Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Classify customer's needs
Customs value
Customs value of imported goods
Determination of customs value
Determine charges for customer services
Determine customer's needs
Determine resale value of items
Determine value of used items
Dutiable value
Establish charges for customer services
Establish resale value of items
Estimate resale value of items
Identify a customer's needs
Identify customer's needs
Minimum customs value
Resolve charges for customer services
Set up charges for customer services
To determine the customs value
VFD
Value for customs purposes
Value for duty

Traduction de «determination customs value » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
establish resale value of items | estimate resale value of items | determine resale value of items | determine value of used items

déterminer la valeur de revente de biens


the rates of exchange to be used in the determination of customs value

les taux de change à appliquer pour la détermination de la valeur en douane


to determine the customs value

déterminer la valeur en douane


determination of customs value

détermination de la valeur en douane


classify customer's needs | identify a customer's needs | determine customer's needs | identify customer's needs

identifier les besoins des clients


value for duty [ VFD | dutiable value | customs value ]

valeur en douane [ VD | valeur imposable ]


value for customs purposes | customs value

valeur en douane




customs value of imported goods

valeur en douane des marchandises importées


resolve charges for customer services | set up charges for customer services | determine charges for customer services | establish charges for customer services

déterminer les tarifs des services offerts aux clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) For purposes of clauses (1)(a)(ii)(A) and (b)(ii)(A) and subparagraphs (1)(c)(i) and (f)(i), where the customs value of an imported material referred to in those clauses or paragraphs was not determined in a manner consistent with Schedule VIII, the value of the material shall be determined in accordance with Schedule VIII with respect to the importation for which that customs value was determined and, where the costs referred to in paragraphs (2)( ...[+++]

(3) Pour l’application des divisions (1)a)(ii)(A) et b)(ii)(A) et des sous-alinéas (1)c)(i) et f)(i), lorsque la valeur en douane d’une matière importée qui est visée à ces dispositions n’a pas été établie conformément à l’annexe VIII, la valeur de la matière est déterminée conformément à cette annexe relativement à l’importation à laquelle se rapporte cette valeur en douane et, si les frais visés aux alinéas (2)c) à f) ne sont pas déjà compris dans cette valeur, ils sont ajoutés à la valeur de la matière.


(2) For purposes of paragraph (1)(a), where the customs value of the material referred to in that paragraph was not determined in a manner consistent with Schedule VIII, the value of the material shall be determined in accordance with Schedule VIII with respect to the importation of that material and, where the costs referred to in paragraphs (1)(c) through (f) are not included in that value, those costs shall be added to that value.

(2) Pour l’application de l’alinéa (1)a), lorsque la valeur en douane de la matière visée à cet alinéa n’a pas été établie conformément à l’annexe VIII, la valeur de la matière est établie conformément à cette annexe relativement à son importation et, si les frais visés aux alinéas (1)c) à f) ne sont pas déjà compris dans cette valeur, ils y sont ajoutés.


(a) where the importer of the goods has chosen that the value of the materials incorporated into the goods be determined under paragraph (2)(a), their value for duty, as defined in subsection 2(1) of the Customs Act, except that for the purpose of determining that value, the reference in section 55 of that Act to “in accordance with regulations made under the Currency Act” shall be read as a reference to “in accordance with subsection 3(1) of the NAFTA Rules of Origin Regu ...[+++]

a) si l’importateur des marchandises a fait le choix visé à l’alinéa (2)a), leur valeur en douane au sens du paragraphe 2(1) de la Loi sur les douanes, sauf qu’aux fins de la détermination de celle-ci la mention, à l’article 55 de cette loi, de « conformément aux règlements pris en application de la Loi sur la monnaie » vaut mention de « conformément au paragraphe 3(1) du Règlement sur les règles d’origine (ALÉNA) »;


3. For the purposes of the Customs Act, the rate of exchange used by the Minister for determining the value in Canadian dollars of a currency other than Canada shall be the rate prevailing on the date of direct shipment to Canada of the goods whose value in Canadian currency is to be determined.

3. Aux fins de la Loi sur les douanes, le taux de change utilisé par le ministre pour déterminer la valeur en dollars canadiens d’une monnaie d’un pays autre que le Canada est le taux courant à la date de l’expédition directe au Canada des marchandises dont la valeur en monnaie canadienne doit être déterminée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The customs value may also be determined under the transaction value method, on the basis of a sale which takes place while the goods are subject to any of the special procedures indicated under points (a), (b) or (c) of Article 180.

La valeur en douane peut également être déterminée selon la méthode de la valeur transactionnelle sur la base d'une vente qui a lieu au moment où les marchandises sont soumises à un des régimes spéciaux visés aux points a), b) ou c) de l'article 180.


4. Special rules shall apply to determine the customs value of goods based on the transaction value.

4. Des règles particulières s'appliquent en ce qui concerne la détermination de la valeur en douane des marchandises sur la base de leur valeur transactionnelle


(2) BTI, ‘BVI’ or BOI decisions shall be binding only in respect of the tariff classification, determination of the origin or customs value of goods.

2. Les décisions RTC, RCO ou RCVD ne sont contraignantes qu'en ce qui concerne le classement tarifaire ou la détermination de l'origine ou de la valeur en douane des marchandises.


((c) in the case of a ‘BVI’ decision, the goods in question and the circumstances determining the communication of customs value shall correspond in every respect to the goods and the circumstances described in the decision.

(c) dans le cas d'une décision RCVD, que les marchandises en question et les conditions régissant la détermination de la valeur en douane correspondent à tous égards aux marchandises et aux conditions décrites dans la décision.


The rapporteur decided not to include the value of the items, since there is no agreement as to which value should be applied (value of the suspect goods or of the genuine goods?) and there are no objective criteria for customs authorities to determine the value of fake goods.

Le rapporteur a décidé de ne pas inclure la valeur des articles dans la mesure où il n'y a pas d'accord sur la valeur à appliquer (valeur des marchandises suspectes ou valeur des marchandises d'origine?) et que les autorités douanières ne disposent pas de critères objectifs pour déterminer la valeur des contrefaçons.


Preliminary ruling · Symvoulio Epikrateias · Taxable value of imported goods - Customs value - Council Regulation (EEC) No 1224/80 of 28 May 1980 on the valuation of goods for customs purposes - Tax on imported products - Calculation of taxable value - Reference to Regulation 1224/80 for the purposes of determining customs value - Compatibility with Arts 30 and 95 of the EC Treaty · State liability towards an individual in the event of breach of Community provisions by tha ...[+++]

Préjudicielle - Symvoulio Epikrateias - Valeur imposable des marchandises importées - Valeur en douane - Règlement (CEE) n° 1224/80 du Conseil, du 28 mai 1980, relatif à la valeur en douane des marchandises - Art. 30 et 95 du traité CE - Responsabilité de l'Etat à l'égard d'un particulier en cas de violation de dispositions communautaires par cet Etat


w