Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMEM
Association of Marine Engine Manufacturers
Diesel Engine Manufacturers Association
EMA
EUROMOT
Engine Manufacturers Association
Engineering industry association
German Machinery and Plant Manufacturers Association
Internal Combustion Engine Institute
Marine Engine Manufacturers Association
Outboard Motor Manufacturers Association
West German mechanical engineering association

Traduction de «diesel engine manufacturers association » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diesel Engine Manufacturers Association

Diesel Engine Manufacturers Association


Association of Marine Engine Manufacturers [ AMEM | Outboard Motor Manufacturers Association | Marine Engine Manufacturers Association ]

Association of Marine Engine Manufacturers [ AMEM | Outboard Motor Manufacturers Association | Marine Engine Manufacturers Association ]


Engine Manufacturers Association [ EMA | Internal Combustion Engine Institute ]

Engine Manufacturers Association [ EMA | Internal Combustion Engine Institute ]


Engine Manufacturers Association | EMA [Abbr.]

Association des constructeurs de moteurs


engineering industry association | German Machinery and Plant Manufacturers Association | West German mechanical engineering association

Association allemande des constructeurs de machines-outils


European Committee of Associations of Manufacturers of Internal Combustion Engines | EUROMOT [Abbr.]

Comité européen des associations de constructeurs de moteurs à combustion interne | EUROMOT [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8408 | Compression-ignition internal combustion piston engines (diesel or semi-diesel engines) | Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product | |

8408 | Moteurs à piston, à allumage par compression (moteur diesel ou semi-diesel) | Fabrication dans laquelle la valeur de toutes les matières utilisées ne doit pas excéder 50 % du prix départ usine du produit | |


Your Rapporteur has taken into consideration the discussions held during the Workshop organised by the Committee on the Internal Market and Consumer Protection on 11 December 2008 as well as the input received by several stakeholders, institutions and academia, such as CEN (European Committee for Standarisation), CEMA (European Committee of Associations of Manufacturers of Agricultural Machinery), Pesticide Action Network-Europe, Orgalime (The European Engineering Industries Association), Julius Kühn-Institute-Federal Research Centre for Cultivated Plants (JKI-Germany) and the Department of Agricultural Engineering and Informatics of the ...[+++]

Votre rapporteur a tenu compte des discussions qui ont eu lieu dans le cadre de l'atelier organisé par la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, le 11 décembre 2008, ainsi que des suggestions formulées par plusieurs parties intéressées, institutions et universités, comme le CEN (Comité européen de normalisation), le CEMA (Comité européen des groupements de constructeurs du machinisme agricole), l'association Pesticide Action Network-Europe, Orgalime (Association européenne de l'ingénierie industrielle), le centre fédéral de recherche sur les plantes cultivées - Institut Julius Kühn (JKI-Allemagne) et le dép ...[+++]


8408 | Compression-ignition internal combustion piston engines (diesel or semi-diesel engines) | Manufacture in which the value of all the materials used does not exceed 40 % of the ex-works price of the product | |

8408 | Moteurs à piston, à allumage par compression (moteur diesel ou semi-diesel) | Fabrication dans laquelle la valeur de toutes les matières utilisées ne doit pas excéder 40 % du prix départ usine du produit | |


In this regulation we must avoid giving manufacturers a perverse incentive to simply replace diesel engines with petrol engines in these vehicles, with the resultant increase in C02 emissions that we all want to see avoided.

Dans le contexte de ce règlement, nous devons éviter de fournir aux constructeurs une incitation perverse à simplement remplacer les moteurs diesel par des moteurs à essence dans ces véhicules, ce qui aboutirait à une augmentation des émissions de C02, ce que nous voulons tous éviter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In this regulation we must avoid giving manufacturers a perverse incentive to simply replace diesel engines with petrol engines in these vehicles, with the resultant increase in C02 emissions that we all want to see avoided.

Dans le contexte de ce règlement, nous devons éviter de fournir aux constructeurs une incitation perverse à simplement remplacer les moteurs diesel par des moteurs à essence dans ces véhicules, ce qui aboutirait à une augmentation des émissions de C02, ce que nous voulons tous éviter.


3.3.1. The application for approval of a vehicle with regard to emission of gaseous and particulate pollutants by its approved diesel engine or diesel engine family and with regard to the level of the emission of gaseous pollutants by its approved gas engine or gas engine family as well as the useful life and on-board diagnostic (OBD) system shall be submitted by the vehicle manufacturer or by a duly accred ...[+++]

3.3.1. La demande de réception d’un véhicule en ce qui concerne l’émission de gaz polluants et de particules polluantes par son moteur ou sa famille de moteurs Diesel réceptionné et le niveau d’émission de gaz polluants par son moteur ou sa famille de moteurs à gaz réceptionné, de même que la durée de vie et le système de diagnostic embarqué (OBD), est introduite par le constructeur du véhicule ou par un mandataire dûment accrédité».


3.2.1. The application for approval of a vehicle with regard to emission of gaseous and particulate pollutants by its diesel engine or diesel engine family and with regard to the level of the emission of gaseous pollutants by its gas engine or gas engine family as well as the useful life and on-board diagnostic (OBD) system shall be submitted by the vehicle manufacturer or by a duly accredi ...[+++]

3.2.1. La demande de réception d’un véhicule en ce qui concerne l’émission de gaz polluants et de particules polluantes par son moteur ou sa famille de moteurs Diesel et le niveau d’émission de gaz polluants par son moteur ou sa famille de moteurs à gaz est introduite par le constructeur du véhicule ou par un mandataire dûment accrédité.


We have to consider what impact the harmonisation of these tax rates would have, for example, on R[amp]D for diesel engines. We must also bear in mind that at the moment, in a competitive market, European manufacturers are market leaders in the area of diesel technology.

Il faut aussi tenir compte des conséquences qu’impliquerait l’harmonisation de ces taux dans le domaine de la recherche et du développement des moteurs diesel. Il convient également de se rappeler qu’actuellement, sur un marché concurrentiel, la technologie du diesel est un domaine dans lequel les constructeurs européens ont réussi à devenir leaders.


In addition, the non-road engine manufacturers and refining industry need time to plan their investments and therefore the introduction date for 10ppm diesel should be set now to allow for investment certainty.

En outre, les constructeurs d'engins mobiles non routiers et l'industrie du raffinage ont besoin de temps pour planifier leurs investissements. Il importe de fixer dès à présent la date d'introduction du carburant diesel 10 ppm afin que les industriels disposent de la visibilité requise.


In the case of diesel engines, the fuel used must be as specified in Annex V to Council Directive 72/306/EEC of 21 August 1972 on the approximation of the laws of the Member States relating to the measures to be taken against the emission of pollutants from diesel engines for use in engines (1), with the addition, if necessary, of a commercial liquid or gaseous fuel recommended by the manufacturer.

Dans le cas des moteurs Diesel, le combustible utilisé sera celui décrit à l'annexe V de la directive 72/306/CEE du Conseil, du 2 août 1972, concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux mesures à prendre contre les émissions de polluants provenant des moteurs Diesel destinés à la propulsion des véhicules (1) avec adjonction, s'il y a lieu, d'un combustible gazeux ou liquide du commerce préconisé par le constructeur.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'diesel engine manufacturers association' ->

Date index: 2022-07-17
w