I am talking about retention of information by the police who receive passenger information, who are informed, for instance, by an RCMP designated person that passenger X will be arriving at Halifax airport, for instance, on such a date, at such an hour, on such a flight.
Je parle d'autoriser les forces policières à conserver les renseignements qu'ils auraient reçus d'une personne désignée à la GRC sur un passager, par exemple que le passager X arrivera à l'aéroport d'Halifax à telle date, à telle heure et sur tel vol. Le président: Monsieur Lunn.