et protocoles de communication des données doivent garantir l'efficacité de ces systèmes et la qualité du service.


24. Welcomes the introduction, in July 2005, of a new software system for petitions that functions both as a database and as a management tool providing information about the petitions workflow; and points out that the e-Petition software is accessible to Members of the Committee, their assistants as well as the political group staff and aims at further reinforcing the transparency and the efficiency of the Committee's activity;

24. se réjouit de l'introduction, en juillet 2005, d'un nouveau système logiciel pour les pétitions qui fonctionne à la fois comme une base de données et comme un outil de gestion fournissant des informations sur le flux des pétitions; signale que le logiciel de pétition électronique est accessible aux membres de la commission, à leurs assistants ainsi qu'au personnel des groupes politiques et que son introduction vise au renforcement de la transparence et de l'efficacité des activités de la commission;


23. Welcomes the introduction, in July 2005, of a new software system for petitions that functions both as a database and as a management tool providing information about the petitions workflow; and points out that the e-Petition software is accessible to Members of the Committee, their assistants as well as the political group staff and aims at further reinforcing the transparency and the efficiency of the Committee's activity;

23. se réjouit de l'introduction, en juillet 2005, d'un nouveau système logiciel pour les pétitions qui fonctionne à la fois comme une base de données et comme un outil de gestion fournissant des informations sur le flux des pétitions; signale que le logiciel de pétition électronique est accessible aux membres de la commission, à leurs assistants ainsi qu'au personnel des groupes politiques et que son introduction vise au renforcement de la transparence et de l'efficacité des activités de la commission;


that the databases, software and data communication protocols are developed in a manner allowing maximum data interchange between different applications and operators, excluding confidential commercial data.

les bases de données, les logiciels et les protocoles de communication des données soient développés de sorte à garantir un maximum de possibilités d'échanges de données, d'une part, entre applications différentes, d'autre part, entre exploitants différents, en excluant les données commerciales confidentielles,


The methods of use, management, updating and maintenance of these databases, software and data communication protocols must guarantee the efficiency of these systems and the quality of the service.

Les modes d'utilisation, de gestion, de mise à jour et de maintenance de ces bases de données, logiciels et protocoles de communication des données doivent garantir l'efficacité de ces systèmes et la qualité du service.


w