Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canadian Digital Content Strategy
Content created by ICT software
Content creation with ICT software
DSM
Digital agenda
Digital content
Digital content creation
Digital content market
Digital single market
Digitized content
E-content
E-single market
ICT software content-creation
Market for digital content
Online single market
Single market for digital content
Web content curatorspecialist
Web content manager
Web content specialist

Traduction de «digital content » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
digital content market | market for digital content

marché des contenus numériques


digital content | web content curatorspecialist | web content manager | web content specialist

administratrice des contenus en ligne | administratrice des contenus Internet | administrateur de contenu web/administratrice de contenu web | administrateur du contenu Internet




Canadian Digital Content Strategy

Stratégie canadienne sur les contenus numériques


content created by ICT software | content creation with ICT software | digital content creation | ICT software content-creation

création de contenus numériques


digitized content [ digital content ]

contenu numérisé [ contenu véhiculé numériquement ]


digital single market [ digital agenda | DSM | e-single market | online single market | single market for digital content ]

marché unique numérique [ marché unique des contenus numériques | marché unique du numérique | marché unique électronique | marché unique en ligne | stratégie numérique ]


digital single market | single market for digital content

marché unique des contenus numériques | marché unique du numérique


browse, search and filter data, information and digital content

tirer parti de données, d’informations et de contenus numériques par la navigation, les recherches et le filtrage


Collections without Borders: Sustaining Digital Content at Cultural Institutions

Collections sans frontières : Pérenniser les contenus numériques dans les établissements culturels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For digital content, the rules will apply when consumers pay for their content with money or if they give their data to access the content (e.g. by registering to an online service/ social media).This will be relevant for a big share of EU consumers:during the last 12 months, the share of EU internet users who downloaded or accessed digital content without paying with money reached 82% for sport events, 80% for audio-visual content (films, series, video clips, TV content), 77% for music, 76% for games and 64% for e-books.

En ce qui concerne le contenu numérique, ces règles s’appliqueront aussi bien lorsque les consommateurs achètent un contenu contre paiement d'une somme d'argent que lorsqu'ils l'obtiennent en accordant, en contrepartie, l'accès à leurs données à caractère personnel (par exemple en s'inscrivant à un service en ligne/à un média social).Une grande partie des consommateurs de l’UE seront concernés: au cours des 12 derniers mois, la proportion d'internautes de l’UE ayant téléchargé ou consulté des contenus numériques sans contrepartie pécuniaire a atteint 82 % pour les manifestations sportives, 80 % pour le contenu audiovisuel (films, séries, ...[+++]


Using the Apple example, if you wanted to have a book that was available on iTunes for digital content, you and your book publisher would enter into a contractual agreement and have the parameters about that, including the extent to which digital locks would be applied or not and terms of use and all that.

Prenons l'exemple d'Apple, si vous voulez que le contenu numérique d'un livre soit disponible dans iTunes, vous et votre éditeur devez conclure une entente contractuelle et établir des paramètres, notamment le degré d'utilisation des serrures numériques, les conditions d'utilisation et ainsi de suite.


At a time when the digital economy strategy is gaining increasing attention, it is crucial to recognize that the federal government has an important role to play in the digital content realm by ensuring that its own content or the content produced on its behalf is readily and often freely available in digital form.

À une époque où on s'intéresse de plus en plus à la stratégie de l'économie numérique, nous devons absolument reconnaître que le gouvernement fédéral a un rôle important à jouer dans le royaume du contenu numérique puisqu'il doit s'assurer que son propre contenu ou que le contenu produit en son nom est facilement et, bien souvent, gratuitement accessible en format numérique.


Today I want to focus, though, on what is actually question five in your inquiry, and that is looking at digital content and particularly where digital content intersects with our users Canadians of every socio-economic grouping and making sure those individuals have access to the emerging and digital media.

Aujourd'hui, je traiterai surtout de la question numéro cinq de votre document, qui porte sur le contenu numérique et surtout sur le lien entre le contenu numérique et nos utilisateurs, c'est-à-dire les Canadiens de tous les milieux socio-économiques, et sur le fait qu'il faut veiller à ce que ces personnes aient accès aux médias numériques et émergents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Digital content stakeholders are content providers (including public and private organisations and institutions that create, collect or own digital content) and content users (including organisations and enterprises that are end-users that reuse and/or add value to digital content).

L'expression «acteurs du secteur du contenu numérique» désigne les fournisseurs de contenu (y compris les organisations et les institutions publiques et privées qui créent, recueillent ou possèdent un contenu numérique) et les utilisateurs de contenu (y compris les organisations et les entreprises qui sont des utilisateurs finals réutilisant le contenu numérique et/ou y apportant une valeur ajoutée).


The Programme will pave the way for a structured framework for quality digital content in Europe — The European Digital Content Area — by facilitating transfer of experiences, best practice and cross-fertilisation between content sectors, content providers and users.

Le programme ouvrira la voie à un cadre structuré de contenu numérique de qualité en Europe — l'espace européen du contenu numérique — en facilitant le transfert d'expérience et de meilleures pratiques ainsi que l'enrichissement mutuel des secteurs du contenu, des fournisseurs de contenu et des utilisateurs.


The demand for quality digital content in Europe, with balanced access and user rights, by a broad community, be they citizens in society, students, researchers, SMEs and other business users, or people with special needs wishing to augment their knowledge, or ‘re‐users’ wishing to exploit digital content resources to create services, is increasingly apparent.

Il est de plus en plus manifeste qu'il existe en Europe une demande de contenu numérique de qualité, avec un régime équilibré de droits d'accès et d'utilisation, qui émane d'une vaste communauté comprenant aussi bien des citoyens que des étudiants, des chercheurs, des petites et moyennes entreprises (PME) et d'autres entreprises, ou des personnes ayant des besoins particuliers, désireux d'accroître leur volume de connaissances ou encore des «recycleurs» qui cherchent à exploiter les ressources en contenu numérique pour créer des services.


The activities to be carried out under this line of action include measures accompanying relevant legislation relating to digital content, and fostering increased collaboration between digital content stakeholders, as well as awareness building.

Les activités à exécuter dans le cadre de cette ligne d'action comportent notamment des mesures qui accompagnent la législation relative au contenu numérique et favorisent une collaboration accrue entre les acteurs du secteur du contenu numérique, ainsi que des mesures de sensibilisation.


Target application areas are public sector information, spatial data, digital learning and cultural content, as well as scientific and scholarly digital content.

Les domaines d'application cibles sont les informations du secteur public, les données spatiales, le contenu numérique relatif à l'apprentissage et à la culture ainsi que le contenu numérique scientifique et universitaire.


DRMS are technologies that describe and identify digital content protected by intellectual property rights, and enforce usage rules set by right-holders or prescribed by law for digital content.

Les systèmes de gestion des droits numériques, ou systèmes DRM (digital rights management), sont des technologies qui décrivent et identifient le contenu numérique protégé par des droits de propriété intellectuelle, et font respecter les règles d'utilisation fixées par les titulaires des droits ou prescrites par la législation en matière de contenu numérique.


w